259 translate French
33 parallel translation
Merkez büromuzda 31,259 kişi çalışıyor. Bu sayı Natchez, Mississipi'nin nüfusundan daha fazla.
Le siège compte 31259 employés, plus que la population totale de Natchez, Mississippi.
16 asansör 31.259 kişiyi taşırken ciddi bir trafik sıkışması olmasın diye binayı kat kat boşaltıyorlar.
Tout est géré pour que les 16 ascenseurs puissent accueillir les 31259 employés sans qu'il y ait d'embouteillages.
Sadece o dördü. 31,259 kişi içinde.
Ces quatre-là. Sur un total de 31259.
Sayı 259, Temyiz Davaları Bölümü, sayfa 56.
Vol. 259, section des appelants.
Fırlatmadan bu yana geçen zaman, 259 gün 14 saat 12 dakika.
Il est H plus 259 jours, 14 heures 12 minutes.
Oğlak Bir uçuşunun 259.günü 15.saat 11.dakikasında yani atmosferle temastan 2 dakika 18 saniye sonra Görev Kontrol gözlem panelindeki, ısı kalkanı ışığı kırmızıya döndü.
À H plus 259 jours, 15 heures, 11 min du vol de Capricorne 1... C'est-à-dire 2mn 18s après l'entrée dans la stratosphère, le voyant correspondant à la paroi isolante s'est mis au rouge.
- 259.
- 259.
"hamle 2-5-9... hamle 6."
"- 259 " - 6.
259-0660.
259-0660.
Teğmen Rager, rotamızı 259 mark 318'e değiştirin, yarım itiş gücü.
Enseigne Rager, cap sur 259.318, demi-impulsion.
Büküm işareti 259 - 171 taşıyan bölgeye gitti.
Le vaisseau est passé en vitesse de distorsion, position 171 marque 259.
Biz bir şey geliştirmeyiz. Borg, bu teknolojiyi Galaktik Küme 3'te ki, Tür 259'dan, asimile etti.
Les Borgs l'ont assimilée avec l'espèce 259 de l'amas galactique 3.
Borgların, bu malzemeyi, Tür 256'dan aldığını söyledin.
Vous avez parlé de l'espèce 259. Qui étaient-ils?
Sen. 259,5
Toi!
IP adresi 259.10.3.179.
L'adresse IP est 259.10.3.179. Bien joué.
Uçaktaki 259 yolcuyu öldürmüştü.
Même pas un paquet de café.
11 kişiyi de yerde.
259 passagers tués ainsi que 1 1 personnes au sol.
Tüm birimler, şüpheliler 259'dan batıya döndü.
A toutes les unités, les suspects ont pris la 259 vers l'ouest.
Şüpheliler 259'dan Sierra kuzeye döndü.
Les suspects ont quitté la 259 et pris Sierra vers le nord.
Tüm birimler, şüpheliler 259'dan çıktı Sierra Bulvarı'nda ilerliyor.
A toutes les unités, les suspects ont quitté la 259 et remontent l'avenue Sierra.
259'uncu bölgeye giriyoruz.
On entre dans le secteur 2-5-9.
Koloni Maden Gemisi Majahual 29'uncu Faaliyet Günü 259'üncü bölgeye giriyoruz.
VAISSEAU COLONIAL MINIER MAJAHUAL 29e JOUR DES OPERATIONS On entre dans le secteur 2-5-9.
Üç kilometrekare bir alan üstünde 259 yapı silahlar tesislerde herhangi bir yerde saklanmış olabilirler.
Plus de 8km ², 259 structures... les armes pourraient être cachées n'importe où sur le site.
I-89 yolunda 415 km. yazan tabelanın oradayım.
Borne 259 sur la I-89
Dönelim.
Repartons 259 00 : 22 : 30,979 - - 00 : 22 : 33,837 Tu vas pas...
Ailem yaklaşık bir saat önce ayrıldı.
mes parents sont partis il y a environ une heure. 492 00 : 22 : 58,883 - - 00 : 23 : 00,259 et je n'est aucune idée de l'endroit où ils sont.
Biz de gördük. 250 kilometre karede birden fazla çarpışma noktası vardı.
On l'a vu. Elle s'est dispersée À plusieurs endroits. sur 259 km ².
259 puanla yeni bir Dünya Pac-Man şampiyonumuz var.
259 points pour le nouveau champion du monde de Pac-Man :
Ve yine 259 puanla, yeni Dünya Galaga Centipede şampiyonumuz çaylak, Sam Brenner!
Et 259 points pour le nouveau champion de Galaga-Centipede, le petit prodige, Sam Brenner!
Evet, 64.167.84.259.
64.167.84.259.
New Delphi merkez, burası güvenlik aracı 259, Kuzeydoğu tüneline giriş izni istiyoruz.
Base de New Delphi, ici le véhicule de sécurité 259 demandant l'accès à l'entrée nord-est du tunnel.
259 West Main Caddesi.
J'ai une dame et elle est sans connaissance 259 West Main Street
259
Je croyais qu'on en avait fini.