English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ W ] / Wyland

Wyland translate Spanish

46 parallel translation
Adım Bay Wyland. - Ne tatlı ahbap, vekil öğretmenmiş!
Soy su maestro suplente, Sr. Wyland.
Bayan Wyland, yaşlılar kasabayı ele geçiriyorlar.
Sra. Wyland, estamos conquistando la ciudad. ¿ Quiere un arma?
Cameron T. Simms, Wyland Endüstri'nin baş avukatıyım.
Cameron T. Simms, abogado principal de Industrias Wyland.
Bakın ne diyeceğim, üç tane avukatınızı bir Hugo Wyland ile takas edebilirim.
¿ Sabe una cosa? Cambiaría a sus tres abogados por un Hugo Wyland.
Ne yazık ki, Bay Wyland bugün Philadelphia'da bir toplantıda.
Por desgracia, el Sr. Wyland tiene una reunión en Filadelfia.
Wyland Endüstri ve Bay Wyland'ın bilhassa yardımseverlik ve kamu ilişkileri ile ilgili uzun bir listesi var.
Industrias Wyland y el Sr. Wyland en particular... tiene un gran historial de filantropía y solidaridad con la comunidad.
- Wyland'ı durdurmaya çalışıyordu.
- Intentaba que Wyland parara.
Wyland'ın çocuklarımızı zehirlemesini durduracaktı.
Iba a evitar que Wyland siguiera envenenando a nuestros hijos.
- Bak. Wyland'ın peşine düşmüşse, kaybedecek çok şeyi olan güçlü insanlarla uğraşıyor demektir.
- Escucha, si va tras Wyland, se está metiendo con gente poderosa... que tiene mucho que perder.
Başka ünlüler, Wyland Endüstri'den biri ya da Çevre Koruma ile ilgili bir şey yok.
Ningún otro famoso ni nadie relacionado con Industrias Wyland o con la APM.
Wyland sembolünü görüyor musun?
¿ Ves el logotipo de Wyland?
Dostumuz Wyland, tesisi geliştirmek için milyonlar harcadığını söylemişti.
En Wyland nos dijeron que gastaron millones en mejorarla.
Wyland atık boşaltıyordu ve Brian'da bunu biliyordu.
Wyland está vertiendo residuos y Brian lo sabía.
Bu fotoğraflar Wyland Endüstri'nin endişelenmesi için yeterliydi.
Y estas fotos bastaron para poner nerviosos a Industrias Wyland.
Brian Owen'ın sizin için bir değeri olmayabilir ama tırnaklarınızı Hugo Wyland'a geçirmeyi çok istediğiniz bir gerçek.
Verá, quizá Brian Owen le importe un comino, pero sé que le gustaría incriminar a Hugo Wyland.
Hugo Wyland'ı ele geçireceğinizi mi sanıyorsunuz?
¿ Cree que puede pillar a Hugo Wyland?
Wyland tesislerine girip Çevre koruma ile birlikte hazırladığımız dosyadaki bir dilekçeye katkıda bulanacak fotoğrafları çekmesi için onu ben tuttum.
Le pagué para que entrara en la fundición y sacara las fotos... para apoyar una demanda que presentamos con la APM.
Bay Wyland, içki içen bir adamsınız.
Así que, Sr. Wyland, es usted bebedor.
Bölge halkının dediklerine göre, Wyland'ın kulübesi tepenin orada.
Según los del pueblo, la cabaña de Wyland está en esa cumbre.
Wyland, Brian'a bir şey yaptıysa, arabadan da kurtulması gerekirdi.
Si Wyland le hubiera hecho algo a Brian, se habría desecho del coche.
Wyland ve tesis hakkında ne yapacağız?
¿ Qué vamos a hacer con Wyland y la fundición?
Wyland'ın dokunulmazlığı var.
Wyland es intocable.
Wyland er ya da geç layığını bulur.
Wyland recibirá su merecido.
Brian, Wyland ve metresinin birkaç fotoğrafını elde etmiş.
Brian logró hacer unas fotos de Wyland y su amante.
Wyland boşanırsa, kazancını kontrol etmeyi kaybedebilir.
Si Wyland se divorciara, perdería parte del control.
Buldum.
Shane Wyland.
Shane Wyland. 1994 yılında... vay canına, 10 yaşında bir çocuğa tecavüzden hapse girmiş.
Fue encarcelado en 1994 por Dios, violar a un niño de diez años de edad.
Fotoğrafını yolluyorum. Garcia, grubun şu anki sakinleri arasında Wyland ile hapis yatan ya da ortak şartlı tahliye memuru olan var mı?
García, ¿ alguno de los actuales residentes del grupo cumplió tiempo en prisión con él, o compartieron oficial de libertad condicional?
Shane Wyland'ı tanıyor musunuz?
Señor, ¿ conoce usted a Shane Wyland?
Shane Wyland nerede?
¿ Dónde está Shane Wyland?
Hotch, Robert'ı bulduk. Shane Wyland burada değil, ama yakında olabilir.
Hotch, tenemos a Robert, Shane Wyland no está en el edificio pero podría estar en las inmediaciones.
Doktor Wyland Cover.
Doctor Wyland Cover.
- Ty Wyland.
- Ty Wyland.
Ty Wyland.
Ty Wyland.
Hannah Wyland...
Hannah Wyland...
Hannah Wyland.
Hannah Wyland.
O Wyland denen kadını benden uzak tut yeter.
Solo mantén a esa tal Wyland fuera de mi vista.
Wyland!
¡ Wyland!
Özel Ajan Hannah Wyland.
Soy la agente especial Hannah Wyland.
Hannah Wyland açığa alındı.
Hannah Wyland ha sido suspendida.
Açın. benim Hannah Wyland.
Abrid, soy Hannah Wyland.
Elias'ın tek olmadığı teorisi peşindeydi. Görünen o ki hannah wyland ona yardım ediyormuş,
Aún persigues teorías de conspiración de que alguien que no era Elias fue el responsable de los ataques.
Sonu iyi bitmedi. Kim bu "önemli şahsiyet"?
Aparentemente Hannah Wyland estaba ayudándola, pero eso no terminó bien.
Dr. Wyland Kadın Doğum bölümüne. - Ona ilaç verdiniz.
La drogó.
Ty Wyland.
Bueno, bueno, bueno. Ty Wyland.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]