Vindaloo translate Spanish
66 parallel translation
Vindaloo şan dersinde döndüğünü söylemek için aradım... şimdi çok daha iyi şarkı söylüyor ;
Vindaloo regresó de sus lecciones de canto... y suena mejor que nunca.
Ya da biraz Vindaloo?
O vindaloo?
Lanet olsun, "vindaloo" tarzı tavuk bu!
¡ Mierda, es el pollo vindaloo!
Hayır, iki tane sarımsaklı Hint pidesi. Üç tane Hint böreği. Bir de tavuklu "vindaloo".
No, son dos órdenes de pan con ajo, tres samosas, y un pollo vindaloo.
Körili zırvalara Mısır cipslerine ve Maya Angelou
Al curry vindaloo. A los huevos rancheros. Y a Maya Angelou.
- Chuck Vindaloo burada olmak heyecan verici.
- Chuck Vindaloo, emocionados de estar aquí.
- Chuck Vindaloo burada olmak heyecan verici.
- Chuck Vindaloo, emocionados de estar aqui.
King prawn vindaloo oldukça baharatlıdır bayım.
El "king prawn vindaloo" tiene muchas especias, señor.
Sen daha Tavuklu Vindaloo demeden siparişler hazır oluyor.
Lo tienen listo antes de que acabes de decir Pollo Vandalu
- Köri gibi kokuyorsun.
- Hueles a vindaloo.
Evet, Vindalu, Çipati Papadom, papa, papa...
Yeah, Vindaloo, Chippatti... Poppadom, Bhajee...
Vindalu nasıl yazılıyor?
Como se deletrea Vindaloo?
Vindalu nasıl yazılıyor, Yüzbaşı?
Como deletrea Vindaloo, Capitán?
Hayır, çok körili vindaloo gibi.
No, es como curry vindaloo.
Rahatsız edici, sinir bozucu ve zorla yola getirilecek tipte birisin, tıpkı vindaloo köri gibi.
Eres abrasivo y molesto, y vienes de modo tan intenso, como el curry vindaloo.
Yarın Basmati ve köri için buluşuruz.
Os veremos mañana para el basmati y vindaloo.
Doyle'ın midesiyle Vindaloo'nun birbirlerini sevmediklerini gördük.
Resulta que el estómago de Doyle y el Vindaloo no son buenos amigos.
İşverenimin ailesinden.
Es un familiar de mi jefe. Y nos sentamos aquí, envueltos en nuestro manto de apatía, comiéndonos nuestro vindaloo.
Yemeğini çok beğendi, anne.
Y mamá, - le gusta tu vindaloo.
Televizyonun sesi, bulaşık yıkama acılı körili sostan daha acı bir şeyin olup olmadığı.
El volumen de la tele, el lavado si había algo que picara más que un vindaloo.
- Ekstra acılı vindaloo'ya ne dersin?
- ¿ Que tal un curry extra picante?
Körili vindaloo'ya Huev os rancheros'a
Para Curry Vindaloo Para los huevos rancheros
Acı sosu uzatır mısın?
¿ Me pasa el vindaloo?
Bir de acı körili kuzu eti.
Y luego el cordero vindaloo.
Ya kuzu etimi yerken ölürsem?
¿ Y si me muero comiendo el vindaloo?
Bugün "Vindaloo Günü".
Hoy es el día de Vindaloo.
Vindaloo mu?
¿ Vindaloo?
Bu yemeğin adı Tanrı Vindaloo'dan gelir.
El plato se llama así por el dios Vindaloo.
Evvel zaman içinde, kalbur zaman içinde insanlar lezzetsiz yemekler yermiş. Ta ki, Tanrı Vindaloo ortaya çıkıp alnından baharat fışkırtana kadar.
Un tiempo antes del tiempo, la gente comía alimentos de lo más soso hasta que el señor Vindaloo se manifestó y las especias brotaron directo de su frente.
Vindaloo Gününde öğle yemeğinden sonra kimse çalışmaz.
Nadie trabaja después de comer en el día de Vindaloo.
- "Mutlu Vindaloo Günü" mü denir?
¿ Feliz día de Vindaloo?
- Doğrusu ; "Neşeli Vindaloo Günü".
De hecho, es Alegre Día de Vindaloo.
Neşeli Vindaloo Günü, beyler.
Alegre Día de Vindaloo, chicos.
Bayanlar, neşeli Vindaloo Günü.
Chicas, feliz día de Vindaloo.
Neşeli Vindaloo Günü.
Feliz día de Vindaloo.
Vindaloo.
Ey! Vin-da-loo.
Bu benim ilk Vindaloo Günüm.
Es, es mi primer Día de Vindaloo,
Vindaloo gününün havasına gir.
Oh, venga hombre, entra en el espíritu del día de Vindaloo.
- Vindaloo Günü mü?
¿ Día de Vindaloo?
Hayır, burada Vindaloo günü yok.
No, no está el día de Vindaloo aquí.
- Vindaloo Günü yok mu?
¿ No hay Día de Vindaloo?
Bu safran Vindaloo Günü için bire bir.
Este azafrán es perfecto para lanzarlo el día de Vindaloo.
Vindaloo Günü diye bir şey yok!
¡ Hey! ¡ No hay ningún Día de Vindaloo!
Mooli moong dal... bagara baingan... banjara gosht... paneer methi chaman... mutton vindaloo.
Mooli moong dal... bagara baingan... banjara gosht... paneer methi chaman... vindaloo de cordero.
Küçük bir Hint lokantası biliyorum. Harika bir kuzu yameği yapıyorlar.
Conozco un pequeño restaurante indio que prepara un vindaloo de cordero maravilloso.
Dün gece bozuk balık yemişti. Muhtemelen tuvalettedir.
Si, tomó algo de pez vindaloo malo anoche
O zaman neden senin sıcak vindaloonu benim tandırıma sokmanı hayal ediyorum?
¿ Y por qué no puedo dejar de pensar en tu vindaloo caliente dentro de mi horno tandoori?
Çekoslovakya'dan büyük amcan Vindaloo.
Habla tu tío abuelo Vindaloo de Checoslovaquia.
Büyük amcan Vindaloo. Vindaloo. Vindaloo!
Tu tío abuelo Vindaloo. ¡ Vindaloo!
- Evet, Vindaloo Günü.
¡ Sí! Es el día de Vindaloo.
Neşeli Vindaloo Günü.
Bien, Alegre Día de Vindaloo.