Trust translate Spanish
373 parallel translation
Industrial Trust : 65 bin.
Fideicomiso Industrial, 65000.
Cinayet Şirketi'nin Başkanı.
Jefe del Trust del Crimen.
Avrasya Kredi Sandığı Başkanı mı?
¿ Del Eurasian Credit Trust?
Seaboard Trust Şirketi'nde başkan vekiliyim.
Vicepresidente de la Seaboard Trust Company.
Mutual Trust.
El Crédito Mutual.
Jefferson First Trust Bankası'na Alan adına para yatırırım.
Pondré dinero en la cuenta bancaria de Alan.
Eve gidip annemin görmesinden bile utanıyorum.
Combatí el trust de fertilizantes. Bajé impuestos.
Galveston'da parası ve itimadı olan insanları... birer mudi olarak hoş karşılanmaktan her zaman memnuniyet duyarız.
Los de la Galveston Savings y Trust acogen con agrado nuevos clientes.
"In god we trust".
"In God we trust".
Magdalena'daki Granger's Trust bankasını daha yeni soydum.
Acabo de robar el Granger's Trust, al sur en Magdalena.
Speed Queen yarım boyla arkada, Lady Trust ve Miss Petrina.
Reina Veloz por medio, luego Confianza y Srta. Petrina.
Kimyasal Endüstrisi Tröstü başkanı Lord Melchet Hırıstiyanlıktan dönüp... Atalarının dinini kabul etmiş.
Lord Melchett, presidente del Trust de las Industrias Químicas, acaba de abjurar de la fe cristiana para convertirse al judaísmo de sus ancestros.
- City National Trust.
- El City National Trust.
Aynı şekilde, bandajdaki damga da aynı olur, çünkü bizim bütün bankacılığımız bir tek banka, International Turst tarafından yürütülür.
Del mismo modo, el sello en la faja también sería el mismo ya que todas nuestras finanzas las maneja el International Trust.
* Ve güveniyorum Tanrı'ya *
# And in God I place my trust
* Güven yukarıdaki Yüce Tanrı'ya *
# Trust the Good Lord up on high
Sen ve ben ve Tucson'daki İlk Ulusal Bankası Phoenix'teki Bankers Trust ve sanırım Brian bir yere ikinci ipoteğini koydu.
Y del First National Bank de Tucson... ... Bankers Trust de Phoenix... ... y creo que Brian tiene una segunda hipoteca.
Glendale Trust.
Glendale Trust.
Amerikan İşçi Federasyonu'nun lider kadrosu Çelik Tröstleri'yle işbirliği hâlinde olduğu için Alfred, Dünya İşçileri Birliği hakkında yazı yazmamı istedi.
Y por los rumores de que la cúpula de la FOA... está conchabada con Steel Trust, Alfred me ha preguntado si aún iba a hacer el artículo sobre IWW.
Florida Güvenlik Fonu'nun desteklediği bir büyüme bu.
Crecimiento financiado por el Florida Security Trust.
Hem de herhangi bir banka da değil. Plymouth Trust.
El préstamo viene nada menos que de Plymouth Trust.
Muhteşem Kredi, çökmüş.
La Imperial Trust ha quebrado.
Muhteşem Kredi'nin iflası, sizi çok zor duruma sokmuş olmalı. Ve haritayı satmak, bu zararı fazlasıyla karşılayacaktı.
La quiebra de la Imperial Trust debió ser un duro revés para usted así que la venta del mapa hubiera compensado con creces sus pérdidas.
- Great Trust.
- Great Trust.
Tower Records'dan CD alıyor, Patrik'in Yerinden yemek yiyor Assured Trust'a gidip etrafı yokluyor.
Va a una tienda de discos, compra unos CDs, almuerza en Patrick's va a la Caja de Ahorros de Assured Trust.
Yarın ya da öbür gün.
Mañana el Assured Trust, o pasado a más tardar.
In Marge We Trust
EN MARGE CONFIAMOS
- Bahama'lardaki Cenova Finansal'da çalışıyorum.
Trabajo para el Geneva Banking Trust, Con base en las Bahamas.
Gerçekten bundan sonra... Outpost Banker's Trust'ta... birlikte çalışabileceğimizi sanmıyorum.
Por eso pienso, a la luz del día y con calma, que debemos pensarnos muy bien si realmente quieres seguir en el Outpost Bankers Trust.
! BUT THOSE WHO TRUST iN THE LORD!
Pero aquellos que confian en el señor!
Artık sana güveniyorum
# Is put my trust in you es poner mi verdad en ti
Kansas'taki "City Trust Bank of Salina".
El City Trust Bank de Salina, Kansas.
Eskiden benim başta olduğum bir hiyerarşi olduğunu düşünürdüm ama şimdi içgüven olan bir topluluk olduğunu düşünüyorum
Ahora se trata más bien de una "web of trust" de una red de confianzas en la que yo tengo personas en las que confío que a su vez confían en otras personas.
Evet, beyin grubu da buradaymış.
Pero si es el trust de cerebros.
herzaman güvene umuta hazırdır, to trust, to hope and to endure herne olursa. "
Siempre está dispuesto a excusar, confiar, esperar y soportar lo que venga ".
Benim bundan anladığım çalışmalarndan bazılarını gayri resmi olarak almam ve onları taşıyabilirsem taşımam.
Según yo entiendo ese término, yo tengo parte de sus obras informalmente, "en trust," por así decirlo, y si puedo venderlas, las vendo.
"Tanrıya Güven" mi? Bu bir grup mu?
- ¿ Trust God, es un grupo?
Valley Trust Bankası'nda soygun var. ... Boyle ve Kittridge k öşesinde.
Tenemos un posible 211 en progreso en el Banco Valley Trust en Boyle y Kittridge.
Boyle ve Kittridge'in güneyindeki banka.
Boyle, al norte de Kittridge, en el Banco Valley Trust.
City Trust'a Hoşgeldiniz! Başlamak İçin Kartınızı Yerleştirin
BIENVENIDO A CITY TRUST INSERTE SU TARJETA
Price Trust.
Price Trust.
Bay Austin, ben George MacDonald, Franklin Bankacılık ve Sigortacılık Şirketi'nden.
Sr. Austin, Le habla George MacDonald del banco Franklin Bank and Trust.
First Merchants Trust'ın sana yapmadığı bir şeyi Rita Sue bu budalaya yapmadı.
Rita Sue no le hará nada a aquel zoquete que el Primer Consorcio de Comerciantes no te hiciera a ti.
Herzfeld ve Ortakları'nın hazırladığı İngiltereliler Vakfı belgeleri güncel olanlar değil.
Los documentos de Englanders Trust que tienen Hertzfield y socios no son los más recientes.
Bilgisayar modellemesi üzerinden anlaşma yaptık..... ve Midtown Trust'la finansal olarak çalışıyoruz.
Contratábamos los servicios informáticos... y trabajamos con Midtown Trust.
Midtown Trust'tan Cozumel'i aradık.
Llamamos a Cozumel, al Midtown Trust.
Montgomery Trust.
En el banco Montgomery.
Sydney, haklıydın. Sloane, Güven'in gizli Rambaldi araştırması için onlara yardım ediyormuş.
Encontré pruebas de que Sloane trabajaba encubierto en "The Trust" para saber sobre Rambaldi.
Sloane'u temize çıkaracak kanıtı Müdür Bell'e vermek üzereyken onun da Güven'in üyesi olduğunu anladım.
Estaba a punto de darle al Director Bell las evidencias para exonerar a Sloane cuando me di cuenta de que era un miembro de "The Trust".
CIA'den bir şey sakladığını biliyordum.
Sé que has estado ocultado algo a la CIA incluso a de "The Trust".
TEMİNATA GÜVEN YOKOLDU!
¡ GUARANTY TRUST SAQUEADO!