English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ 3 ] / 379

379 translate French

35 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400!
Uçağın. 379 no'lu Rus Hava Yolları uçuşu, doğrudan Moskova'ya.
Votre avion. Aeroflot vol 379, direction Moscou.
14.379 dolar.
14 379 dollars de dégâts!
377 süvari bölüğü. 2222 toplu 379 batarya.
377 escadrons, 379 batteries, avec 2222 pièces d'artillerie,
Bir adam koltuğa 379 ödemeye razıyken 79 papele vermiyoruz.
Fini les billets à 79 $ qu'on peut faire payer 379 $.
SARI LABRADOR YAVRUSU 6 HAFTALIK. $ 379.75
CHIOT JAUNE MALE SIX SEMAINES 350 DOLLARS.
Bilgisayar, Satürn NavCon dosyalarının 6'dan 379'a kadar olanlarını göster.
Ordinateur, ouvre le fichier 6-379.
Eğer görmediysen bana 379 dolar borçlusun.
Tu me dois 379 $.
Ya ceketimi bul ya da eski karımın bu ceket için verdiği 379 doları ver.
Trouve ma veste ou donne-moi 379 $! C'est ce qu'a payé mon ex-femme.
İster 13 kere 379 olsun.
- ou 13 fois 379.
4.927.
13 fois 379 font 4927.
13 kere 379, 4.927 ediyor.
13 fois 379 font 4927.
Şimdi yeniden Erişim Paneli 379'daki Ağırlık Algılaycıları ayarla belirtildiği gibi.
Recalibrage des détecteurs gravimétriques du panneau d'accès 3-7-9.
379 ) } Eva 02 ile ilk operasyonu
Première sortie à bord de l'Eva-02.
Çünkü biliyorsan, benim İngilizce öğrenmem daha kolay olacaktır.
[Skipped item nr. 379]
Ve birileri bana 379 dolar ilaveten bahşiş borçlu.
Et quelqu'un me doit $ 379, plus pourboire.
- 379 $?
- $ 379?
Efendim 379 $ artı...
On me doit $ 379, plus...
- 379!
- 379!
Bu bir mutlu asal sayılar dizini. 379!
C'est une suite de nombres heureux premiers. 379!
Kan testine göre, ekrim bezen milimetre başına 379'dan daha fazlasını üretiyor.
Votre glande eccrine en produit 379 parties par millilitre.
379 kişi öldü.
Trois cent soixante-dix-neuf personnes furent tuées.
Prenses 379 yerleştirildi.
La princesse 379 est en position.
Sen akademik dekatlonda kazandığın, 83 00 : 03 : 48,508 - - 00 : 03 : 51,379 Kurdelalardan kolye yapan kızdın. Evet.
C'est toi qui a fait un collier avec des rubans de prix de concours scolaires.
Satıcılar payını aldıktan sonra geriye 1.379.560 dolar kalması lazım.
Après que les dealeurs ont leur part On devrais etre pas loin de 1 379 560
Bu mesaj 379 gün önce yollandı.
Message conservé depuis 379 jours.
Bunlar 379'luk, altı mermili Ruger.
Ce sont des Ruger Six.357.
Kod adı B-379.
Numéro d'identification... c'est B-379.
- B-379'la mı konuşuyorum?
C'est B-379?
Yenmesi bunu zorlaştırdı ancak D.C. bölgesinde 379 kadına kadar daraltabildim.
Toutes les prédations l'ont rendu difficile à faire, mais j'ai réussi à la réduire à un groupe de 379 femmes dans la zone de Washington D.C
Bunun Pakistan için çok aşağılayıcı olduğunu düşünmüyor musunuz?
379 personnes sont coincées dans l'avion. 379 personnes sont coincées dans l'avion. Ne pensez-vous pas que ça pourrait être humiliant pour le Pakistan?
Gözyaşlarından nefret ederim. " # Bu kısacık an kendini düşünmen için seni ikna ediyor. # # Yaşamaya devam et.
"Je n'aime pas les larmes!" Sur les 379, 359 ont survécu.
Cory Brand 379 sayıyla ligin vuruş şampiyonu ve gelecek ay yine bir all-star maçında yerini garantilemiş görünüyor.
Ouvre les yeux, Blue.
- O uçakta kapana kısılmış 379 kişi var.
- Monsieur. - Monsieur. - Oui.
O da...
Elle a laissé un message pour vous. "Je n'aime pas les larmes!" Sur les 379, 359 ont survécu. Elle a laissé un message pour vous. " Pushpa...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]