English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Y ] / Yeğenlerim

Yeğenlerim translate Spanish

121 parallel translation
Evet, yeğenlerim genelde burada oluyorlar.
Entiendo que mi sobrino anda por aquí.
Yeğenlerim.
Mis sobrinas.
Yeğenlerim Meryem Ana'mızın görüntüsü ile ile gelecek yılın 15 Mart'ında karşılaştılar.
Mis sobrinos tuvieron la aparición de la imagen sagrada de la Virgen el 15 de marzo del año... próximo.
Yeğenlerim de hediyelerini bekliyor.
Y mis sobrinos esperan sus regalos.
Deli gibi bunu, yeğenlerim için, arkadaşlarım için yaptığımı söyledim hep kendime. Gerçek şu ki, seni tekrar görmeyi çok istiyordum.
Me digo a mí misma que he venido por mis nietos... que mis amigos me han convencido por esa locura mía... pero la verdad es que tenía muchísimas ganas de verte.
Sizler kuzenlerimsiniz... Ve yeğenlerim.
Ustedes son mis sobrinas... y mis sobrinos.
Amcam, kuzenlerim, yeğenlerim ve öğretmenim Drona, hepsi orada.
Tíos, primos, sobrinos y Drona, mi maestro, están allá.
Yeğenlerim Köln'e gidiyorlar.
Mis sobrinos van a ir a Colonia.
Düşünün, yeğenlerim daha önce böylesini hiç görmedi. Kanlı canlı.
Lmagínese, mis nietos nunca han visto una así, en vivo.
Sevgili çocuksuz yeğenlerim Patty ve Selma`ya büyükbabamın saatini ve şu sözleri bırakıyorum...
A mis amadas y solteronas sobrinas, Patty y Selma les dejo el reloj de mi abuelo y estas palabras :
Bunlar yeğenlerim ve eşleri.
Estos son mis sobrinos y sobrinas.
Ufaklıklar nasıl? Yeğenlerim? İyiler mi?
Y mis sobrinos, ¿ qué tal están?
Yeğenlerim bana gaydayla eşlik bile edeceklerdi.
Los sobrinos iban a recibirme con las gaitas.
Yeğenlerim!
¡ Mis sobrinos!
Başarılı bir savaştan çıktınız yeğenlerim. Namınız sonsuzluğa yürüsün.
Bienvenidos los que sobrevivieron y los que descansan con gloria.
Yeğenlerim... iki tane yeğenim var, kız kardeşimin oğulları.
Mis sobrinos... Tengo dos, los hijos de mi hermana.
Barın orda kız yeğenlerim var.
Hay dos de mis sobrinas en la barra.
Yeğenlerim çantamı oynamayı seviyorlarda.
- Mi sobrina siempre juega con mi bolso.
Şu andan itibaren, yeğenlerim koruman altında değil.
Desde ahora, mi sobrina y sobrino no están bajo tu cuidado.
Yeğenlerim de bu işi görebilir.
Un sobrino se ocupará.
Bir ton iş çıkaran yeğenlerim var. Bütün işleri berbat ediyorlar.
Los cabrones de mis sobrinos me joden la marrana cada dos por tres.
Yeğenlerim dışarıda yalnız başlarınalar.
Los hijos de mi hermano está ahí solo.
Annem, kardeşim, yeğenlerim.
A mi madre, a mi hermana, a los hijos de ella.
Yeğenlerim kesin bana bir şeyler yapmışlardır.
Mis sobrinas deben haberme hecho estas cosas.
İşim, evim, beni seven yeğenlerim var.
Tengo empleo, apartamento, unas sobrinas que me aman.
- Yeğenlerim nasıllar bakalım?
¿ Cómo están mis sobrinos?
Ben kız kardeşlerim ve yeğenlerim özleyeceğim bile.
Aunque voy a echar de menos a mis hermanas y a mis sobrinos.
Bu benim erkek kardeşim Tommy, kız kardeşim Tara, yeğenlerim Jodie ve Kate.
Este es mi hermano Tommy, mi hermana Tara y mis sobrinos Jodi y Kate.
Yeğenlerim biraz utangaçtır da.
Mis sobrinas son tímidas a veces.
Kız kardeşim, yeğenlerim... Justin şimdiden... Tek sahip oldukları benim artık.
Mi hermana, sobrinos y sobrinas, incluso Justin, son todo lo que tienen ahora.
Yeğenlerim Jeff Baba'ya tapıyorlar.
Esos niños adoran a su "Papá Jeff".
Pekala, bunlar yeğenlerim.
Estos son mis sobrinos.
Yeğenlerim. Ayy!
Me hacen sentir joven.
- Kız kardeşim ve yeğenlerim Mormon.
- Mi hermana y mis sobrinos lo son.
Fakat onlar benim yeğenlerim... Ne olmuş yani?
Pero si era mi sobrino...
İlerideki garip yeğenlerim.
Mis extraños sobrinos de más allá
Şarap için bravo, Yeğenlerim onu sevecekler.
Gracias por el vino, A mis sobrinos les encantará..
Yeğenlerim bir imza almak isterlerdi.
Mis sobrinos amarían tener un autógrafo
Yeğenlerim.
Son mis sobrinas.
Yeğenlerim bana gelince bahçede, çıplak halde fıskiyele oynarlar. Küçük kırmızı pipililer. Minik pipileri beni rahatsız eder.
Tengo sobrinos que vienen y juegan desnudos con sus pequeñas pijas rojas y... no me gustan sus pequeños penes molestandome... nose, tengo este raro presentimiento que de van a cogerme la nariz o algo
Yeğenlerim düğün mücevherlerini buradan almalılar.
Mi sobrina y sobrinos van a tener que comprar sus anillos de boda aquí.
Bunlar da yeğenlerim Yousef ve Rowley.
Y estos son mis sobrinos, Yousef y Rowley.
Yeğenlerim kitaplarınıza bayılıyorlar.
¡ Suena maravilloso! Mi sobrinos y sobrinas los adoran.
Yeğenlerim birer melek!
Angelitos.
Aynı yeğenlerim gibi.
Como mis sobrinas.
Onlar benim yeğenlerim.
Son mis sobrinas.
- Merhaba yeğenlerim.
Hola, sobrina y sobrino.
Yeğenlerim burada mı?
¿ Mis sobrinas están aquí?
- Hayır ben gelmedim ama yeğenlerim buraya geliyordu.
Siempre venía a buscarlo.
Benim de yeğenlerim var.
Tengo sobrinas.
Yeğenlerim.
- Sí, son mis sobrinos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]