English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ W ] / Webber

Webber translate Spanish

889 parallel translation
- Bayan Webber.
- Señorita Webber.
Webber adında Amerikalı bir sivil, bir saat önce... bir fabrika muhasebesi soygununda yaralandı.
Hirieron a Webber, un civil estadounidense... en un asalto.
Ballistik raporu Webber'den çıkan üç merminin... trende Amerikalı çavuşu öldürenlerle aynı silahtan çıktığını söylüyor... bir P38.
Balística dice que las balas en Webber... son de la misma arma que mató al sargento en el tren : una P38.
- Webber hala yaşıyor mu?
- ¿ Webber sigue vivo? - Apenas.
Hadi, Webber. Yaran düşündüğünden daha ağır.
Vamos, está más grave de lo que cree.
Plan ne, Webber?
¿ Quiénes son los demás?
Mariko Nagoya-Webber'i arıyorum.
Busco a Mariko Nagoya de Webber.
Sen Mariko Webber'sin, değil mi?
Ud. es Mariko Webber, ¿ no?
Haber beni yumuşak karnımdan vurdu, Bayan Webber.
Pues, la noticia es un golpe bajo para mí, Sra. Webber.
- Onunla Webber'in bir bağlantısı var mı?
- ¿ Está conectado con Webber? - No sé.
Adım Webber.
Me llamo Webber.
Kirby, Webber ve Mayers.
Kirby, Webber y Meyers :
Dostum Bernard Webber'in dediği gibi eğer bir durumu hayal edebilirsen -
Como solía decir mi amigo Bernard Webber, si puedes imaginarte una situación- -
Tugay Komutanı Webber'i tanırsınız.
Conoció al líder de brigada Webber.
- Webber mi?
De la escuela de la SS.
Tugay Komutanı Webber ile ilgili alıntımı bitiremedim.
Bueno, nunca terminé mi anécdota del líder de brigada Webber.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber ve Phil Kenney.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber y Phil Kenney.
Winding Stair dağlarını ve Webber şelalesini geçince.
Pasando las montañas Winding Stair y la catarata de Webber.
Şu anda Webber şelalesi çok hoşuma giderdi.
De momento preferiría Webber Falls.
Bizi Webber şelalesinde bırakıp adamların peşine düştüğünüzde dikkatli olacaksınız değilmi?
Cuando nos deje en Webber's Falls para perseguir a los hombres, ¿ me promete que será prudente?
İçeri gelin, Bay Webber.
- Pase, Sr. Webber. - ¿ Qué pasó?
Size yardımcı olacak bir avukat gerekecek, Bay Webber.
Creo que necesitará un abogado, Sr. Webber.
Webber.
Webber.
George Webber!
¡ George Webber!
Adım George Webber.
Soy George Webber.
George Webber.
George Webber.
Selam Bay Webber.
Hola, Sr. Webber.
... kötü bir şey geldi sanmış.
Ella temía que al Sr. Webber...
Reçete George Webber adına.
Aquí dice "G. Webber".
Webber'i tanır mısınız?
¿ Conoce al Sr. Webber?
" Adım George Webber.
" Mi nombre es... George Webber.
Webber... Evet, tabii. Şunu doldurur musunuz?
Firme, por favor, Sr. Webber.
Bu taraftan. Bay Webber, buradan.
Por aquí, por favor, Sr. Webber.
Merhaba, ben George Webber.
Habla George Webber.
Bay Webber... Belki önemli değil ama şarkılarınızı seviyorum.
Oiga a mí me gustan sus canciones.
Affedersiniz ama George Webber değil misiniz?
Perdóneme, ¿ no es Ud. George Webber?
Webber...
Webber...
Kendi hayatını tehlikeye atan G. Webber, kompozitör, oyun yazarı 4 Oscar sahibi azgın denizden boğulan bir insan kurtardı.
Bajo adversas condiciones, sin pensar en sí mismo George Webber, célebre compositor y ganador de cuatro Oscars lidió con tremendas olas para salvar a un hombre.
George Webber lütfen.
George Webber, por favor.
- Bar. - Bay Webber lütfen.
El Sr. Webber, por favor.
Dinle Kitty, ikinci bir emre kadar Webber iletişim dışı olacak.
Escucha, hasta que te diga, el Sr. Webber estará incomunicado.
- Kim o? - George Webber.
¿ Quién es?
George Webber, seni kurtaran...
George Webber. El que te salvó...
- George Belası Webber.
- ¡ Maldito George Webber!
Bay Webber geldi.
Es el Sr. Webber.
- Bunlar ne sıklıkla oluyor bayan Webber?
¿ Con qué frecuencia ocurre esto, Sra. Webber?
Ya Webber?
¿ Y Webber?
- Çok özür dilerim bay Webber.
Lo siento, Sr. Webber.
Bay Webber, bastırılmış aşağılık kompleksine sahipmiş.
El Sr. Webber ha reprimido en su interior un complejo de inferioridad.
Webber'in sorununu çözdüğümüze göre benim sorunlarımdan biriyle ilgilenebilirsin.
Ahora que solucionamos el problema de Webber quizá puedas ayudarme con uno de mis problemas.
Tugay Komutanı Webber'i tanıyor olmalısınız o halde.
Entonces conocerá al líder de brigada Webber.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]