080 translate French
40 parallel translation
Şimdi ayırıyorum efendim. 80 dereceden geliyor.
II en sort, direction environ 080 degrés.
80'de sabit kalın.
Poursuivez sur 080.
- Ama sadece 0 / 080 enerjiye sahibiz.
- Mais la puissance ne sera qu'à 80 %.
080, nokta 295 rotasına gelin.
Cap 080, point 295.
Yönümüz 0-8-0 ve 2-5-0 hızla ilerliyoruz.
On se dirige à 080, et on fait 250 noeuds.
- Kızı buraya mı getirdin?
- L'as-tu emmené ici? - Non... 1073 01 : 12 : 52,920 - - 01 : 12 : 54,080 Non, pas ici...
0802325013.
080 242 5013.
Buda... yılda 2.080 dolar eder.
Ça fait 2080 dollars par an.
Kaybettik
Nous avons perdu 446 00 : 23 : 12,200 - - 00 : 23 : 14,080 Si ceci est mon destin, Je l'accepterais.
Herhangi noktalı cisimlerden olabildiğince uzağa.
Loin de tout objet pointu. 460 00 : 23 : 56,600 - - 00 : 23 : 57,080 John,
Tam olarak olman gereken yer burası.
C'est maintenant que tu es supposé 586 00 : 31 : 12,080 - - 00 : 31 : 14,480 Te friser les moustaches et ricaner.
Senin deyişinle, bu büyülü gizemli zırva senin işin değil
Cette merde magique, n'est pas ton fort 612 00 : 32 : 11,800 - - 00 : 32 : 15,080 Pourquoi crois-tu que je t'ai pris toi, Et tes deux amis, en premier?
Teslim olma
N'abandonne pas 656 00 : 34 : 42,080 - - 00 : 34 : 43,600 Tu n'abandonnes jamais 657 00 : 34 : 44,600 - - 00 : 34 : 45,880 Quelle loque!
Şey, beğenilmeyecek nesi var?
Eh bien, oui presque tout! 763 00 : 41 : 02,080 - - 00 : 41 : 03,400 Explique moi, crapaud.
Dev metal kıçımı ye! 48,5 00 : 05 : 29,080 - - 00 : 05 : 30,219 ( Lüks Nehir Manzaralı Daireler )
Pince mon gros cul métallique!
Solar çıkış normal.
L'activité solaire est normale. 317 00 : 32 : 05,080 - - 00 : 32 : 09,250 - Et le courant Atlantique Nord?
- Alfa 234 no'lu uçak, 080 istikametinde sola dönüş yapın.
* - Serial alpha 234.
Sanırım ki sen, senin gibi vahşi çocuklara sahip oldun 445 00 : 50 : 06,080 - - 00 : 50 : 09,033 Ben başka birinden çocuk istemedim.
Je pensai que tu trouverais quelqu'un pour avoir des enfants.
Ama bu gece, evine bir kahraman olarak dönecek!
Cette nuit, il rentre en heros! 1849 01 : 27 : 17,880 - - 01 : 27 : 19,080 Et regardez-ca!
Earhart 40.080 kilometre uçarak dünyanın çevresini dolaşacak. Güney Atlantik'i, Afrika'yı, Hindistan'ı geçtikten sonra...
Elle volera autour de la circonférence de la Terre, soit près de 40 000 km au-dessus du Sud de l'Atlantique, de l'Afrique, de l'Inde...
Earhart 40.080 kilometre uçarak dünyanın çevresini dolaşacak. Güney Atlantik'i, Afrika'yı, Hindistan'ı geçtikten sonra uçsuz bucaksız Pasifik'i geçerek...
Elle volera autour de la circonférence de la Terre, soit près de 40 000 km au-dessus du Sud de l'Atlantique, de l'Afrique, de l'Inde et du gigantesque océan Pacifique...
87-080.
87-030.
Her biriniz için Kawashiri'ye kadar 4,080 Yen. Toplamda üç bilet için 12,240 Yen eder.
Ce sera 4,080 Yen par enfant pour Kawashiri... au total 12,240 yen pour trois billets
1.080.000 sterlin.
1 080 000 livres.
Solumdaki beyefendi 1.080.000 sterlin teklif etti.
Le monsieur sur ma gauche, pour 1 080 000 livres.
- 10.080 dakika. - Anladık.
10 080 minutes.
Bu küçük gezegende 6,919,377,000 kişi yaşıyor.
7,080,360,000 de nous vivent sur cette toute petite planette.
7,080,360,000 insan ve sadece birkaçımız aradaki bağı görebilir.
7.080.360.000 personnes et seulement peu d'entre nous peuvent voir les connections.
Bu gezegende diger 7.080.360.000 insanla birlikte yasiyorum.
Je vis sur cette planete avec 7,080,360,000 autres personnes.
- Bunu yapmak zorundaydım Janet.
00 : 53 : 09,080 - - 00 : 53 : 10,879 On peut pas laisser ça recommencer comme la dernière fois.
4 milyon 80 bin Danimarkalı seçmen olarak kayıtlı.
4 080 000 Danois ont le droit de vote.
Eğer dört goni isterseniz. Her gece, köydeki tüm kadınlar evime gelecek, 255 00 : 22 : 42,320 - - 00 : 22 : 44,080 birer birer.
Si vous voulez 4... alors vous devrez m'envoyer vos femmes toutes les nuits, une par une.
Ve sonra? Maham, Senato'yu kontrolüne aldı. 1159 01 : 45 : 48,080 - - 01 : 45 : 50,440 Kendini Senato Başkanı olarak ilan etti.
Maham a pris le Sénat sous son contrôle... et s'est proclamé comme le Chef du Sénat.
Kimliği belirsiz hava aracı. 080 kerterizinde 110 mil süratte.
Avion inconnu en approche au 0-8-0 110 nœuds.
212 00 : 15 : 27,080 - - 00 : 15 : 30,000 bir an bile şüphe duymadım! Fakat..
Vous et vos hommes êtes très compétents.
Abim - 209 00 : 21 : 33,885 - - 00 : 21 : 36,080 Kısa bir süre önce geberdi.
Où est mon frère?
- Seviye 70'i koruyun.
Virez à gauche au cap 080 * et maintenez le niveau 70. - Reçu.
Mirasın toplam değeri :
De la valeur de 1 080 015 francs,
1.080.015 frank ve 29 kuruş.
et 29 centimes.
183 00 : 18 : 37,600 - - 00 : 18 : 39,080 Benimde yaptığım bu, kalbimi satıyorum. Dostum, şuraya bak.
Regarde!