English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ V ] / Viktor

Viktor translate Spanish

1,068 parallel translation
Viktor, küçük bir mesele yüzünden tutuklandı.
A Viktor lo han arrestado por una pequeñez.
Viktor Amerika'dan buraya beş milyon değerinde büyük bir parti kokain getirmek istedi.
Viktor quería traer desde América un gran cargamento de cocaína, valorado en 5 millones de dólares.
Viktor'u yurda geri getirin. Yuri'nin intikamını alıp kendimizi batının zehrinden koruyacağız.
Traiga a Viktor a casa, vengaremos a Yuri y nos protegeremos del veneno de Occidente.
Şu Viktor Rosta, yurduna götürülmesi için özel birini gönderdiklerine göre birkaç kişiyi çok kızdırmış olmalı. Suçu ne?
Este Viktor Rosta debe de haber tocado los huevos a mucha gente, para que manden a alguien a que lo traiga a casa. ¿ Qué es lo que ha hecho?
- Viktor'u siz mi tutukladınız?
- ¿ Ha arrestado a Viktor?
Sizde Viktor Rosta adında biri kalmıştı.
¿ Se ha alojado aquí un hombre llamado Rosta, Viktor Rosta?
Viktor'a ne olduğunu söylerseniz o sizde kalabilir.
Si me dice lo qué pasa con Viktor, se la puede quedar.
- Viktor'u bulacağını düşünüyor.
- Dice que encontrará a Viktor.
Doğum tarihi 4 Eylül 1944, Gürcistan Rusya.
Viktor Sergeivitch Rostavili, nacido el 4 de septiembre 1944 en Georgia, Rusia.
Viktor kaçtıktan sonra Washington'daki çocuklar bir hayli işbirlikçi oldular.
Su gente de Washington se ha vuelto muy cooperativa desde que Viktor escapó.
Bu ülkeyi Viktor'suz terk etmem.
No me iré de este país sin Viktor.
Burada kalıp Viktor'u aramak istiyorsanız, buna karşı değilim.
Quédese aquí y busque a Viktor, no tengo nada en contra.
Onun sayesinde Viktor Rosta'yı bulursak, hârikâ olur.
¡ Si conseguimos encontrar a Viktor Rosta gracias a él, tanto mejor!
- Viktor'u hapiste ziyaret etti mi?
- ¿ Ha visitado a Viktor en la cárcel?
Viktor nerede?
¿ Dónde está Viktor?
- Viktor'un anahtarı bende.
Tengo la llave de Viktor.
- O zaman Viktor'un parası da sizde.
- Entonces tiene el dinero de Viktor.
Ben size anahtar vereceğim, siz de bana Viktor'u.
Yo le doy la llave, y Ud. me da a Viktor.
- Ben hâlâ Viktor Rosta'yı istiyorum.
Todavía quiero encontrar a Viktor Rosta.
Bana Viktor lazım ve Viktor'a da anahtar lazım sen de bizim anlaşmamız gereken aşağılık bir herifsin.
Necesito a Viktor y Viktor necesita la llave, y tú... sólo eres un hijo de puta con el que nos tenemos que entender.
Viktor Rosta'yı kodeste ziyaret ettiniz.
Ud. visitó a Viktor Rosta en la cárcel, ¿ de qué hablaron?
Viktor'un arkadaşına verdim, adını da bilmiyorum.
Se lo di a un amigo de Viktor, no sé cómo se llama.
Şu Viktor bayağı kötü biri.
Ese Viktor es un criminal.
Dur, onun sayesinde Viktor'u bulabiliriz.
Espere, la podemos utilizar para encontrar a Viktor.
Viktor sahte bir isim kullanıyor ve vize alabilmek için nikâhlanıyor.
Viktor utiliza un nombre falso y se ha casado para obtener un visado.
- Viktor'un anahtarı.
- ¿ Qué es? - La llave de Viktor.
Viktor beni görmek istiyor demiştin.
Creía que Viktor quería verme.
Viktor, arabaya binmeni istiyor.
Viktor quiere que subas al coche.
Viktor'un evde senin gibi on tane kadını var!
Viktor tiene en casa 10 mujeres como tú.
- Viktor bunu istemiyordu.
- Viktor no quería.
- O homo, Viktor'un adamı mıydı?
¿ El travesti trabajaba para Viktor?
Viktor bunu öğrenirse.
Si Viktor se entera...
- Viktor'u yakalıyorsunuz ve beni bırakıyorsunuz.
Usted pilla a Viktor y me deja marchar.
Viktor'u yakalıyorsunuz ve ben özgürüm. Anlıyor musun? Özgürlük!
Ud. tiene a Viktor y yo soy libre. ¿ Conoce la palabra libertad?
Belediye bana dans dersi vermem için saatte 5,84 diyor. Viktor bana onunla evlenmem için 10.000 ödüyor.
El ayuntamiento me paga 5,85 por hora para que enseñe a los niños a bailar, y Viktor me paga 10.000 sólo por casarme con él.
- Size neden söylesin?
¿ Y por qué iba a contárselo Viktor?
Viktor'u yakalayacağım ve söz veriyorum, size yardım etmek için elimden geleni yapacağım.
Yo tendré a Viktor y prometo ayudarle lo mejor que pueda.
Viktor bizi kandırdı.
¡ Viktor nos ha timado!
Viktor'un karısı.
La mujer de Viktor.
Üstüne alınma Danko, seni değil. Viktor'u kastetmiştim.
No te lo tomes personalmente, Danko, no me refiero a tí, sino a Viktor.
Ama Viktor aptal biri değil, çünkü anahtar onda.
Pero Viktor no es idiota, tiene la llave.
Başaramadın Viktor.
¡ No lo has conseguido, Viktor!
- Ya Viktor!
- ¡ Y Viktor!
Başlatma Viktor'dan.
¡ Me importa un pito Viktor!
Otogarda Viktor'u teslim ettiğimizde ve sen bana nişan aldığında bana ateş etmeyecektin, değil mi?
En la estación de autobuses, cuando teníamos a Viktor, y que apuntaste contra mí, no habrías disparado, ¿ verdad?
Ama Viktor, zaten kız şehir içinde çalışıyor, ayda neredeyse 100 $ sadece trene veriyor.
Pero ella trabaja en la ciudad... y gasta casi 100 $ al mes en tren.
Viktor Mixajlov
Viktor Mixajlov
Ona zarar verilmemeli, Viktor.
Viktor, él no debe ser lastimado.
Viktor Rosta, gerçek ismin Viktor Sergeivitch Rostavili.
Viktor Rosta, nombre completo :
Size göre öyle.
Aquí pone que Viktor estuvo tres años en el ejército y seis en un campo de trabajo por tráfico de drogas. ¿ Ah, sí?
Viktor'un yanına git.
¡ Ve con Viktor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]