English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ 6 ] / 60000

60000 translate French

88 parallel translation
"James Wade ilk savcılığına atandı." " 60,000 kişilik Dempsey-Firpo dövüşü bu gece bekleniyor.
James Wade nommé premier adjoint du procureur 60000 personnes sont attendues ce soir au combat entre Dempsey et Firpo
Ross için tanesi otuz dolara kadar... 60.000 Bay State Power hissesi siparişi geldi.
Nous avons un ordre d'achat de 60000 actions de Bay State Power pour Ross jusqu'à 30.
Ben senden 60 bin dolar daha alacaklıyım 60,000 mı?
Tu me dois déjà soixante briques. 60000 $?
- 60.000 dolar.
- 60000 $!
60.000 dolarına kıyabilir.
Elle peut en lâcher 60000.
Sadece 10 yıl yer. Bu işe karışmamak için 60.000 dolar vermeye değer.
Ça vaut bien 60000 pour les éviter.
Bana 60.000 dolarlık bir çek yazacak.
Elle me fera un chèque de 60000 $.
60.000 dolar yeterli.
60000 $, c'est tout ce que je demande.
Yani 60.000 demek istedim.
Je veux dire les 60000.
- İrene'in 60.000'ini mi?
- Les 60000 d'Irène?
60,000 dolarlık bir tahsisatım var.
Ma concession représente 60000 dollars.
Saipan'a altı bin adam saldırıyor Japon anakarasını bombalamak için bize üs bulmak amacıyla.
60000 hommes vont livrer l'assaut à Saipan... pour nous donner une base d'où nous bombarderons le Japon.
Altı milyon siyah 60,000 beyazı kovmaya çalışıyor!
Nous sommes 60000 contre 6 millions de nègres.
Bu işin fiyatı 60000 dolardır.
Ce travail vaut 60000 dollars.
Pekala, 60, burada anlatıldığı gibi gerçek dokümanları verirsen.
Disons 60000. Mais fournissez-nous des pièces authentiques répondant à cette description.
Kasa 60,000 $.
La banque est de 60000 $.
Kayıtlara göre, 60.000 dolar toplamışsınız.
Quoi? Les investisseurs ont apporté 60000 dollars.
Ama oyunun prodüksiyonu sadece 60.000 dolara mâl oldu.
Mais la pièce ne m'a coûté que 60000 dollars.
Bir milyon dolar toplayıp, 60.000'ini harcayıp kalanını siz alabilirdiniz.
Vous auriez recueilli un million, perdu 60000 dollars et gardé le reste.
Fazer ekipleri, ateşe hazır.
Equipes phaseurs, parez à tirer. 60000...
75.000... 70.000... 60.000...
75000... 70000... 60000...
1973 Ocak ayı hesabına göre buradaki varlığı da 60.000 dolar.
Avoir au 1er janvier 1973 : 60000 dollars.
Las Vegas, Nevada'da Zsa Zsa Gabor haftada 60.000 $ kazanacak. Ve bu eyaletteki öğretmen maaşı yıllık 6.000 $. Gerçekten iğrenç olan bu.
Zsa Zsa Gabor va toucher 60000 dollars par semaine á Las Vegas, dans le Nevada, et dans cet Etat, le salaire maximal des instituteurs est de 6000 dollars par an.
Abudhan Paşa 150 gemi ve 60.000 askerle burada olacak.
Je veux 100000 guerriers ici. A Boudan Pachah avec 150 navires et 60000 guerriers, ici!
60.000 asker!
60000 soldats!
1970'de 60 bin dolar kredi almışsın, 1976'da da 18.500'lük bir ipotek daha.
Tu as emprunté 60000 $ en 1970 et 18500 $ en 1976.
Kesinlikle. Czerniakow bir piyondu yani. Evet, ama iyi bir piyon.
Après la première déportation de masse pour TREBLINKA, interrompue le 30 septembre, demeuraient au ghetto environ 60000 Juifs.
60 bin kazanırız!
On se fait 60000 $.
60 bin dolarla, hep birinci sınıf uçarız.
Avec ces 60000 $, on va partout en première classe.
48 buçukta 60.000 XGC'ye kadar temizledik.
On a le feu vert pour 60000 SGC à 48 ½.
Oh, sadece intercoterlerimin ani bir altmış bin volt yüklenmesine dayanıp dayanmayacaklarını merak ediyorum.
Je voudrais voir si cet appareil supporte un choc électrique de 60000 volts. Quoi?
Taşrada her dönümde, en azından... 50-60 bin örümcek olduğunu biliyor muydunuz?
Saviez-vous qu'en banlieue, un demi-hectare compte au moins 50 à 60000 araignées?
60.000 dolarlık mal vardı!
II y en avait pour 60000 $!
Bu, ikimiz için de mutlu bir gün olmalı. Al işte $ 60.000.
Je veux qu'on profite tous les deux de cette journée. 60000 dollars.
Şu anda büyük ihtimalle çalışan 6000 ile 7000 arası asker var. Herhalde 90,000 kadar vardır.
Ils ont 60000 ou 70000 hommes en position.
Eh, yeni filmim, sanırım 60,000 $ civarında olacak.
Combien coûte un film? Mon prochain tournera autour de 60000.
Ve şimdi gereken diğer altmış bin.
et il me faut les 60000.
İsraf ettiğin parayı düşünüyorsun, değil mi?
50, 60000 dollars? Moe?
Pinnoccio, 60000 ver.
Petit, donnes moi 60 000.
General Robert E. Lee ve 60.000'den az adamı General Joseph Hooker ve 120.000 kişilik ordusunu bozguna uğrattı.
Le général Robert E Lee avec à peine 60000 hommes vainquit le général Joseph Hooker et son armée de 120000 soldats.
Olmaz o masalara oturmak için en azından elli altmış bin dolar lazım.
Il faut 50, 60000 $ pour s'en sortir dans ce jeu.
On bin dolarımı altmış bine çıkarmıştım.
J'ai transformé mes 10000 $ en un peu plus de 60000 $.
Evlerinden 60,000 ışıkyılı uzakta olmanın onlar için ne anlama geldiği konusunda bir fikrin var mı?
Est-ce un mal? Avez-vous idée de ce que ça doit être d'être à 60000 années-lumière de chez soi?
Victor öyle söyledi.
Mais on ne montera pas au-delà de... 60000! Victor me l'a dit.
60 bin dolar kadar.
Y a environ 60000.
Bu tam deli!
Il a refusé 60000 lires.
- Ne karıştırabilir ki!
60000!
- Evet. Biletler...
Votre billet, vos frais et 60000 dollars.
Masraflar... 60000 dolar için şurayı imzalamalısınız, Bay Palmer.
Signez le reçu, M. Palmer.
60000 teklif edildi.
65 000.
Hangi diğer altmış bin? Bana vereceğini söylediğin diğer altmış bin.
Quels 60000?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]