Zolotov translate Spanish
35 parallel translation
Olay yeri adamın Maxim Zolotov olduğunu gösteren bir pasaport buldu. Saint Petersburg'da yaşıyormuş.
MLI encontró un pasaporte ruso identificándolo como Maxim Zolotov, residente de San Petersburgo.
İşin iyi tarafına bakarsak Zolotov hakkında bir çok bilgiye ulaştım.
Pero, por el lado bueno, He encontrado un montón de información sobre Zolotov.
Zolotov taşımacılık işiyle zengin olmuş.
Así Zolotov hizo su dinero en el envío.
Pentillion, Maxim Zolotov ile iş yapıyor muydu?
Ha hecho Pentillion negocio Maxim Zolotov?
Şunu söyleyebilirim ki Maxim Zolotov'la bir anlaşma yapmak üzereydik.
Estoy en libertad de decirlo Yo estaba negociando un acuerdo con Maxim Zolotov.
Zolotov olmadan, New haven Liman'ı olduğu gibi kalır, önemsiz bir liman olarak.
Sin Zolotov, el Puerto de New Haven sólo... se queda como está, un jugador menor.
Ya Zolotov parasal çıkarlar yüzünden öldürüldüyse?
¿ Qué pasa si Zolotov fue asesinado en defensa propia desde un punto de vista financiero?
Zolotov'un Connecticut projesinden zarar görecek çok sayıda işletme.
Cualquier número de entidades habría sido herido por el proyecto de Connecticut de Zolotov.
Zolotov'la aynı anda kulüpte olmamız bir tesadüf değildi ama onu ben öldürtmedim.
No es ninguna coincidencia que yo y Zolotov fuera en el club, al mismo tiempo, pero yo no he matado.
Zolotov'un liman projesini duyunca uzlaşabilmek için onunla bağlantı kurdum.
Así que cuando me enteré de proyecto portuario de Zolotov, Me contacté con él para ver si podíamos llegar a un acuerdo.
Zolotov işini kaybeden adamlarımı Connecticut'taki yeni işe almayı garanti etti.
Zolotov garantiza ninguno de mis chicos perdieron el trabajo primera grieta en los nuevos puestos de trabajo en Connecticut.
Zolotov'la konuşmamız bitmemişti.
Yo y Zolotov Nunca terminé de nuestro negocio.
Korunması ve Zolotov aralarında Rusça konuştuktan sonra ikisi birden ayaklandılar. Direk pusuya düştüler.
Él y Zolotov habló en ruso, los dos de ellos se quitó... corrió a la derecha en una emboscada.
Zolotov öldürülünce ikisinin de kayıpları büyük olmuş.
Ambos perdieron en grande cuando Zolotov fue asesinado.
Zolotov'un kaldığı oteli bulduğunuzu mu söylediniz?
Dijiste que encontraste el hotel donde se hospedaba Zolotov?
Evet, Zolotov'un kaldığı süre boyunca çekilen güvenlik kamerası görüntülerini bakmamıza izin verecek kadar naziktiler.
Lo hicimos, y fueron lo suficientemente amables que nos conceda el acceso a la filmación de las cámaras de seguridad registrados durante su tiempo allí.
Zolotov'un iş yüzünden öldürülüp öldürülmediğini merak ediyorduk.
Nos preguntamos si Zolotov murió cargo del negocio.
Magarac'ın bahsettiği striptizciden ne haber şu Zolotov ve korumasını panikleten kızdan?
¿ Qué pasa con el separador que Magarac mencionó, el que Zolotov y su guardaespaldas se asustaron por el camino?
Buraya Zolotov için mi geldin?
Estás aquí sobre Zolotov?
Zolotov'u tanıdım ve üstlerimin Harry'le aralarındaki konuşmayı bilmek isteyebileceklerini düşündüm.
Reconocí Zolotov, y pensé mis superiores podrían querer saber lo que él y Harry estaban discutiendo.
Ama Yuri, Zolotov'un koruması... Eski bir Federal Koruma Servisi üyesidir.
Pero Yuri, bodyguard- - de Zolotov él era el ex Servicio de Protección Federal.
Beni tanıdı ve Zolotov'u uyardı.
Él me hizo y advirtió Zolotov.
Eğer Zolotov görevin değilse, niye kaçtı?
Si Zolotov no era su misión, ¿ por qué se ejecuta?
Sen ve ortağın Zolotov olayıyla ilgili bir şüpheliyi mi izliyorsunuz?
¿ Usted y su pareja estado tratando a correr por un sospechoso en el tiroteo Zolotov?
Bu akşama doğru Dedektif Bell'le Maxim Zolotov'un Rusya hükümeti adına bir iş yürüttüğünü öğrendik.
A principios de esta noche, El detective Bell y yo aprendimos que Maxim Zolotov estaba llevando a cabo negocios en nombre del gobierno ruso.
Zolotov Rus kökenli milisleri ve Rus hükümetini temsil ediyormuş ve müsteşarda Ukraynalılar adına.. ... anlaşma yapmaya çalışıyormuş.
Zolotov representaba los rebeldes rusos étnicos y el gobierno ruso, y el subsecretario estaba negociando en nombre de los ucranianos.
Zolotov'u öldüren adamlar.
Los hombres que mataron a Zolotov.
Bu hassas diplomatik durum sebebiyle Zolotov soruşturmasını federal ajanlar devralacak.
Debido a la situación diplomática sensible, agentes federales tomarán más la investigación Zolotov.
Zolotov olayıyla bir ilgisi var mıydı?
¿ Tenía algo que ver con el caso Zolotov?
Başkentteki bağlantılarınız Zolotov'un görevi hakkında size bilgi vermiş olabilirler.
Así que sus contactos en Washington DC podría haber dicho sobre la misión de Zolotov.
Zolotov'un yapmaya çalıştığı önemsiz gizli diplomasiden haberim var mıydı?
¿ Sabía Zolotov estaba tratando un poco de diplomacia de puerta trasera?
Zolotov'u öldürmediğini biliyorum ama yine de, sattığı silahlar yüzünden ölen onca insanı düşününce...
Sé que probablemente no tenía Zolotov mató, pero aún así, cuando pienso en todas las personas que murieron a causa de sus armas...
Zolotov'un barış görevini nasıl duyduğundan emin değilim ama bunun büyük amacını sona erdireceğini düşününce onu öldürtmeyi planladın.
No estoy seguro de cómo se enteró acerca de la misión de paz de Zolotov, pero una vez que pensaste sería descarrilar sus ambiciones, le solicitamos que lo asesinó.
Zolotov pisliğin tekiydi.
Zolotov era escoria.
Sen Zolotov davasını hallederken bugün üzerinde çalıştığım bir konu.
Es lo que yo trabajé en la actualidad mientras envuelto el caso Zolotov.