Topsy translate Spanish
39 parallel translation
Küçük Topsy.
El pequeño Topsy.
Ve Eliza, Sevgili Tom amcaya kavuşmuştu Biricik Küçük Eva'ya Fitneci Topsy'ye ve Eliza'nın meleğe benzettiği vefakar sevgilisi George'a.
Y Eliza tiene un feliz encuentro con el querido Tío Thomas. Bendita pequeña Eva. El travieso Topsy y el fiel amado George que le parece un ángel a Eliza.
Topsy, Simon öldüğü için çok mutlu.
A Topsy le alegra la muerte de Simón.
Topsy, mutluluktan dans ediyor.
Topsy baila de alegría.
Harriet Beecher Stowe'un kaleminden Topsy'nin sözleri :
Les diré lo que Harriet Beecher Stowe dice que Topsy dice :
Ama ben Topsy'nin kötü kalpli bir yaratık olduğuna inanmıyorum çünkü ben de, kralın öldüğüne seviniyorum mutsuz olup da kaçmaya çalışan bir köleyi takip eden bir kralın.
Pero no creo que Topsy sea una mala criatura porque a mí también me alegra la muerte del Rey de cualquier Rey que persigue a un esclavo infeliz que trata de huir.
- Önemli değil. Yeter ki Topsy'mi bulayım.
- Mientras pueda encontrar a Topsy.
Eliza Kucağında bebeğiyle buzu geçiyordu... peşlerinde köpekler, sonra kamçısıyla Simon Legree... Topsy'nin karpuz yemesi... sonra küçük Eva ölür ve cennete gider.
Lisa corriendo por el hielo con su pequeñín y los perros dándole caza con Simón y su látigo, y Topsy comiendo sandía, y la pequeña Eva muere y va al cielo.
Bir de Topsy.
Y Topsy ( revuelto ).
- Benim adım Topsy.
- Soy Topsy.
Sevgili Topsy, Adrienne...
Queridos, Topsy, Adrienne,
Tabii, şu Amerikalı Merrittler.
Topsy Merritt. Desde luego, la americana.
Kart atmayı unutma, Topsy.
Bien, no deje de escribir, Topsy.
Susan ve Topsy de.
Y Susan y Topsy.
Saçmalama Topsy.
Topsy, no sea absurda.
Topsy.
Topsy.
WS Gilbert hala Topsy Turvy krallığının meşru hükümdarı olduğunu..
"WS Gilbert demuestra sobradamente que continua siendo el monarca legítimo..."
Topsy-Turvydom'ın kralı.
El Rey del "Patas Arriba".
- Sen ve senin Topsy-Turvy dünyan!
¡ Tú y tu mundo "Patas Arriba"!
İnsana has duygu ve durumlara yoğunlaşacağımıza dair ilk bölüme yaptığınız göstermelik eklemeleriniz sadece Topsy-Truvydom'in bildik dünyasına dönüp bizi hayal kırıklığına uğratmak içinmiş.
Parece que simplemente hayas metido en el primer acto la seductora sugerencia que debemos estar en los reinos de la emoción humana y las probabilidades sólo para decepcionarnos volviendo a tu familiar mundo "Patas Arriba".
Ama eğer Topsy Turvydom'a itirazın varsa 25 yıllık işlerimin bir çoğuna itirazın var demektir.
Pero si te ofende el "Patas Arriba" te estas ofendiendo por la mayor parte de mi trabajo de los últimos 25 años.
Opera fevkalade icra edildi. Topsy-Turvydom'ın Ko-Ko'nun sahneye girişini karışık hale getirmesine rağmen.
La Terpsícore se ha ejecutado magníficamente pese al desconcertante Patas Arriba de la entrada de Ko-Ko.
Topsy-Turvy.
Patas Arriba.
Ve Topsy, sevgili Topsy, Tom amcayı beşiğine yatır.
Y Topsy, mi querida, pequeña Topsy toma en tus brazos la cabeza del Tío Tom.
Önce Topsy'ye sonra da Unterhaus'a gittik.
Fuimos al Topsy y después al Unterhaus.
Fikri sabit bir roman. Yazan : Topsy Kretts.
Una Novela de Obsesión por Topsy Kretts.
Görünüşe göre ihtiyar Topsy bugüne kadar hiçbir şey yazmamış.
Parece que el viejo Topsy no escribió nada ni antes, ni después.
Kyle Flinch, Topsy Kretts'in kendisi.
Kyle Flinch. Es Topsy Kretts.
- Bilmiyormuş gibi yapma Topsy Kretts.
Sí.
Kitabını okudum.
No finjas que no sabes, ¡ Topsy Kretts! Leí tu libro.
Oyun bitti, Topsy Kretts.
Se acabó el juego Topsy Kretts.
Topsy Kretts sensin.
- Por favor. - Tú eres Topsy Kretts.
Topsy Kretts annen.
Ella es Topsy Kretts.
Hiçbir şeyin göründüğü gibi olmadığı şu kahpe dünyada güvenebileceğimiz tek yer bu duvar!
En un Mundo Topsy-Turvy donde nada es lo que Parece ser Al único lugar donde puedes recurrir es a La Pared.
# Come on and try a little topsy-turvy back-to-front the right way round
¶ Ven y trata unas cabriolas en la forma correcta ¶
Şirket çok büyüdü ve sonunda halka açıldı. Ve sizler de çok zengin oldunuz.
Y la compañía creció como Topsy y después se hizo pública y ustedes se hicieron muy ricos.
Konukların Hormonlu Öfkeli At Topsy'ye binmesi lazım.
Los huéspedes tienen a montar el caballo Topsy Roid Rage.
Topsy diye bir şey kullanacaksınız.
Van a usar algo llamado Topsy.
Topsy Merritt.
Merritt.