Yazmis translate Spanish
29 parallel translation
Üç saat sonra ondan bir mektup geliyor. "Ne tesadüf!" diye yazmis.
Tres horas después, recibo un mensaje de ella que dice : " ¡ Qué casualidad!
# Anne yöneticiye mektup yazmis... #... sana zarar vermek istedigimi söylemis.
Mamá le escribió al director... que tengo la intención de dañarte.
# Senden nefret ettigimi ve seni incitmek istedigimi yazmis.
Que te detesto y que quiero hacerte todo el daño posible.
Akademiye basvurdugum sirada yazmis oldugunuz öneri..
Esa recomendación que escribió cuando aplique para la Academia- -
Bu siir Cin'in Sung Dynasty'sinden, Li Zhiyi yazmis.
Hay un poema chino de la dinastía Sung, escrito por Li Zhiyi.
- Birisinin bunlari dergiye yazmis olmasi dogru oldugu anlamina gelmez.
- Que alguien las publique no las vuelve verdad.
Bishop bunu bir ihtimal, bir olabilirlik gibi mi yazmis? Ne?
¿ Bishop escribe sobre esto como posibilidad, probabilidad, o qué?
Alexander'in ya da daha önceden tarih yazmis birçok kahramanin zaferlerinden bile büyük bir zaferdi.
Una victoria mayor que la de Alejandro o cualquier otro èroe antes que yo.
The Wall Street Dergisi bu konu hakkinda yazmis.. .. Bayagi oldu.. sirketin stogunda hiç kalmamis..
El periodico Wall Street habla de eso... desde hace dias...... _
Son yazmis oldugunuz, cevaba istinaden durumun etkin... bir sekilde ele alindigini bildiririm, nokta, paragraf.
Con respecto a las recientes y repetidas correspondencias, es mi deber informar que el asunto a... sido muy satisfactorio tomado en mano, período, párrafo.
Cok sirin bir kart yazmis bugun...
Escribió una linda carta hoy.
Isin urpertici tarafi iliski durumuna, 'Karisik'yazmis.
Lo espeluznante es que en Situación Sentimental, puso'es complicado.'
Eline "vergi kesintileri" yazmis.
Escribió "recorte de impuestos" en su mano.
Bunu yandaslari icin eline yazmis.
Pues eso es lo que se escribió para los conservadores.
Kocasi icin de "kicimda bir delik daha var" diye yazmis.
Para su esposo, escribió otro hueco en su culo.
Oyle yazmis.
Lo escribió.
Johnathan, Emily'den yardim isteyen bir annenin hikâyesini gunlugune yazmis.
Johnathan redactó la historia de una madre. Quien pidió los servicios de Emily?
Bu eski idari isler asistani, "idari" ve "asistan" kelimelerini yanlis yazmis.
Este antiguo asistente administrativo, escribió mal "administrativo" y "asistente".
Bay Don Finer, "Özel yetenekleriniz" bölümüne "jonglörlük" yazmis.
En "habilidades especiales", El señor Don Finer puso "malabarismo".
Aynen söyle yazmis bak ; " Bayanlar ve baylar bu gece burada bulunan herkes sahtekârligin, hilenin çok gizli kapakli ve adice bir komplonun kurbani. Bu isin arkasinda ki gerçek canavarlari bulmam 15 yilimi aldi, bu canavarlar...
Dice así : " Damas y caballeros, esta noche, todos los presentes son víctimas, víctimas de un fraude y un engaño de una infamia tal que me ha tomado 15 horribles años decir la verdad sobre los monstruos responsables :
Benim telefonumdan kendine bir barisma mesaji atmis, herkes ben attim saniyor. Mesajda bana donmesi icin yatakta ne isterse yapacagimi yazmis.
el envio a si mismo un sext maquillaje fingiendo que era de mi, prometiendo que haria cualquier cosa en la cama si que me llevaria de vuelta.
Kötü bir arkadas oldugumu yazmis.
Acaba de mandarme un mensaje diciendo que soy un mal amigo.
"Konusmaliyiz." yazmis.
"Tenemos que hablar", le dice.
Buraya yazmis.
Lo pone aquí.
Acaba kime yazmis bunlari?
¿ Ahora con quién estaría hablando?
Bir hacker, yolcunun telefonuna özgü kimlik kodunu alip beş farkli şöföre gonderen bir kod yazmis.
Parece como si el hacker hubiera escrito un script que cogió el identificador del teléfono del pasajero y lo hizo rebotar a cinco conductores diferentes.
Ne yazmis?
¿ Qué ha tecleado?
O kodu Elster yazmis.
Elster escribió ese código.
Neden sana yazmis ki?
¿ Por qué te escribe a ti?