Whitford translate Spanish
53 parallel translation
Reid ailesi onları zehirlemeden önce bizim onlara ulaşmamız lazım. Ya da Machardy ailesi. Ya da Whitford'lar.
Tenemos que llegar antes que los Ridds los pongan contra nosotros o los McCarty o los Whitford
Kesinlikle onlara Whitford'lardan önce ulaşmalıyız.
¡ Tenemos que llegar antes que los Whitford!
Whitford-9. sokak.
- Whitford con la novena.
Whitford-9 Park, Slope'ta.
Whitford y la novena en Park Slope.
Beyler. Larry Whitford'u şüpheliler listenize ekleyin.
Caballeros, añadid a Larry Whitford a la lista de sospechosos.
Larry Whitford beş yıl önce yasal olarak ismini Tony Collins olarak değiştirmiş.
Hace cinco años, Larry Whitford Cambió legalmente su nombre por Tony Collins.
- Paula, The Guardian'dan Emily Whitford'ı ara lütfen.
- Paula, ponme con Emily Whitford del Guardian.
Selam söyle. Emily Whitford.
Emily Whitford.
Emily Whitford.
Emily Whitford.
Ben Whitford'un... Bay Whitford'un yönetici asistanıydım.
Soy el era el ayudante ejecutivo del Sr. Whitford.
Bayan Whitford ile bebeğini evlerine götürmek istiyorum.
Sólo quiero ayudar a conseguir que la Sra. Whitford vuelva a casa con su bebé.
Ama Whitford'ın günleri sayılıymış zaten.
Pero los días de Whitford ya estaban contados.
Ashley Whitford'ın kanı çıktı.
La sangre concuerda con Ashley Whitford.
Sorguladığımız Ashley Whitford o değil.
La Ashley Whitford que entrevistamos no es ella.
Eric, büyük ihtimalle Ashley Whitford'un tek yumurta ikizi var.
Eric, creo que es probable que Ashley Whitford tenga una gemela idéntica.
Dominic Whitford'u hanginiz öldürdü?
¿ Cuál de las dos mató a Dominic Whitford?
Dominic Whitford'ın tıbbi kayıtlarını kontrol ettim.
Comprobé el expediente médico de Dominic Whitford.
Ama Whitford'un sırrı daha büyükmüş.
Whitford tenía uno aún mayor.
Bu Dominic Whitford değil mi diyorsun?
¿ Quieres decir que este no es Dominic Whitford?
Belki faturayı Dominic Whitford ödemiştir.
Quizás Dominic Whitford pagó la cuenta.
Bu doğruysa Dominic Whitford hayatta demektir.
Pues, si eso es cierto. Dominic Whitford aún está vivo.
Bay Whitford'a en az üç kere suikast düzenlendi.
El Sr. Whitford ha sufrido al menos tres atentados contra su vida.
Kurbanın Whitford olmadığını biliyordun.
Así que sabía que la víctima no era Whitford.
Whitford da senin gibi şüpheli olabilir. Benimle işbirliği yapmanı öneriyorum.
Whitford, igual que usted, podría ser sospechoso así que le sugiero que empiece a cooperar conmigo,
Aceleniz var galiba Bay Whitford.
Parece tener prisa, Sr. Whitford.
Bay Whitford, açık konuşacağım.
Mr. Whitford, seré directo.
Bay Whitford, eşinizi arayıp sağ olduğunuzu söylediniz mi?
Sr. Whitford, ¿ ha llamado a su mujer... y le ha dicho que sigue vivo?
Galiba bu kız Dominic Whitford için çalışıyordu.
Creo que esta chica solía trabajar con Dominic Whitford.
Mia'yı, Bay Whitford'ın asistanı olduğu için onun işini almak istediğin için öldürdün. Başka türlü asla senin olamayacak bir iş.
Mataste a Mia porque era la asistenta del Sr. Whitford y querías su trabajo, un trabajo que estaba fuera de tu alcance.
Dominic Whitford'a yapılan ilk suikastın polis raporunu aldım.
Tengo el informe policial del primer atentado contra la vida de Dominic Whitford.
Burada Bay ve Bayan Whitford'a şehir kulübünün polo sahasında ateş edildiği yazıyor.
Aquí dice que dispararon a los señores Whitford a las afueras de los terrenos de polo en el club de campo.
Artık Whitford'ın hayatına iki kere kastedilmesiyle bağlantılı oldu.
Ahora ya está relacionado a dos atentados contra Whitford.
Dominic Whitford'a ateş etmek, atış talimiydi herhâlde.
Entonces, ¿ puede ser que el primer atentado contra Dominic Whitford fueron prácticas de tiro?
Dominic Whitford'ın cesedini görmüş biri olarak tesadüf olduğuna inanmıyorum. Jüri de benimle aynı fikirde olacaktır.
Pues ya que Dominic Whitford está muerto, no creo que sea una coincidencia, y creo que el jurado estará de acuerdo conmigo.
Geçen yıl Whitford'lara ateş ettim.
Sí.. sí disparé a los Whitford el año pasado.
Niye Whitford'ın eşine?
¿ Por qué a la mujer de Whitford?
Neden Eli Whitford'u sorgulama için getirmemizi istedin?
¿ Por qué nos pidió que trajéramos a Eli Whitford para interrogarlo?
Bu Eli Whitford'un kanı.
Es la sangre de Eli Whitford.
Sadece dosyamı Whitford'un önüne koy.
Muéstrasela a Whitford.
Bak, Paris için Whitford'la konuşurum. Ama hiçbirşey için söz veremem. Bak, kapatmak zorundayım.
Hablaré con Whitford sobre París pero no te prometo nada.
Whitford biliyor mu?
- ¿ Whitford lo sabe?
Weston, ben Harlan Whitford, evlat.
Weston, habla Harlan Whitford, hijo.
Ayrıca kongre, CIA'daki kaç kişinin buna bulaştığını Ve çürümenin nereye kadar ulaştığını belirlemek amacıyla Başkan Vekili Harlan Whitford'un bir Senato alt komisyonu önünde ifade vermesini talep etti.
El congreso exigió que el subdirector Harlan Whitford testifique ante un subcomité... para determinar cuánta gente está involucrada en esto... y hasta dónde llega la corrupción.
Bu, arkadaşım Mark Whitford'un çektiği gerçek bir fotoğraf.
Esa es una fotografía real que tomó Mark Whitford, un amigo mío.
Ve adınız Dr. Henry Whitford'du.
Se hacía llamar... Dr. Henry Whitford.
Eli Whitford'u öldüren adamın senin de peşine takılıp takılmayacağını bilmiyordun.
No sabías que el tipo que mató a Eli Whitford iba a ir tras de ti.
Whitford, değil mi?
Whitford, ¿ cierto?
Çok teşekkür ederim Bay Whitford.
Gracias por hacer esto, Sr. Whitford.
Teşekkürler Bayan Whitford.
Gracias, Sra. Whitford.
Ciddi misin?
¿ Crees que el Sr. Whitford me dejará dirigir este lugar. ¿ En serio?
Bay Whitford, merhaba.
Sr. Whitford, hola.