Ucaginin translate Spanish
7 parallel translation
Cunku savas ucaginin dort motoru yok.
Porque los aviones de combate no tienen cuatro motores.
UÇAĞININ, KARINCA BİÇİMLİ UÇAN DAİRELER GÖRDÜĞÜ İÇİN
INGRESADO EN HOSPITAL...
104 UÇAĞININ MELEĞİ
EL ÁNGEL DEL AVIÓN
Vertigoya girdigin zaman sadece uçaginin ekipmanlarina bakarsin.
Cuando estás en un Vértigo, tienes que mirar sólo tus instrumentos de a bordo.
Yetkililer dev jet uçaginin bombalanmasinda 246 yolcunun öldügünü onayladi ama en son ölü sayisinin yerdeki hesaba katilmamis pek çok kisinin de araya katilmasiyla yükselecek gibi gözüküyor.
Las autoridades confirmaron la muerte de 246 pasajeros a bordo del jumbo jet que explotó, pero es probable que la cifra final de víctimas sea mucho mayor cuando se incluyan muchos desaparecidos que estén en tierra.
SENİN UÇAĞININ BENİ Los AngelesA GÖTÜRMESİ GEREKİYORDU.
Su aerolínea debía llevarme a Los Ángeles.
Malcolm Black'in her özel uçaginin Federal Havacilik idaresi noktalarinin konum numaralarina ne dersin?
¿ Qué te parecen los números de Aviación Civil de cada uno de los aviones privados de Malcolm?