English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ V ] / Vega

Vega translate Spanish

1,586 parallel translation
Vega'nın istediği nedir?
¿ Y qué es lo que quieres Vega?
Vega'yı durdurmanın bir yolu olmalı.
Tiene que haber alguna forma de parar a Vega.
- Vega, Sektörden ayrılmadan önce kutlamayı Traglarla birlikte yapmamı istedi. - Sen- -
- Tú...
Yapmak istediğim son şey Traglara yardım etmek ama Vega, mahkumu şiddet yanlısı olmadığına yemin etti.
Lo último que quiero hacer es ayudar a los trags, pero Vega me ha jurado que ese prisonero no es violento.
Vega'ya yardım etmek tehlikeli ama onu güvende tutmanın tek yolu buysa...
Es un riesgo ayudar a Vega, pero si eso es lo que le pone a salvo, entonces...
Vega seni serbest bırakıyor.
Vega va a liberarte.
Gökyüzünde kuzeydeki ikinci en parlak yıldız Vega güneşimizdeki metal içeriğinin sadece üçte birine sahiptir.
Vega, la segunda estrella más brillante del cielo del norte, tiene más o menos un tercio del contenido en metales de nuestro sol.
Gökyüzünde kuzeydeki ikinci en parlak yıldız Vega güneşimizdeki metal içeriğinin sadece üçte birine sahiptir.
Vega, la segunda estrella más brillante en el cielo del norte tiene solo un tercio del contenido en metal del Sol.
Carmen Vega kaçtı mı?
¿ Carmen Vega se escapó?
Carmen Vega'nın federal ağırlıkta kokain bulundurmaktan 20 yıl hapis cezası vardı.
Carmen Vega cumplía 20 años por posesión de peso federal de cocaína.
Shea, sana Carmen Vega'dan bir mesaj iletmem gerek.
Shea, se supone que debo entregar un mensaje para ti de Carmen Vega.
Öldürülen adamla, yahut onu öldüren kadın Carmen Vega'yla ilgili bilgiye ihtiyacım var.
Necesito alguna información sobre el sujeto muerto o de la mujer que lo mató... Carmen Vega.
Carmen Vega'dan söz ediyoruz burada.
Estamos hablando de Carmen Vega.
Gidip takımımın Carmen Vega'nın izinde olup olmadığına bakacağım.
Voy a asegurarme de que mi equipo esté sobre el rastro de Carmen Venga.
Carmen Vega?
¿ Carmen Vega?
Merhaba erkekler, adım Tori Vega.
" Hola chicos, mi nombre es Tori Vega.
Ben hâlâ Manny "Mega" Vega'ın sol alan çitlerini aşan ay vuruşunu kutluyorum. Pilgrimler zorlu grupta playoff'ta bir yer kapabilmek için savaşmaya devam ediyor.
Sigo celebrando el gran tiro de Manny "Mega" Vega sobre la cerca izquierda del campo mientras los Pereginos continúan luchando por un lugar en la superliga en una dura división.
Pilgrimler "Mega" Vega ile vuruş yapıyor.
Los Peregrinos estan en una buena racha con "Mega" Vega.
2 Boston takımı Playoff'ta yer alabilmek için yarışıyor ama Red Sox'ın Manny "Mega" Vega'sı yok.
Dos equipos de Boston compitiendo por llegar a la superliga. Pero lo que los Medias Rojas no tienen es a Manny "Mega" Vega.
Adamım Mega Vega kesin vurabilir.
Hombre, ese Mega Vega si que le pega duro.
Manny "Mega" Vega gerçekten karşımda.
Manny "Mega" Vega en persona.
Çoğu kadın sadece süper yıldız Bay Mega Vega'yı tanır.
La mayoría de las mujeres sólo conocen a la super estrella, Sr. Mega Vega.
Manny Vega'nın sponsoruydu.
Era el "entrenador de sobriedad" de Manny Vega
Peki Vega alkol ve uyuşturucu testini nasıl geçti?
¿ Pero como está Vega pasando sus exámenes de alcohol y drogas?
Vega New York zamanlarında iyi bir içiciymiş soyunma odası kavgaları, bahis iddiaları.
Vega era un bebedor empedernido cuando estaba en Nueva York. peleas de vestidor, demandas de soborno.
Vega sopayı savuruyor.
Vega batea.
Bence bu Manny Vega'nın sopası.
Creo que este es el bate de Manny Vega.
Yani Vega en iyi tahminimiz.
Así que Vega es nuestra mejor apuesta.
Evet. Vega'nın sopasında kan da buldum.
Sí, y también sangre en el bate de Vega.
Vega'nın evini ve arabasını arama izni reddedildi.
La orden de registro para la casa de Vega fue denegada.
Vega için soruşturma kurulu da olmayacak.
Tampoco ningún gran jurado para Vega.
Hemen Vega'ya ulaşmanın bir yolunu bulun.
Ahora encuentra una manera de llegar a Vega.
Ron McKenna'nın kanı sopanın her yerine bulaşmış. Nasıl oldu bu?
La sangre de Ron McKenna está por todo tu bate, Vega. ¿ Cómo llegó ahí?
Bu yüzden Vega'nın giriş ve çıkış kayıtlarını öğrenmemize imkan yok.
Asi que, nunca vamos a encontrar el registro de Vega entrando o saliendo.
Vega'nın uyuşturucu testi ne oldu?
- Tú... - ¿ Y qué sobre los tests de droga de Vega?
Bana Vega'dan bahset.
Cuéntame sobre Vega.
Vega'nın içki ve uyuştucu kullandığını kanıtlamaya mı çalışıyordu? Ne?
¿ Intentaba demostrar que Vega estaba bebiendo y drogándose?
Ama Vega'nın uyuştucu testleri temiz çıktı.
Pero las pruebas de drogas de Vega salieron limpias.
Şok bir haberle karşınızdayız. Manny "Mega" Vega...
Tenemos una historia exclusiva Manny "Mega" Vega...
Son olarak, Manny "Mega" Vega Boston Pilgrims'in beysbol yıldızı bu gece vahim bir araba kazası sonucu hayatını kaybetti.
Una vez más, Manny "Mega" Vega, De los Pilgrims de Boston, super estrella del beisbol, ha muerto esta noche en un fatal accidente de tránsito.
Birisi üç haftadır Vega'yı zehirliyormuş.
Alguien estuvo envenenando a Vega durante unas tres semanas.
Şimdi biri Vega'nın peşindeydi.
Ahora, alguien estaba tras Vega.
Frost, Youtube'a girip şu yedek kulübesindeki Jacobs ve Vega arasındaki kavgayı açsana.
Frost, ¿ puedes entrar en Youtube y poner esa pelea entre Jacobs y Vega?
Yani, Geena McKenna'yı tuttu çünkü Vega'nın yeniden içmeye başladığını düşünüyordu.
Entonces, Genna contrató a McKenna porque pensó que Vega estaba tomando de nuevo.
Ama Vega'nın su şişesinde antifriz izine rastlamadık.
Pero no encontramos rastros de anticongelante en la botella de Vega.
Yani katilimiz Vega'nın özel su şişesine koyuyordu.
Así que nuestro asesino estaba espiando la botella especial de Vega
Zavallı Ron McKenna, Vega'nın içtiğinden kuşkulandı oyun sonrası dolabını kontrol etmeye karar verdi...
Pobre Ron McKenna sospechaba que Vega bebía decide revisar su casillero después del juego...
Katili suç üstü yakaladı. Katil, Vega'nın beyzbol sopasını aldı, McKenna'nın kafasına vurdu onu duşa sürükledi.
Pilla al asesino ensangrentado el asesino toma el bate de Vega, y le pega en la cabeza a McKenna, lo arrastra hasta las duchas.
Dolabı Vega'nınkinin tam yanında.
Tiene un casillero a lado de vega
Ya Phil ya da Geena, Vega'yı korumak için Merck'le konuştu derim.
Diría que Phil o Geena ordenaron a Merck que protegiese a Vega.
Manny Vega ile çalışması hakkında sana bir şeyler anlattı mı?
¿ Alguna vez tu padre te dijo algo sobre su trabajo con Manny Vega?
vegas 268

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]