Zain translate Spanish
18 parallel translation
Mesela Londra polisi baskın yaptığı Bay Zeynel Abidin'in terörist eğitimi için uluslararası bir şebekeden kaçtığını söyledi.
Por ejemplo, la policía de Londres se abalanzó sobre un Sr. Zain ul-Abedin quien, según ellos, dirigía una red internacional de adiestramiento terrorista.
Dur orada, Chinc Zain.
Detente ahí, Chinc Zain.
Ben yürürken eğilip selam vermedin, Chinc Zain.
No te arrodillaste cuando pasé, Chinc Zain.
Pekala, Chinc Zain, kaçmak için ateş büktüğünü duydum.
Así que, Chinc Zain, oí que usaste fuego control para intentar escapar.
Birkaç dakika önce, Suki ile Chinc Zain'i hücrelerinden çıkarttım.
Conseguí sacar a Zuki y Chinc Zain de su celda hace algunos minutos.
Hadi Zain abi, sabah oldu kalk.
Vamos Zain, es de mañana, levantate.
Zain abi, yapamazsanız bunu söylemekten çekinmeyin, biliyoruz, belki biraz fazla şey istiyoruz.
Zain, si no puedes hacer esto, sientete libre de decirlo. Nos damos cuenta que quizas pedimos demasiado.
Teşekkürler Zain abi
Gracias, Zain.
Hey dostum, Zain, bu röportaji yapmak istemiyorum, gereksiz yere beni zorluyorsun
Zain, no quiero hacer esta entrevista. - Me estas forzando sin necesidad.
Evet, Zain
Si, Zain.
Onun adı Zain.
Ella es Zain.
Zain. Naber? Aynı.
Zain. ¿ Qué hay de nuevo?
Kimyasal geri dönüşler. Sinirsel hasarlar. YYUTB'deki zamanlarımdan kalan bir miras.
Químico... flashbacks, daño neuronal, ya sabes, de mi época en el ZAIN, de Zona de Alta Intensidad de Narcotráfico.
Tamam Zain, işlerin kötüleşmesi gerekmiyor?
Muy bien. Zain, esto no tiene que ponerse feo, ¿ de acuerdo?
Saçmalamayı kes Zain. Bu adam çok tehlikeli.
Necesito que dejes de mentirme, Zain... este tipo es jodidamente peligroso.
Bana nerede yaşadığını söyle Zain.
Necesito que me digas donde vive, Zain.
Bay Zeynel Abidin tüm suçlamalardan aklandı.
El Sr. Zain ul-Abedin fue liberado de todos los cargos.
Bu arada ben Zain.
Soy Zain, por cierto.