English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ W ] / Wada

Wada translate Spanish

125 parallel translation
Senaryo : NATTO WADA
Guión de NATTO WADA
Woo, Uzaklaşma bi daha.
Wada, quédese en su sitio.
İhalelerle ilgili bölüm başkan yardımcısı, İsmi Woo.
El Subdirector Wada, del Departamento de Contratos.
Sam ve Woo tutuklandılar.
DIRECTOR MIURA, AYUDANTE DE WADA, INTERROGADO POR EL FISCAL.
Sam ve Woo sessiz kalıyorlar.
MIURA Y WADA SE NIEGAN A HABLAR LOS FISCALES PIDEN PROLONGAR LA DETENCIÓN.
Yasal alıkoyma süresi bitmek üzere.
MIURA Y WADA SERÁN LIBERADOS.
Woo'u serbest bırakın.
Liberad a Wada.
Sam'den sonra Woo'da intihara kalkışabilir mi?
¿ No está preocupado por Wada?
Nereye gitti Woo?
¿ Adónde ha ido Wada?
Woo intihar etti, vasiyeti cehennem vadisinde bulundu.
EL SUBDIRECTOR WADA SE SUICIDA.
Woo'nun intiharının ardından neler hissettiniz?
¿ Qué opina de la muerte del Sr. Wada?
İlk başta Sam, daha sonra Woo.
Primero el suicidio del Sr. Miura. Y ahora el Sr. Wada.
Woo da aynı şekilde.
Wada también.
Woo'nun ölmesi gerekiyor.
Wada no tenía otra opción mas que morir.
Ama sadece sen ve Woo kasayı biliyordu.
Sólo usted y Wada conocían lo de la caja fuerte.
Woo öldükten sonra sadece sen biliyordun.
Wada está muerto, así que sólo queda usted.
Woo?
¡ Wada! .
Woo yaşıyor ve parayı o aldı öylemi.
Te gustaría que Wada estuviera vivo para que él fuera el culpable.
Bu doğru...
He visto a Wada.
Woo.
¡ Wada!
Ben... yemin ederim Woo'yu gördüm.
Vi a Wada con mis propios ojos. ¡ Juro que es verdad!
Ama Pak, Woo'yu gerçekten görmüş.
Pero el Sr. Shirai dijo que vio a Wada.
Woo'nun ölümü Pak'ı derinden etkiledi.
La muerte del Sr. Wada impactó a Shirai.
Koo ve Woo'u öldürmek için bu kelimeleri kullandın.
¡ Esas palabras hicieron que Furuya y Wada se suicidaran!
Woo, İçmesi için zorla onu, Bunu yapmaya hakkın var.
Sr. Wada, oblíguele a beber. Tiene derecho a hacerlo.
Ve Woo yaşıyormuş.
¡ Y Wada está vivo!
Önce Woo'u takdim ederiz.
Primero les presentaré al Sr. Wada.
Woo yaşıyor. Gazete manşeti olabilir.
El Sr. Wada será una gran noticia.
Üzgünüm bunu yapamayız.
Lo siento, Sr. Wada, no la hay.
Woo Aim'e söylemelisin.
Wada, vaya una vez más. Vaya a ver a Iwabuchi.
Woo herşeyi anlattı bana.
El Sr. Wada me lo contó todo.
Woo benden sana yalvarmamı istedi.
No, el Sr. Wada me pidió que te lo dijera.
Woo da öldürüldü.
El Sr. Wada también murió.
Birim başkan yardımcısı Woo.
El subdirector Wada.
JOE SHISHIDO KOJI WADA
Jo Shishodo Koji Wada
Atını kiraladığım adamın anlattığına göre birkaç samuray, Wada geçidinde acımasızca katledilmiş.
Un jinete que contraté, me dijo que asesinaron a varios samurai, en el Paso Wada.
- Wada geçidi yakınlarında mı?
¿ Cerca del Paso Wada?
Wada geçidi boyunca bana eşlik etmişti.
Ella me acompañó por el Paso Wada.
Mitake Dağındaki maçtan 20 gün kadar sonraydı. Hyoma, evine Wada'ya döndü.
Alrededor de 20 días después del torneo en el monte Mitake Hyoma volvió a Wade.
İyi giyiminize bakınca sizin Bay wada olduğunuzu söyleyebilirim.
Por su ropa elegante, imagino que es Wada-san.
Ben Shen, Bu Bay wada'la ilk buluşmam.
Soy Shen, acabo de conocer a Wada-san.
Bay wada geldi.
Wada-san ha llegado.
Benim adım wada. Bu yaşlı insanlar Mandarin dilinden anlamaz.
Esta gente mayor no comprende el mandarín.
Bay wada!
¡ Wada-san!
Senin Bay wada olduğunu varsayıyorum.
Usted es Wada-san, ¿ verdad?
Bay wada, ne yapmalıyız?
Wada-san, ¿ qué estaba haciendo?
Bay wada ipi çözün.
Wada-san desate las cuerdas.
Bay wada, acele et!
¡ Deprisa, Wada-san!
Acele et Bay wada!
¡ Deprisa, Wada-san!
İsmi "Woo" mu?
Wada... ¿ Ha dicho Wada?
Woo mu?
¿ Wada?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]