Voltrano translate Spanish
29 parallel translation
- Benim, Voltrano.
- Soy yo, Voltrano.
- Voltrano...
- Voltrano.
Benim, Voltrano.
Soy Voltrano.
- Voltrano, hiç gerek...
- Voltrano, no necesito...
- Sana ihtiyacım yok, Voltrano.
- No te necesito, Voltrano.
Teşekkürler, Voltrano.
Gracias, Voltrano.
İyice dinlen.
Gracias y que descanses, Voltrano.
- Voltrano, ne demek istiyorsun?
- Voltrano, ¿ qué ha querido decir?
Yalvarırım, Voltrano, yapma böyle...
Por favor, Voltrano, no hagas esto.
Lütfen, Voltrano...
Por favor, Voltrano.
Başkan, Mozio, Michelozzi,... Don Gaetano, Voltrano, ben ve Vestrero.
El Presidente, Mozio, Michelozzi,... Don Gaetano, Voltrano, yo y Vestrero.
Ayrıca, bu konuda şahitlik edebilecek tek kişi Voltrano'dur,... kendisi herkesin sağındaydı. Evet. Onu sorgulayın yani.
Y añado que el único que puede dar testimonio es el Honorable Voltrano,... que siempre ha estado a la derecha de todos y que debe de ser interrogado.
Voltrano?
¿ Voltrano?
Saygıdeğer Voltrano lütfen kendinizi gösterebilir misiniz?
¿ Quiere adelantare el Honorable Voltrano?
Saygıdeğer Voltrano'ya kim yaklaşabilecek durumdaysa Yargıç Scalambri'nin emrinize amade olduğunu söylersiniz.
A quien esté cerca del Honorable Voltrano,... le rogamos que le comunique que el Dr. Scalambri está a su disposición.
Voltrano geldi.
Voltrano ha entrado.
Voltrano'yu bulmuşlar...
- Han encontrado a Voltrano... - Sí.. -... muerto.
Profesör Orecchio'nun dediğine göre,... Saygıdeğer Voltrano'da salgın belirtileri varmış.
El Profesor Orecchio afirma que el Honorable Voltrano mostraba signos de la epidemia.
Voltrano'nun çantası külotla doluydu... Nedenini merak ediyorum.
La bolsa de Voltrano estaba llena de bragas. ¿ Sabe Vd. por qué?
- Nasıl yani? Voltrano'nun nonoş olduğunu bilmeyen yoktur.
Todos saben que Voltrano era un invertido.
Voltrano...
Voltrano...
Michelozzi...
Voltrano...
- Bundan haberiniz vardı yani, Don Gaetano?
- ¿ Vd. sabía esto, Don Gaetano? - Y también Voltrano.
Voltrano'nun elinde kanıt bile vardı.
Y Voltrano incluso tenía las pruebas.
ARABIC'den, Voltrano'nun petrol şirketi.
De ARABIC, la sociedad petrolífera presidida por Voltrano.
Voltrano'nun mektubunu geri ver o hâlde.
Entonces, devuélveme la carta de Voltrano que tienes.
Ama TUTTOGAS URCEP'in yüzde ellisine sahipti ve Voltrano'nun ARABIC'iyle bağlantısı vardı,... ki TUTTOGAS hisselerinin yüzde altmış sekizi de ARABIC'indi.
Pero a través de la TUTTOGAS de Fatigò era propietario del 50 % de URCEP y se aliaba con la ARABIC de Voltrano,... propietaria del 68 % de las acciones de TUTTOGAS.
Saygıdeğer Voltrano da buradaymış.
Aquí está el Honorable Voltrano.
Voltrano...
¡ Qué desastre!