012 translate French
23 parallel translation
012 yi hazırlayın.
Dégagez la zone à 012.
Kartta yazdığı gibi, M 13012.
Ils devraient être sous le nom suivant, m 13,012.
Al, 29-012'yi getirir misin?
Al, tu notes : amène la 29.0. 1 2.
1 012 trafik, 1. * 00 3, 2 km kuzeydoğu sınırı.
Dix-douze, trafic à 3 km au nord-est.
143'e işaret 012.
143, point 012.
- Numaranız, bin, on iki.
- Vous êtes Le n ° 1 012.
"Gönderen : Mai Mizukawa"
05 / 22 ( Mer ) 10 : 45 à Mizukawa Mai Re : ( pas d'objet ) @ : ( 10KB ) 020522-012.jpg
Hayır Steve, 3012 tane çocuk kitabı yazdım.
Non, Steve, j'ai écrit 3 012 livres pour enfants.
Ben Tomar-Re, 2813. sektörün koruyucusuyum ve bu sektör 80,012 galaksiye ve 2.34 milyon farklı türe ev sahipliği yapıyor.
Je suis Tomar-Re, protecteur du secteur 2813, qui abrite... 80 012 galaxies. 2,34 millions d'espèces conscientes.
Ben de Oxford'da birinci oldum, hiç şikayet ettiğimi gördün mü?
je suis diplômé d'Oxford, et est ce que je me plains? 96 00 : 04 : 30,401 - - 00 : 04 : 32,012 - Tout le temps.
Cam Brady'012.
Cam Brady 2012!
Sadece biz biliyoruz, dört kişi, ve 429 00 : 28 : 10,777 - - 00 : 28 : 13,012 Shana ve "A".
Les seules personnes à savoir sont nous quatre,
Yarın sabahtan önce hediye bekleyen tam 526,403,012 çocuk var.
Il y a 526 403 012 enfants attendant tous leurs cadeaux avant demain matin.
6,012 ilginç bilgiler.
6012 Faits Inhabituels,
Kimse Harry Clayton'ın kendisini öldürdüğüne inanmaz.
Personne ne croira au suicide d'Harry 74 00 : 05 : 08,492 - - 00 : 05 : 10,012 Je suis le bous émissaire parfait.
Evet, Google'da bu isimle 5012 adet doğaçlama grubu çıkıyor.
Ils disent sur Google, qu'il y a 5,012 troupes d'improvisation avec ce nom.
Günün birinde bu kadar kaybolacağını kabullenmek istemiyordum.
Je ne voulais pas faire face Le fait qu'un jour, 6,90 00 : 37 : 10,012 - - 00 : 37 : 11,959 Elle serait très loin.
Şimdi.
M 13,012. Manderville.
"Fotoğraf Yükleniyor"
004 Pièce jointe 05 / 22 ( Mer ) 10 : 45 à Mizukawa Mai Re : ( pas d'objet ) @ : ( 10KB ) 020522-012.jpg
012.
0, 1, 2.
1.012!
1,012, un gain d'1,2 % en un jour.
CoCo'nun Vlogu Abone 2.025 10.012 tıklama Evet, pekala çatışma benim endüstrimde metadır.
Ouais, eh bien, le conflit est la base de mon industrie.