English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Z ] / Zhou

Zhou translate Spanish

269 parallel translation
Zhou Yuwen, evin hanımı.
[Zhou Yuwen ( La Esposa ) - - Wei Wei]
Mao Zedong hayatta olsa da olmasa da Lin Biao Merkez Komitede güçlü Lin Shao-Chi güçsüz Zhou Enlai ikinci yarıda bir şey yapabilecek mi göreceğiz.
Tanto si Mao Zedong está vivo como si no... Lin Biao tiene un dominio del Comité Central... que Lin Shaoji no puede romper. Falta ver si Zhou Enlai juega en la segunda parte.
Dağlarda bize eşlik etmek yerine, Meng Zhou'ya gitmekte ısrarcıysanda,
Si insistes en marchar hacia Meng Zhou en lugar de unirte a nosotros en las montañas, no te detendré.
Meng Zhou'da mutlu olmazsan buraya geri dönüp Bu eşyaları kullanarak keşiş kılığına girebilirsin
Si te sientes infeliz en Meng Zhou, puedes regresar aquí y usar estos objetos para vestir como un monje.
Meng Zhou'in dışında "Tatlı Orman" diye bilinen bir yer var
A las afueras de Meng Zhou existe un lugar conocido como el Bosque Encantador.
Meng Zhou'de iyi tanınan biriyimdir ve herkes bana haraç öder
Soy bastante conocido en Meng Zhou y todos me rinden tributo.
Wei Zhou deflasyon geçirdiği dönem.
En el año que Wei Zhou sufrió deflación.
Zhou, bir katil için oldukça kaygısızsın.
Zhou, eres un poco tranquilo para ser un asesino.
Bana "polis katili Zhou" diyin.
Llámame "Zhou el Matapolicías."
- Ama eğer anlaşılırsa aile şerefi lekelenir.
Si la descubren, la vergüenza caerá sobre Fa Zhou y la familia.
Askere çağrı belgeni göster.
A ver tu orden de alistamiento. Fa Zhou.
Şu, Fa Zhoumu?
- ¿ El gran Fa Zhou?
Şerefli Fa Zhou, Ben Mulan!
Honorable Fa Zhou, yo... ¡ Mulan!
Efendi Zhou, bir takım oluşturalım!
¡ Maestro Zhou, hagámos un equipo!
Evet şimdi Zhou Xuan'dan "Her Yerde Çiçekler" i dinliyoruz.
Disfrutemos de Zhou Xuan, que canta "Floreciendo".
Bunu o mu yaptı?
Oiga... ¿ Sabe si lo ha pintado ella? Zhou Yu
Zhouyu geçen seferimizde hastalanmıştı. Sizden yardım istemiştim...
La última vez que Zhou Yu se sintió indispuesta en este tren le pedí que la ayudara...
Chen Qin, Zhou Yu ile bir rastlantı sonucu tanışır,.. ... çünkü o, çini süsleyen bir kadındır.
Pero fue un viaje el que unió a Chen Ching con Zhou Yu,... una mujer que pintaba objetos de porcela.
Zhou Yu.
Zhou Yu.
Tren yolunun kenarında, yetişkin bir kız... Chen Qin'e âşık olur, bir şiir yüzünden...
Zhou Yu creció junto a las vías del tren, más tarde se enamoró de Chen Ching debido a un poema.
Zhou Yu!
¡ Zhou Yu! ¡ Eso no es lo que quería decir!
Kasdettiğim bu değil!
Te aseguro que no quería ofenderte... Zhou Yu...
Hey, aklıma gelmişken... Zhou Yu'nun nerede olduğunu biliyor musun?
... es decir, ¿ Ha visto a Zhou Yu?
Zhou Yu!
¡ Zhou Yu!
Burası, Zhouyu'nun evi mi?
¿ Zhou Yu vive aquí?
- Siz Bayan Zhou olmalısınız?
Usted debe ser la srta. - Sí. Zhou.
Siz, Zhou Yu musunuz?
Perdone ¿ Es usted Zhou Yu?
- Zhou Yu'nun bugünlerde nesi var?
- Creo que problemas con un hombre.
Duyduğuma göre, Chen Qing ayrıldıktan sonra, Zhou Yu, yine de haftada iki kez Chongyang'a gitti.
Incluso después de que Chen Ching se fue al Tibet... Zhou Yu todavía iba a Chongyang dos veces por semana.
Gerçek... O âna kadar Zhou Yu'yu anlayamamıştım.
La verdad es que... en aquel momento no entendí a Zhou Yu.
Beni, Zhou Yu gibi görmedin, değil mi?
Tú no me verás como a Zhou Yu ¿ verdad?
Zhou Yu'yu gördüm.
Vi a Zhou Yu en el tren.
Zhou Yu öldü.
Zhou Yu ha muerto.
Zhou Yu başka biriyle beraberdi.
Zhou Yu quería a otro hombre.
Zhou Yu beni sevdi, sadece beni.
Zhou Yu sólo me amaba a mí.
Zhou Yu'yu tanımıyorsun!
Tú no conocías a Zhou Yu.
Zhou Yu'yu o kadar kıskanıyorum ki...
Envidio a Zhou Yu.
Zhou Yu geri dönecek miydi?
¿ habría vuelto Zhou Yu?
Beklerken halan Chang Zhou öldü.
Espero desde que el tío ChangZhou murió.
Dur biraz. Fa-Zhou önemli bir noktaya değindi.
Espera un minuto, el viejo Fa-Zhou tiene razón ahora.
Bu Sue Chow Zhou Jianyun'ın kızı.
Sue Chow, hija de un rico dueño de barcos.
Ben halkla ilişkilerden Zhou.
Soy Grace de PPRB, Gracias
Sevgilim, Ruo Gu.
Zhou Wei.
Zhou Yu...
Zhou Yu
Zhou Yu... Bu, Dr. Zhang.
Un amigo... el doctor Zhang.
Zhouyu...
Zhou Yu
Zhou Yu?
¿ Zhou Yu?
Zhou Yu...
- No, no puedo...
Haydi... Bugün hiçbiryere gitmiyoruz.
Zhou Yu, será mejor que no vayamos.
Zhou Yu?
Zhou Yu
Zhou Yu demişti ki :
Zhou Yu dijo :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]