English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ 6 ] / 6500

6500 translate French

80 parallel translation
Bir hikaye yakalamak için 6500 km geldim. Atış alanındaki ördek gibi hedef oldum... Binalardan itilmeye çalışıldım.
J'ai fait 6 400 km pour faire un papier, on me tire dessus, on me pousse du haut d'une tour, je tiens mon papier et on me fait taire.
Şuna bak, 6500.
Eh bien!
Fena değil, on dolar eder.
6500. Pas mal. Ça fait 10 $.
İnsan, pislik olduğunu göstermek için 6500 kilometre katetmez.
Un homme ne fait pas 6500 km pour prouver que c'est un gredin.
Birde bunu tekrar özellikle Lord Mountbatten'nın kendisine açıklamak için 4,000 millik bir yola gönderilmek beni şaşırtmış ve kızdırmıştı.
Je fus surpris et ennuyé d'être envoyé à 6500 km pour devoir tout répéter, surtout à Lord Mountbatten lui-même.
Yuvarlak hesap 6500 dolar diyelim, anlaşalım.
On arrondit à 6 500 et l'affaire est conclue.
6500 motor mu?
396?
Victor 6500, burası 650, anlaşıldı mı?
Victor 6500, ici 650, vous m'entendez?
6500, beni işitiyor musun?
6500, parlez!
- 6500, duyuyorum.
- 6500 ici, je vous écoute.
- Victor 6500, Toulon ekibi mi?
- Victor 6500, brigade de Toulon?
Bir iki gün içinde 3000 km yol yapmalıyız.
Il nous reste 6500 km à parcourir en deux jours.
6500 veririm.
6 500.
Maç gecesi 6500, olarak geri öderim.
Je te rendrai 6 500, le soir du combat.
6500.
6 500.
6000 verildi. 6500?
Quelqu'un à 6500?
Sağ taraftaki siyah saçlı kişiden 6500 dolar.
6500 pour la jeune personne brune à droite.
6500'deyiz.
Nous en sommes à 6500.
Altı bin beş yüz dolara gidiyor.
6500, une fois!
Kaysen, isterseniz bunu çıkarken konuşmaya devam ederiz. Arka koltukta, o tahtaya bağlı olarak 6000 km gitti.
A l'arrière, attachée à une planche, 6500 km.
Kim 6500 veriyor?
5 500 $.
6500 tam buradan geldi.
Qui dit 6 500? 6 500 $.
6500 $'a gidiyor.
6 500 $ une fois...
6500 $'a gidiyor.
6 500 $ deux fois...
6500 $'a beyefendiye sattım.
Adjugé à 6 500 $ pour le monsieur devant.
- Hayır, hayır. 6500 dolar ödedim.
- Non. J'ai payé 6 500 $.
- 6500 $ mı ödedin?
Et payer 6 500 $?
- Tamam. Araba için sana 6.500 veririm.
Je te donne 6500 pour la caisse.
Hem o kıyafet sadece 6500 tuttu.
Et puis, de toute façon, la robe n'a coûté que 6 mille 5.
Tamam... 6500 arama var.
- Je cherche. 6 500 portables sont connectés. 267 appels sont effectués de la rue Shantung.
- Orlandino mu konuştu? - 6,500! - 6,500!
J'ai vu un doigt se lever, Orlandino a peut-être dit... 6500!
Bangor Belediye Dairesinde 6500 Gilbert Road. Akşam 7 ile 9 arası.
Mairie de Bangor 6500 Gilbert Road 19 h - 21 h
Kanada'ya dört kişi çok para, toplam altı bin beş yüz dorrar.
Alors, 4 places Canada, coûter peau des fesses. Ca va vous faire 6500.
DVD'si az önce geldi. 6500 sayfalık McNamara dokümanı.
On vient de recevoir le DVD... 6 500 pages de documents de McNamara.
Şu eleman 6500 dolar ama gerizekalıdır.
Celui-ci fait 6500 $ mais il est croisé.
Gill'in 6500 dolarlık denge payını, kimlikleri toplama ve elde etme işini hallettiğini söyledi.
Gil était censé passer les prendre, payer les 65 000 dollars.
Florida'nın Broward İlçe Ortaokulunda haziran ayında, 6500 öğrenci bilgisayar sisteminde çıkan bir arıza sonucu sınıfta kaldı.
6500 étudiants de Floride ont échoué à leurs examens de juin en raison d'une panne d'ordinateur.
Tekrarlıyorum. 6500'de ve artıyor.
Je répète, 6.500 et ça augmente toujours.
Sanırım yılda ortalama 6.500, bu da günde 17 yapar.
Mais je pense que la moyenne est de 6500 par an, ce qui fait 17 par jour. C'est Reid?
Nihayet, kaynağından 6500 kilometre kadar sonra Atlantik Okyanusu'na dökülür.
Finalement, à plus de 6 500 km de sa source, l'Amazone se déverse dans l'Atlantique.
Racnoss nesli tükendi. 4.000 mil aşağıda, sana yardım edecek şey ne?
Les Racnoss sont éteints. Qu'est-ce qui va vous aider, 6500 km plus bas?
Lex, orası 6500 km. uzaklıkta.
Lex, c'est à plus de 6 000 kilomètres.
- Alverton, 6500 numaralı blok.
- C'est au 6500 d'Alderton.
6500'den ticari bölgeye doğru gidiyor.
Il traverse la 64e rue, en direction de la zone commerciale.
İçeri dalıp 6500 dolarlık bir çek yazıp ve hiç dert etmemenin ne kadar canlandırıcı olduğunu biliyor musun?
Sais-tu comme c'est vivifiant de signer un chèque de 6 500 $ sans même y penser?
Milattan önce 6500'de bir adam arkadaşına baktı ve şöyle dedi : "Bir fikrim var."
En 6500 avant J.-C, un gars a dit à son ami malade : " J'ai une idée.
6500 kadın ve erkek. Altı ay, yedi tropik liman. Her zamanki şeyler.
Eh bien, 6 500 hommes et femmes, six mois, sept escales exotiques, la routine.
Şehrin altında 6500 mil uzunluğunda kanalizasyon var.
Il y a 9200 km d'égouts sous la ville.
- 6500.
- 6 500 dollars.
Günde 6500 ton.
5900 tonnes par jour.
Dachau'da, cesetlerle birlikte yanarken bulunmuş. 6500 dolar.
Trouvée enterrée avec les corps à Dachau. 6500 $.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]