Vivica translate Spanish
33 parallel translation
Vivica, seninle ilk tanıştığımda ne duydum, biliyor musun?
Vivica, ¿ sabes lo que oí cuando te conocí?
Çok iyi vakit geçirdim.
- Yo me divertí mucho, Vivica.
- Sky Corrigan.
- Vivica, ensalada baja en calorias! .
Viveca St. John.
Vivica St. John.
Aklımda olacak, Vivica.
- A competir, Vivica.
Peki, oyun başlasın Vivica.
Bueno juguemos, Vivica.
Ben Vivica.
Soy Vivica.
- Vivica.
- Vivica.
Vivica, hemen hattan ayrıl!
¡ Vivica, cuelga!
John Mellancamp, Larry Bird, Michael Jackson, David Letterman, Vivica A. Fox.
John Mellencamp, Larry Bird, Michael Jackson, David Letterman, Vivica A. Fox.
İlgimi çeken tek sıcak çikolata Vivica A. Fox.
El único chocolate que me gusta es Vivica A. Fox.
Vivica.
Vivica.
Dinle. Vivica'ya sattık.
Se lo vendimos a Vivica.
O, Sports Illustrated'dan Vivica Stevens. Hawks hakkında bölüm yazıyor.
Terrence, esa es Vivica Stevens, de Sports Illustrated, escribiendo una historia para la portada sobre los Hawks.
Vivica?
¿ Vivica?
Vivica, selam.
Vivica, hola. Espera.
Vivica Stevens.
Vivica Stevens.
Vivica Stevens gibi bir gazeteciden saklayacak kadar derine gömemezsin hiçbir şeyi.
No puedes enterrar nada lo bastante hondo para una reportera como Vivica Stevens.
Vivica'yla bir sonraki randevunda onunla kahvaltı yapmaya çalışma. Sızmak.
En tu próxima cita con Vivica, no intentes desayunar con ella.
Ben... Vivica?
Yo... ¿ Vivica?
Evet, Vivica Stevens, Sports Illustrated'a çalışıyor, değil mi?
Acéptalo. Sí, creía que Vivica Stevens trabajaba para Sports Illustrated, ¿ me equivoco?
Vivica ile seks yapmama olayına ne oldu?
¿ Qué pasó con lo de no tener sexo con Vivica?
Yatağa atmaya çalıştığım Vivica değildi.
No fue Vivica.
Ma huang mı? Vivica'yı markete götürmek istiyorum.
¿ Ma huang? Quiero llevar a Vivica al supermercado.
Bak Vivica, hep aklımdasın.
Mira, Vivica, estás en mi mente todo el tiempo.
Ben seni sahada mahvettikten sonra Vivica'yı benim otelime bıraksana.
Antes de que te de una paliza en el campo, ¿ y si dejas a la Srta. Viviva en el hotel?
- Peki ya Vivica?
¿ Qué pasa con Vivica?
Oraya çıksan ve Mayın'ı yensen bile her zaman bir şeyler olacaktır. Gelecek maç da olabilir. Bir taraftarla yaşanacak bir tartışma da olabilir.
Incluso si sales corriendo ahí fuera y ganas a Minefield, siempre habrá algo, sea en el partido de la semana que viene o en otro encontronazo con un fan, una pelea con Vivica, o... incluso otro ataque de pánico.
Peki ya Vivica?
¿ Y qué hay de Vivica?
Vivica A. Yarımbırakan mı?
¿ Vivica A. el rajado?
Vivica. Sana neden A. Fox dediklerini şimdi anladım.
Vivica, ahora entiendo por qué dicen que estás tan buena.