Vries translate Spanish
60 parallel translation
Sanne de Vries'i tanıyor musun?
¿ Conoces a Sanne de Vries?
Bana kalırsa Anne'mizin, bir bisiklet turunun ya da arkadaşı Sanne de Vries'e yapacağı bir ziyaretin iyileştiremeyeceği hiçbir şeyi yok.
Creo que Ana no tiene nada que no se cure montando en bicicleta o visitando a su amiga Sanne de Vries.
De Vries'leri tanıyor musunuz?
¿ Conoce a los de Vries?
Ben Dr. de Vries.
Le presento al Dr. de Vries.
De Vries'lerin çizgisi aynı bölgede.
La Iínea DeVries ocupa Ia misma área.
Merhaba, ben Jake De Vries.
hola, soy Jake DeVries.
- Bay De Vries diye biri geldi.
Un tal Sr. DeVries ha venido a verlo.
Bay De Vries. Tanımıyorum...
Sr. DeVries.
De Vries diye birini tanıyor musun?
No conozco a... ¿ Conoces a un tal DeVries?
- Sizin için ne yapabilirim Bay De Vries?
- ¿ Qué se Ie ofrece, Sr. DeVries?
- De Vries.
- Sí. DeVries.
Kusura bakmayın geciktim, bana ihtiyaç duydular.
Me llamo De Vries. Siento llegar tarde : Había mucho trabajo.
Bay De Vries, siz doktor muydunuz?
¡ Sr. De Vries! - ¡ Usted es...!
Mentat Piter De Vries için mesaj var.
Mentat Piter De Vries. Mensaje para el Mentat Piter De Vries.
Oh, Bayan De Vries, bu ne sürpriz.
Señora De Vries, qué sorpresa.
Bayan De Vries.
Señora De Vries...
Kim göndermiş onları? Bayan De Vries mi?
¿ Quién las envía?
Büyük ihtimal.
¿ La Sra. De Vries? Probablemente.
İyi akşamlar, Bayan De Vries.
Buenas noches, Sra. De Vries.
Sen Ellis değil misin?
Acaso eres tu Ellis de Vries, de La Haya?
Ellis de Vries.
Ellis de Vries.
- Ellis de Vries.
- Ellis de Vries.
Sizi bırakabilirim Bayan de Vries. Bunları taşımanıza gerek kalmaz.
¿ No quiere que la lleve para que no tenga que cargar esas maletas?
Bayan de Vries.
Señorita de Vries.
Bayan de Vries?
Señorita de Vries?
Bayan Ellis de Vries'ı tanıştırmaktan onur duyarım.
Tengo el honor de presentar a Ellis de Vries.
Dayanın Bayan de Vries.
Un momento, señorita de Vries.
- Ben Peter de Vries.
- Me llamo Peter de Vries.
18. yüzyıla kadar dayanıyor botanik ve genetik uzmanı olan Dr. Hugo de Vries tarafından ilk kez deneylerinde kullanmış.
El término data del siglo 18. ... donde fue usado por primera vez por el bótanico y en genetista, el Dr. Hugo de Vries.
- De Vries, Salomon.
- De Vries, Salomon.
John Cheever, Carson McCullers, Tennessee Williams Erskine Caldwell, Jean Stafford, Peter de Vries.
John Cheever, Carson McCullers, Tennessee Williams, Erskine Caldwell, Jean Stafford, Peter de Vries.
Hızır gibi gelen arkadaş Lawrence De Vries.
Muy bien, el buen samaritano es Lawrence De Vries.
Bugün Emma Vries adında bir başka Ballard öğrencisi daha serbest bırakıldı.
Otro estudiante de Ballard, - Emma Vries, ha sido liberada.
Emma Vries saldıranı teşhis etti.
Emma Vries identificó al atacante.
Bay Vries, kim olduğumu biliyor musunuz?
Señor Vries, ¿ Sabé quién le habla?
Her şeyin karıma devredildiğine emin ol. Affedersiniz Bay Vries.
Asegúrate que todo esté a nombre de mi esposa.
Bunu ortağına anlatacaktım ama kendisi binaya gizlice girip çıkmış.
Como son Vries y tu hermana. Se lo habría dicho a tu compañero, pero voló de aquí sin reportarse.
- Jakob Vries. - Kızıl Demir.
Es Jakob Vries.
Vries peşinde.
- Seguiré en esta ruta.
Bu Vries'in ordusu.
Están usando a maldito helicóptero para rastrearnos. Es el ejército de Vries.
Bay Vries, Ajan Finley tek başına bir adam.
Señor Vries, el Agente Finley es un solo hombre.
Adam Jakob Vries'miş.
Es Jakob Vries.
Finley, Vries, adamları...
Finley, Vries, a sus hombres.
Bir Ballard öğrencisi daha serbest bırakıldı. Emma Vries.
Emma Vries, ha sido liberada.
- De Vries.
- DeVries.
Yüzünüzü televizyondan tanıyorum. Ben De Vries.
Le he reconocido gracias a la televisión.
Korkarım yalnız başınıza çıkmanıza izin veremeyeceğiz.
Lo siento. Señor Vries.
Sen ortalarda yokken Jakob Vries'in koruma ekibindeki dört ajan baygın halde bulundu.
- No, tú escúchame.
Kız kardeşinin ekibindeki iki ajan ise kayıp. Vries ve kız kardeşin de ortada yok.
Desde que saliste del radar, cuatro agentes de Jakob Vries fueron encontrados inconscientes y los dos de tu hermana están desaparecidos.
Vries'i ara.
No puedo rastrear el teléfono del Agente Finley.
Kızını geri alabilmek için neler yapabileceğini düşünmek bile istemiyorum.
Vries viene por tí.