English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Y ] / Yürümeye

Yürümeye translate Spanish

2,958 parallel translation
-... yürümeye hakkım var.
- excremento de perro.
Yürümeye devam.
Sigue caminando.
Yürümeye devam etmeliyiz.
Debemos seguir adelante.
Yürümeye devam etmeliyiz.
Debemos seguir, ¿ sí?
Yürümeye mi?
¿ El caminar?
- Yürümeye devam edin.
- Sigan caminando. - ¡ Vuelvan a entrar!
Yürümeye başladım, gözlerimde bir acı vardı.
Me alejé, y mis ojos... dolían, y todo estaba... borroso,
Yürümeye.
Un largo paseo.
Sadece, yürümeye devam edin.
Solo... sigamos caminando.
Yürümeye devam et.
Sigue caminando.
Yürümeye devam et, sesini çıkarma, olur mu?
Sigue caminando callado.
237 numaralı odaya doğru koridorda yürümeye başlıyor.
Comienza a caminar a través del pasillo hacia la habitación 237.
Yürümeye devam edin.
Solo sigan caminando.
Eve yürümeye karar verdim.
Bueno, decidí ir caminando a casa.
Yürümeye devam edin.
Sigan moviéndose.
Hamile değilsen yürümeye devam et.
A menos que estés embarazada, puedes seguir andando.
Sonra kasabada bir yerde uyandım ve yürümeye başladım.
Luego desperté en un campo casi a las afueras y comencé a caminar.
Ama yarıca, ben birkaç adım gittikten sonra yürümeye devam etsen?
Pero también, ¿ podrías dejarme andar unos pasos primero y después caminar?
Yürümeye devam edelim, soğukta.
Sigamos andando, en el frío.
Rick, Jordan iyileşene kadar yürümeye çalışmayacağını söyledi.
Rick dice que no avanzará hasta que Jordan esté bien.
- Birkaç gün sonra yürümeye başlarım ben.
En unos días ya podré caminar.
Ben de onu, Manhattan'ın yarısını yorgunlukla yürümeye tercih ederim.
Preferiría hacer eso a estar caminando por medio Manhattan.
Oh. Alışveriş arabalarından, yürümeye kadar düştüm yani.
He ido de carritos de la compra a excursionistas.
Arkanı dön ve yürümeye başla.
Date la vuelta y empieza a caminar.
Ve o da "Bir koridor dolusu sarhoş pilotun arasında yürümeye kalkarsan bu olur." dedi.
Y él dijo : "Bueno, eso te pasa por caminar por un vestíbulo lleno de aviadores ebrios".
Tümünü ödemen lazım. Yürümeye başla.
Usted sólo tiene que pagar comienza a caminar
- Yürümeye ne dersin peki?
- Te diré qué, ¿ por qué no caminamos?
Sadece yürümeye devam edelim.
Sigamos andando.
Yürümeye devam etmek istedim hatta.
Y verdaderamente quería avanzar hacia ella.
Yürümeye devam edin!
No os paréis.
Yürümeye devam edin!
Seguid adelante.
Yürümeye devam edelim.
Vení, sigamos.
Yürümeye devam edin.
Dale, dale, caminá.
Hemen yürümeye başla, binadan çık, tamam mı?
Sal ya del edificio muy... solo... solo sal de ahí, ¿ de acuerdo?
Buradan uzaklaşıp yürümeye falan gitsek?
¿ Qué dices si salimos de aquí y vamos a dar un paseo o algo?
Aynen, rahatız, eğleniyoruz. Ve yürümeye başlıyoruz... - Ortaya doğru- -
Eso es, relajense, diviertanse y caminen, caminando...
Yürümeye devam et, sürtük.
Sigue moviéndote, zorra.
Park'ta yürümeye benziyor.
Es pan comido.
Yürümeye devem et.
Sigue caminando.
Yürü! Yürümeye sürdür!
¡ Camina, siga caminando!
- Yürümeye devam et.
- Sigue andando. - No podemos.
Sorun yok.Sadece yürümeye devam et.
Venga... sigue caminando.
Lütfen Veronica, Sadece yürümeye devam et, tamam.
Por favor, Verónica, camina.
Onu sokakta buldum ; buraya yürümeye çalışıyordu.
Me la he encontrado en la calle. Intentaba llegar andando aquí.
Sessiz ol ve yürümeye devam et.
Solo sigue caminando.
Bu cadı, evlilik yolunda yürümeye layık mı diye emin oluyorum.
Firme y váyase. ¿ Dónde hay un teléfono?
Sonra kalktım ve biraz yürümeye başladım ve birçok yeşil balon görüyordum, bi sebepten dolayı oradaydılar herkes parkın diğer tarafındaydı!
Entonces me levanto y empiezo a caminar y veo que hay un montón de verde globos de allí, por alguna razón, en el otro lado del parque!
Yürümeye başlayana kadar bu kadar çok kişi olduğumuzu fark etmemiştim..
No tenía ni idea de cómo muchos anons hubo hasta que comenzó a moverse..
Yürümeye devam et kaltak.
Sigue caminando, perra.
- Yürümeye devam et, Finch.
No te detengas, Finch.
- Yürümeye devam edin.
Al fondo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]