2km translate French
43 parallel translation
- Sadece 2km yolum kaldı.
- Je ne vais qu'à un kilomètre.
Kaynak, Du Plantier Vadisi'nin ucunda, yaklaşık 2km buraya.
La source est à 2 km environ, | au bout du vallon "du Plantier".
Hedef bölgeye yaklaşıyoruz, D.Z.'nizden bir mil uzaktayız.
Nous somme presque arrivé à destination, environs 2km.
Bir millik alan içinde yüzlerce çöp kutusu var.
Plein de bons endroits pour jeter l'arme à moins de 2km.
İletim ışını bir millik buzu geçemezdi.
Le signal de transmission ne peut pas arriver à traverser 2km de glace.
Şahitler duman görmüş.
Des témoins ont vu de la fumée à 2km d'ici.
2 mil içeride.
- A la maison, à 2km!
Sadece 1 mil ileride yaşıyorsunuz.
Vous vivez à seulement à 2km en haut sur la route...
Decatur Yolu, otoyolun iki mil uzağı.
Sur Decatur Road, à 2km de l'autoroute.
Lanet olası benzin kuyruğu bir mil uzunluğunda. Benzinimiz yok, Ron.
Cette fichue queue pour l'essence fait 2Km.
Araba değiştirdiklerinde, Megan'ın arabasını buraya atmış.
Ils ont jeté le téléphone de Megan à 2km d'ici, et ont changé de voiture.
Ev 400 metre ileride.
La maison est à 2km.
Sınıra sadece 1 mil kaldı.
On n'a plus que 2km jusqu'à la frontière.
Starkwood'un 1.5 kilometre kadar uzağında adamı kıstırdık.
On l'a piégé dans un périmètre avec à peu près 2km du site de Starkwood.
Pastacı sevenleri birleştirecek olan planı hakkında şüpheye düşerken bir kilometre batıda, başka bir birleşme gerçekleşiyordu.
Alors que le pâtissier doutait de pouvoir réunir les 2 futurs amoureux, une autre réunion avait lieu 2km plus à l'est.
" Şehrin öbür tarafına atın :
"Tu la largues à 2km. Si elle rentre, tu la baises plus."
Bir mil bile sürmemişti.
Ça m'a pris moins de 2km.
Harry'nin yeri sanırım buraya 1.5 km mesafede.
Harry's est à 2km par là, je crois.
- Kız arkadaşının çalıştığı yer. Bottan indiği yere 1.5 km uzaklıkta.
- Sa copine y travaille, c'est à moins de 2km du bateau.
Abartısız kalp atışlarını 2km uzaktan duyabiliyorum!
Je peux littéralement entendre ton cœur à des kilomètres.
8000 devirde, saatte 2km hızla. Arabayı döndür.
8 000 tours, 2 km / h, et tu laisses glisser.
8000 devir, 2km hız. Geride kalma.
8 000 tours, 2 km / h. Donne tout ce que tu as.
805 metre sonra sağa dönmeye hazırlanın.
Préparez vous à tourner à droite dans 2km.
Açık denizde 1 milden biraz fazla.
Dans la mer, presque 2km.
- Steinkellner'ların evinin 1-2 km arkasındaki bir yoldayım.
- Je suis à ce qui ressemble à une route de service, à environ 2km ou 1 derrière la maison des Steinkelikner.
İki buçuk kilometre uzaktaydım, o yüzden koşayım dedim.
C'est seulement à 2km, alors j'ai pensé que je pouvais juste courir.
- Soldan 2 millik rüzgar.
- Vent à 3.2km / h par la gauche
- Soldan 2 mil, anlaşıldı.
- Reçu, 3.2km / h par la gauche.
Onlar gazeteci.
2km au centre ville ils sont journalistes
Nerede? Chinaman'den nehre doğru 4.2 km uzakta.
A environ 4.2km au nord de la rivière de chinaman.
Neden saatte 2 mil hızla sürüyorsun arabayı?
Pourquoi tu roules à 2km / h?
Bulunduğu yerine bir millik açığında dalgıçlar arama yapsın.
Je veux des recherches dans un rayon de 2km autour de ce point.
Lityum pilli, 30 santim kanat açıklığı olan bir hava aracı, saniyede 3 metre rüzgar hızıyla durana kadar buranın güneydoğusuna doğru en fazla 2.2 kilometre süzülmüş olabilir.
En supposant, un drone de deux livres avec une batterie au lithium, de 12 pouces d'envergure, des vents de six nœuds, il aurait fait un piquet à environ 2km au sud-est d'ici.
Kaptan bizi 1.6 km uzaktaki sahile indirdi.
Donc le capitaine allât 2km plus loin.
Ve... ve... ormanda bu evi bulduk, şu yönde 1 mil kadar ötede.
Et... et... nous avons trouvé cette maison dans les bois, à environ 2km dans cette direction.
Şu anda Al Moosari'nin bulunduğu yerden 2 km uzaktalar.
Et en ce moment, ils sont à 2km à l'est de la propriété d'Al Moosari.
O baz istasyonundan bir ka kilometre uzakta her hangi bir yerde olabilir.
Il pourrait être n'importe où dans un rayon de 2km autour de cette antenne-relais.
Yakın, iki km'den az.
- C'est tout près, environs 2km.
Sadece 1.5 km gitmesi gerekiyor.
Seulement pour courir 2KM.
Nöbetçilerim Duvar'ın bir mil güneyinde buldu.
Mes éclaireurs les ont trouvés à 2km du Mur.
Kısa bir süre sonra destek gemimiz Scirocco'yla iletişimimiz kesildi. Tahminen iki kilometre ötedeki BMD hattında hareketlilik yaşandığını ve ateş açıldığını gözlemledik.
Peu après que le Scirocco, notre vaisseau de support, perdait les communications, nous avons observé du mouvement sur la ligne de l'ONU, à approximativement 2km de distance ainsi que des tirs d'armes.
Onları tarayıcıda okuyorum. 2km batıdalar.
Je les vois, ça y est.
2 yöndende, en fazla 2km uzaklaşmış olabilir.
Elle peut être à 2 km, de chaque côté!