374 translate French
27 parallel translation
Tanığı çağırmadan önce sendikanın 374. Şubesinin bütün çalışanları burada mı bakalım.
Avant d'entendre le témoin, est-ce que tous les dirigeants des docks sont présents à l'audience?
374.
Le 374.
L-374 sistemi sınırlarına giriyoruz, efendim.
Nous entrons dans le système L-374, capitaine.
Şimdi L-374 sistemine giriyoruz.
Nous entrons dans le système L-374.
P2X-374'ü dost olmayanlar grubuna ekleyelim efendim.
Classez P2X-374 en catégorie hostile.
Arka arkaya 374 defa ayın çalışanı ödüllerinin asılı olduğu duvarıma soralım.
Demandons à mes 374 récompenses d'employé du mois.
" 374...
( voix de Florentino ) : Trois cent soixante-quatorze.
Bay Lavits ve DTÖ'nün kereste ürünlerinde gümrük vergilerini kaldırma çabaları yüzünden 809.374 Hektarlık orman yok ediliyor. Dahası yerine yenileri konulamayacak.
C'est grâce à M. Lovitz et à l'OMC qui ont libéralisé les tarifs du bois, qu'un million d'hectares de forêt va être détruit, et que des arbres irremplaçables vont enrichir des gens comme vous!
"374.54.12.3."
374.54.12.3
374.
374.
374 eyalet mahkeme davası var. Daha iş başlamadan Dupage uyuşmazlık mahkemesinden yargıç Merriam tarafından açıldı.
374 plaintes déposées devant le juge Merriam.
Hareket etmezsek ikimizi de vurma olasılığı 374'e 1.
Si nous ne bougeons pas, ses chances d'obtenir nous deux sont de 374 contre un.
Bilirsin Jo, almak istediğim her şeyin bir listesini yaptım. Düşündüğüm her şey ve sadece 56,374.63 dolar tuttu.
Tu sais, Jo, Je-j'ai fait une liste de toutes les choses que j'aimerais acheter, tout ce à quoi j'ai pu penser, et je suis seulement arrivé à 56 374.63 $.
Sonraki 374 yıl da aynısını alacaksın.
Pour les 374 prochaines années.
699 00 : 34 : 09,374 - - 00 : 34 : 10,586 - Sevmek mi? .
L'amour.
Müşterim, başına gelebilecek her türlü zarardan seni korumamı emretti.
374 ) } J'ai été conçu par un client 385 ) } dans le but de te protéger.
Yaptığım şey için, dilime 374 00 : 15 : 42,616 - - 00 : 15 : 44,582 "Time" dergisinin yılın adamı ödülü vermesi lazım.
Pour ce que j'ai fait, ma langue mérite d'être nomminée au "Time magazine" comme homme de l'année.
Hemşire Jackson'ın 374 numaralı harika şeylerinden biri de sadece bana göz kulak olması değil, babama da göz kulak olması.
Le truc génial numéro 374 à propos de l'infirmière Jackson... c'est que non seulement elle veille sur moi, mais elle veille aussi sur mon père.
Pozitif bir karakter gibi görünüyorum ama gerçekte bir suçluyum.
374 00 : 31 : 05,281 - - 00 : 31 : 07,495 un personnage apparemment positif... .. qui se révèlera un criminel.
- 374. Sabahki sayıma göre.
374... à l'appel de ce matin.
Bu arada, 374 numarayı siktiğini duydum.
A propos, j'ai su que vous vous tapiez la 374.
70.4 ) } İşten sonra Okudera-senpai'la birlikte istasyona yürüdük 107.733 ) } Kadınsı yönüm sağ olsun!
0 ) \ an7 \ cHEBEBE0 } m 372 - 36 I 374 412 1598 411 1603 - 32 34 ) } Tes amis sont gentils et tu es plutôt sympa.
Hareket ediyor! Hareket ediyor!
927 00 : 55 : 53,374 - - 00 : 55 : 55,075 Jeremy, allez, tu peux le faire!
Kapının şifresi : 489-374-83.
Le code de la porte est 489-374-83.
Bu kitapta, Friedman'özgürlük'kelimesini tam 37 4 kez kullanmış.
Seulement en gardant la route dégagée pour les intérêts personnels et la cupidité humaine dans le but de promouvoir le bien-être des consommateurs. - Dans ce livre, Friedman utilise le mot "liberté" 374 fois.
104.374 görüntüleme.
104 374 vues.
494 00 : 20 : 50,108 - - 00 : 20 : 51,374 Çünkü ikiniz de en yakın arkadaşınıza aşıksınız.
Vous êtes tombés amoureux de votre meilleur ami.