Vixen translate Spanish
105 parallel translation
Dasher, Prancer, Dancer ve Vixen Cupid, Comet, Donder ve Blitzen.
Veloz, Saltarín, Bailarín, Vixen... Cupido, Cometa, Donder y Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer ve Vixen...
- Veloz, Bailarín, Saltarín y Vixen...
Ironist ve küçük Miss Vixen arasında.
Entre "The Ironist" y "Little Mix Vixen".
The Ironist ve küçük Miss Vixen.
Ironist y Little Mix Vixen.
Küçük Miss Vixen.
Little Mix Vixen.
Eğer Ironist ve Küçük Miss Vixen farklılıklarını kenara koyarlarsa, sadece bir sorun ve atışmayı, dalga geçmeyi bırakırlarsa... okuyucular bile buna tapılası bir şey olarak bakar...
Si "The Ironist" y "Little Miss Vixen" pudiesen dejar sus diferencias a un lado sólo por un momento y dejar sus discusiones y dejar sus bromas incluso creo que los lectores podrían encontrar eso adorable.
Hadi, Prancer ve Vixen.
Arre, Prancer y Vixen.
Vixen.
Vixen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
¡ Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Görünüşe bakılırsa Ironist ve Kid Chino, Cosmo Girl ve Küçük Miss Vixen'den aldıkları yardımla günü kurtardılar.
Parece que Ironist y Kid Chino con una pequeña ayuda de Cosmo Girl y de Little Miss Vixen, salvaron el día.
Şuan Vixen'la görüşüyorum.
Estoy saliendo con Vixen ahora.
Dasher'ın, Dancer'ın, Prancer'ın, Vixen'ın, Comet'in, Cupid'in, Donner'ın üzerine bindim ama Blitzen'e binmedim.
lo tuyo fue por depecho. ¿ Así que me estabas usando? No lo llamaría así.
Ooh, Bayan Vixen, senden korktum.
Señorita Bruja, me asusta.
Revlon 17 dudak parlatıcısı.
Revlon 17 Vixen.
- Vixen olduğunu sanıyordum.
- Supuse que era Juguetón.
Vixen uzayda fazla zaman geçirmedi, onun için iyi bir deneyim.
Vixen no ha pasado mucho tiempo en el espacio. Será una buena experiencia para ella.
Ben Vixen! Duyuyor musun?
¿ Puedes oírme?
Şuan Vixen'la görüşüyorum.
Estoy con Vixen ahora.
Víxen için almak istersen, nereden aldığımı söyleyebilirim.
Si quieres uno para Vixen, puedo decirte donde lo conseguí.
Eğer buna inanıyorsan neden hala Víxen'le berabersin?
Si de verdad crees eso, ¿ por qué aún estás con Vixen?
Kız arkadaşını da getir, herkes Little Miss Vixen ile tanışmak için can atıyor.
Y quiero que traigas a tu novia porque todos se están muriendo por conocer a la "Pequeña Miss Vixen".
- Evet ama Little Miss Vixen sadece bir karakter...
Claro, la "Pequeña Miss Vixen", es un personaje...
Seth'e ve onun alaycı yaklaşımına ve ona ilham kaynağı olanlara, yani dünyadaki gerçek Little Miss Vixen'lara.
Por Seth y su visión subversiva, y por aquellas a las que inspira las verdaderas pequeñas Miss Vixens del mundo.
Ah Tanrım, bu Little Miss Vixen çizimlerine bayıIdım.
Dios mío, adoro estos borradores de la Pequeña Miss Vixen.
Bunun kulağa çılgınca geldiğini biliyorum ama hiç Little Miss Vixen'ı duydun mu?
Sé que puede sonar como una locura, pero ¿ has oído hablar de Pequeña Miss Vixen?
Evet.. Little Miss Vixen'ı nerden biliyorsun?
Sí... ¿ cómo sabes tú de Pequeña Miss Vixen?
Görünüşe bakılırsa Ironist ve Kid Chino, Cosmo Girl ve Küçük Miss Vixen'den aldıkları yardımla günü kurtardılar.
Parece que El Irónico y el Chico Chino con una pequeña ayuda de Chica Cosmo y de Pequeña Miss Vixen salvaron el día.
- Ben onun karakterini, Küçük Bayan Vixen'i, desenli el çantası ve
- Les hablé sobre su personaje, la pequeña Miss Vixen con sus bolsos de diseño llenos de tarjetas de crédito asesinas.
Ve Little Miss Vixen'ı kazanmak için çabuk nükteli cevaplarından ve pop kültürü yüklü bayağı sözlerinden fazlası gerekecek.
Y aquí va a ser necesario algo más que rápidas bromas o cultos comentarios para ganar a la Pequeña Miss Vixen.
Sizlere Little Miss Vixen'i takdim ediyorum.
Les presento a la Pequeña Miss Vixen.
Ama onlarla oynayacaksan sıralarını unutma....... Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner., Blitzen.
Si quieren jugar con ellos, por favor recuerden es Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
O Dişi Tilki'yle birlikte, Aleutians'daki bir patlamaya bakıyorlar.
¿ Ray? Está con Vixen, revisando una explosión en las islas Aleutianas.
Dişi Tilki'den ne istiyorsun?
- ¿ Qué quieres con Vixen?
Dişi Tilki ne oldu?
¿ Vixen, qué pasó?
Dişi Tilki nerede?
- ¿ Dónde está Vixen?
Senorita Vixen.
Señorita Vixen.
Küçük Bayan Vixen'in sihirli motorsikletinden olmaması çok kötü.
Qué lástima que no tengamos la motocicleta mágica de la Srta. Vixen.
- Vixen gibi, Blitzen gibi.
¡ Vamos Vixen! ¡ Vamos Blinxen!
Bu köşede, seksi, ahlaksız Vixen ( dişi tilki )!
En esta esquina, la voluptuosa la viciosa ¡ Zorra!
Bu köşede, seksi ahlaksız... Vixen!
En esta esquina, la voluptuosa la viciosa ¡ Zorra!
Gerçek ismimi kullan. Hayır, hayır, hayır. Lacks pizazz, Chainsaw Chelsea, ya da lntensive lrene, ya da Kid Vixen gibi bir şeye ihtiyacımız var.
Necesitamos algo malo como "Motosierra Chelsea", o "Irene la intensa" o "Kid Vixen".
Evet, Kid Vixen, bu çok seksi!
Sí, Kid Vixen, ¡ eso es bien caliente!
Ve sol köşede, 135 pound ağırlığında, Ms Kid Vixen.
Y en la otra esquina, pesando 59 kilos, la Srta. Kid Vixen.
Haydi Kid Vixen ın söyleyecek nesi varmış görelim huh?
Vamos, veamos qué tiene que decir Kid Vixen.
Miss Katherine Parker eve gidiyor ve Kid Vixen gidiyor mu?
¿ La señorita Katherine Parker se va a casa y Kid Vixen se va lejos?
Kim olmak istiyorsan olabilirsin ama yarın gece. Yalnızca tek bir gece, Kid Vixen a ihtiyacım var.
Puedes ser quien quieras cuando estés ahí, pero mañana por la noche, sólo esa noche, necesito a Kid Vixen.
- Vixen...
- Vixen- -
John!
J'onn, soy Vixen.
Size, Atomic County'nin yaratıcısını takdim etmeme izin verin, Seth Cohen..... ve onun ortağı, Zach... ve tabii ki, Little Miss Vixen'in kendisi.
Permítanme presentarles... -... al maquetador e ilustrador... - Hola.
Dişi Tilki.
¡ Vixen!