Westmorland translate Spanish
43 parallel translation
İlk ilginç kişi Westmorland, Kendal'dan Howard Stools.
La primera persona interesante es el Sr. Stools de Kendal, Westmorland.
Westmorland, Kendal'dan Howard Stools, bir buçuk santim boyunda.
De hecho... Alan Stools de Kendal, Westmorland, de 2 centímetros de altura.
Ve Westmorland Markisi.
Y el marqués de Westmorland.
Westmorland Markisini dilim dilim doğradığımız gibi sizi de doğramamızı ne engelleyebilir?
¿ Qué nos impedirá cortarle a hachazos en tantos pedazos como cortamos al marqués de Westmorland?
En ünlü çocuk kitabı yazarı Westmorland'e uğruyor.
"Famosa escritora en Westmoreland".
öldüğü gün Trevor Dawson Westmorland lisesinde saat 15 den 18 e kadar cezalıymış.
Pués el dia que murió Trevor Dawson estaba en el castigo de la tarde en la Secundaria Westmorland de 3 a 6
- Hayır, o Westmorland'di. - Evet. Evet.
- No, no, no, era Westmorland.
Westmorland'ın evi
Casa de Westmorland.
Bay Westmorland şimdi sizinle görüşecek
El Sr. Westmorland le verá ahora.
P.T. Westmorland.
P.T. Westmorland.
Artık saklanmaktan bıktım Ve Bay Westmoreland adına size sesleniyorum..
Me honra haber sido elegida para dirigirme a vosotros en nombre del Sr. Westmorland.
Bay Westmorland, yetkiyi bana verdi.
Sí, el señor Westmoreland me dejó a cargo.
Ama belki de PT Westmorland'ın bu kadar uzun yaşamanı sağlayan şeyler bunlardır.
Quizás esto sea lo que hizo que P.T. Westmoreland viviera tanto.
Charlotte bana söyledi ki, Bay Westmorland ile tanışmışsın.
Charlotte me contó que conociste al señor Westmoreland.
Bay Westmorland, kendimi bütün hissettirdi.
El señor Westmoreland me ha hecho sentir completa.
- Westmorland, onun hikayesi bütün bunların anahtarı.
Es Westmoreland, su historia es la clave de esto.
Tamamen Westmorland'in suçu.
Todo ha sido Westmorland.
Westmorlands'in Gençlik Pınarı'na.
El gen de la fuente de la juventud de Westmorland.
Bay Westmorland hormon tedavilerine başlamak istiyor.
El Sr. Westmorland quiere empezar el tratamiento con hormonas.
Bay Westmorland?
¿ Sr. Westmorland?
- Daha fazla Westmorland deneyleri mi?
- ¿ Más experimentos para Westmorland?
Westmorland 170, değil mi?
Westmorland nos tiene 170 años, ¿ vale?
Bay Westmorland şimdi sizinle görüşecek.
El Sr. Westmorland te verá ahora.
PT Westmorland.
P.T. Westmorland.
"Aptal Popülasyonlarda Reprodüksiyon Yönetimi, PT Westmorland."
"La gestión de la reproducción en poblaciones con retraso, por P.T. Westmorland".
Ama Dr. Perkins belki de PT Westmorland olayının anahtarı olabilir.
Pero la Dra. Perkins puede tener la clave para llegar a P.T. Westmorland.
Yüksek seviyeden, ihtiyar adam Westmorland'e yakın birisi.
De alto nivel, cercano al viejo Westmorland.
Bundan hiç bahsetmedin, Westmorland'in aslında yaşadığından hiç bahsetmedin.
Nunca hablaste de ello, ni siquiera mencionaste que Westmorland estuviera vivo.
Evet ama bize PT Westmorland hakkında bir şeyler anlatacak.
Sí, pero nos va a hablar de P.T. Westmorland,
P.T. Westmoreland'ın orijinal saplantısı.
La primigenia obsesión de P.T. Westmorland.
Westmorland ile artık yeni bir seviyeye çıktık.
Westmorland está a otro nivel.
Bay Westmorland, Rachel.
Sr. Westmorland, Rachel.
Westmorland'a, kaynağını bulduğumu söyle.
Dile a Westmorland que he encontrado su fuente.
Bay Westmorland'a büyük bir borcumuz var.
Hemos contraído una gran deuda con el Sr. Westmorland.
Tamam, peki ya Westmorland tam anlamıyla bir sahtekarsa?
Vale, ¿ qué tal que Westmorland es un completo fraude?
Bay Westmorland.
Sr. Westmorland.
Ben Bay Westmorland.
Soy el Sr. Westmorland.
Sarah sahte bilgilerle... bize şantaj yapıp... Bay Westmorland'ın yaşını geçersiz kılmaya çalışıyor.
Sarah intenta chantajearnos con información fraudulenta para invalidar la edad del Sr. Westmorland.
Westmorland insan genlerine sınırsız erişim istiyordu ve Hashem Al-Khatib de dünyanın dört bir yanındaki devletlere rüşvet veriyordu.
Westmoreland quiere tener acceso ilimitado a material genético humano y Hashem Al-Khatib ha sobornado a gobiernos para obtenerlo.
Sonsuza dek sürmez, ancak istersek Westmorland ve Neolution'u yok edip sıcak bir yerlere gidebiliriz, çemberin dışına.
No durará por siempre, pero si queremos podemos destruir a Westmoreland y a Neolución ir a un lugar cálido.
- Yönümüzü artık Bay Westmorland göstermeyecek. Bay Al-Khatib, kirli ellerinizle - bunu söyleyebilmeniz çok güzel.
Señor Al-Khatib y sus manos sucias, cuánto me alegra oírle decir eso.
Hayır, eğer Neolution gerçeği ortaya çıkarsa, Westmorland'ın gerçek kimliği ortaya çıkarsa kazanırız!
No, nuestra victoria era exponer a Neolución y despojar a Westmoreland de su mito.