219 translate French
68 parallel translation
Devam et. Tamam. Weston'ı ara. 0-219.
Dites à Weston 0219 que j'arrive.
200'ün üzerinde tutmuştu. 219.
Ça faisait plus de 200. 219!
- Sahne 218, 11. çekim.
219, 11ème. Action!
Şu anda saniyede 219 metre.
Elle est maintenant de 219 m / seconde.
Bu özel gerilla manevrası üç gün içinde 219 ölüme yol açmıştı.
Sur trois jours, cette tactique de guérilla a fait 21 9 morts.
Karşı taraf için : 2.219.901.
Pour l'opposition, 2 millions 219 mille 901 voix.
219.
219.
Pozisyonu yön 219, iz 23.
Position stable.
Sabit duruyor.
Coordonnées 219, marque 23.
Teğmen Gates, Yıldız üssü 219 a bir rota çizin, warp altı.
Enseigne Gates, cap sur la base stellaire 219, distorsion 6.
Mr Worf, Yıldız üssü 219 a bir kanal açın.
M. Worf, ouvrez une fréquence vers la base stellaire 219.
219 işaret 47 yönüne doğru, rotayı düzeltin.
Cap sur 219, marque 47.
0171... 219... affedersiniz 619... 4840.
C'est 01 7 1... 219... pardon, 619... 4840.
Los Angeles'a devam eden 219 sefer sayılı otobüs Sunnydale batı terminaline varmıştır.
Bus 219, terminus : Los Angeles. Prochain arrêt :
219 diyebilirim.
Je dirais environ 2,19.
219.000 Dolar.
219 000 dollars...
Dev metal kıçımı ye! 48,5 00 : 05 : 29,080 - - 00 : 05 : 30,219 ( Lüks Nehir Manzaralı Daireler )
Pince mon gros cul métallique!
219, plaka kaydı yenilenmemiş bir aracı durduruyoruz.
... j'arrête un véhicule avec des plaques expirées. Deux occupants.
- 219.
- 219.
- Benim için değil.Benim için yok. 219?
Pas pour moi. C'est au 219?
Memur vuruldu, 219 St. Amelie.
Un agent à terre, au 219 St Amelie.
Bu sadece 219 sayfa ama Megan işe yarayacağını söylüyor. bunun üzerine, senin bilgi ölçümü dediğin şeyi kullanırsak yardımı olabileceğini düşündüm.
Il n'y a que 219 pages, et il indique ses motivations alors ça pourrait te servir pour ta théorie de l'information.
Helikopter 219'dan Gary Badger.
Faucon à Épervier.
34x 00 : 07 : 53,015 - - 00 : 07 : 54,817 4 oğul ve 3 eş. Anladım. 35x 00 : 07 : 54,817 - - 00 : 07 : 56,219 Bu arada oğullarının isimlerini biliyorum.
Trois épouses?
Randy ve ben 219 numarayı... yapmaya başlayana kadar bizim Tur Otobüsü orada kaldı
Et le bus est resté là jusqu'à ce qu'on s'occupe du n ° 219 :
Ama şubat ayında, kişisel avukatınız toplamda 219,000 doları bulan bir paranın hırsızlara sessizce ödenmesi için Washington'a geldi.
Mais en février, votre propre avocat s'est rendu à Washington pour réunir 219 000 $ en pots-de-vin pour payer les cambrioleurs.
Sweep 3, 219'i neden hala temizlemediniz?
Équipe 3, pourquoi n'avez-vous pas sécurisé le secteur 219?
Rehineler 219 nolu hücrede, duydunuz mu?
Les otages sont dans la 219, Vous m'entendez?
219'dalar ama ne kadar süreliğine dururlar bilmiyorum.
Dans la 219, mais je ne sais pas pour combien de temps.
219.
219,
- Çünkü fiyatı 219 $.
- Elles ont coûté 219 $.
Hemen Galactica'ya doğru ilerleyin. Raptor 219'a saldırın.
Rejoignez le Galactica et engagez le Raptor 2-1-9.
Lima Sierra 219'dan merkeze.
Lima Sierra 219 au central.
Anlaşıldı Lima Sierra 219.
Bien reçu, Lima Sierra 219.
Benim hatun onun 219 numarada kirada kaldığını ve tetikçinin tanımına uyduğunu söyledi.
Au 219. Il correspond à la description du tueur.
Bugün 209 ise yarın 219 olacak.
Donc aujourd'hui c'est 209, demain ce sera 219.
İlk hesaplamalara göre kaçtığı andan itibaren seçebileceği 219 mevcut rota var. Fakat potansiyel rotalar, o kaçtığı sürece çok hızlı bir şekilde artacak.
Les calculs initiaux montrent qu'il y a 219 routes différentes qu'il aurait pu prendre depuis sa disparition, mais les possibilités croissent exponentiellement avec le temps qui passe.
Tek bir bölümde tam üç tutuklama. Yine kanıtladık : Hepimiz onlardan biri olmaya bir Pabst Blue Ribbon uzaktayız.
219 ) \ frz4 } DANS LA MOUISE prouvant encore une fois que nous sommes tous à une Pabst Blue Ribbon de devenir... 2044 ) } Des cassos dans la mouise!
Oto 219 aranıyor.
Appel vers voiture 2-1-9.
Doğal gaz, elektrik ve kablolu toplamda 219.34 dolar ediyor.
Bon, gaz, électricité et câble, ça nous fait un total de 219,34 $.
219 Amerikalının öldüğü Langley'e yapılan saldırının üzerinden 58 gün geçti.
58 jours se sont écoulés depuis l'attaque sur Langley dans laquelle 219 Américains ont perdu la vie.
219 Amerikalıyı öldüren bir hainle CIA'nin ne kadar samimi olduğunu soruyorum.
Je lui demande juste à quel point la CIA était proche avec un traître qui a tué 219 Américains.
- CIA'de 219 insan öldü.
219 personnes sont mortes à la CIA.
219 saat kullanmadığım iznim var.
J'ai 219 heures de congé accumulées.
Homeland'da daha önce... 219 Amerikalı'nın öldüğü Langley saldırısının üzerinden 58 gün geçti.
Précédemment... 58 jours se sont écoulés depuis l'attentat de Langley. 219 Américains sont morts.
- Mesela 219 kişinin öldüğü Langley'deki patlamayı.
- Par exemple, l'explosion qui a fait 219 morts à Langley.
- Toplammda 219.
- Ce qui revient à...
My Name is Earl - 219 - Bir Muhabiri Hayattan Bezdirdim çeviren : Randy'nin uykusuyla ilgili bir takım sorunları vardı.
Randy a plusieurs problèmes quand il dort :
Hat 219'da, dere kenarında.
Au bord de la Route 219, km 8.
219. oda, lütfen.
Chambre 219.
Oda 219.
Chambre 219.