917 translate French
41 parallel translation
Bay Scott. Bay Scott, bilgisayardan Bay Flint'i ve Holberg 917 G gezegenini araştır.
M. Scott, faites une recherche informatique sur M. Flint et sur la planète Holberg 917 G.
Cep telefonum 917-555-0157.
Mon numéro de portable : 917 555 01 57.
Alan konu 907.
Indicatif 917.
Adım Jonathan Kessler, 91 7-51 7-3065.
Je m'appelle Jonathan Kessler, 917-517-3065.
Alan kodu ( 91 7 ) 935....
Il me faut une localisation du portable de l'inspecteur Torre. Code local : ( 917 ) 935...
Saat on ve on iki arasında yalnızca altı arama görünüyor. Hepsi 212 ve 917'li ve bir tane de 203 var. Bir dakikadan kısa sürmüş.
J'ai trouvé 6 appels entre 22 h et minuit, et il y a un 203 durant moins d'une minute.
- 917... - Evet. -... 157 - 1431.
C'est le 917... 157... 1431.
917 ile başlıyor.
917...
Hey kızlar, 917 lan... kızlar sokayım size!
Personne? 917...
En son arama, üç dakika 46 saniye sürmüş. 12 : 26'dan 12 : 30'a kadar. 917-157-1431 numarasından cep telefonuna.
Appel d'une durée de 3 minutes 46 secondes, de minuit 26 à minuit 30, en provenance du 9171571431 vers ton portable.
Hayır, ben her zaman 917 oldum, kızım.
Moi, je suis une 917. Ç'a toujours été le mien.
Ben, eski 917 numaralı, eski New York'u ve eski yaşama arzumu istiyorum.
Moi, je veux l'ancien New York avec mon ancien 917 et surtout mon ancienne volonté de vivre.
O zamanlar 917 alan kodunu kullanırdım.
- Moi, il y a cinq ans à peine. - Ouais. - Du temps où j'étais une 917.
Muhtemelen numaram sizde kayıtlıdır ama her ihtimale karşı numaram 917-384-5368.
Sûrement que vous avez le numéro, mais juste au cas, c'est le ( 91 7 ) 384-5368.
011 de olabilir. 44'ü deneyebilirsiniz, sonra 1 ve sonra 917.
C'est peut-être 001 1. Essayez 44 puis 1, ensuite 917.
917-555-0147'ye bağlanmak istiyorum.
Oui. J'essaie de joindre le 917 555-0147.
917 değil mi?
- Le 917?
917 Villacota Circle.
917 Villacoté Circle. À vous.
001-917-135-6565.
001-917-135-6565.
Şu adama da bakın hele.
Regardez ce gars. MESDAMES - CONTACTEZ BARNEY STINSON - 1-917-555-0197
Affedersiniz, numaranız 917-456...
Navrée, c'est bien le 917-456...
Tamam. 917-176-2030.
917-176-2030.
917-555-0176
917-555-0176
- Cem, eğer daha iyi biri olmaya çalışıyorsan, belki ben de idare edebilirim haklısın, pes edemem.
- Cem, si tu 874 01 : 19 : 54,917 - - 01 : 19 : 58,917 si tu essayes d'être une meilleure personne, alors j'essayerai de... aussi Tu as raison.
917-555-0131. - Bu adam kim peki?
917-555-0131.
- Onun 917'li numarasını arıyorsanız, o bozuk.
- Vous essayez sur son 917? Parce que celui-ci est cassé.
- Güle güle.
00 : 27 : 48,017 - - 00 : 27 : 49,464 Ca va. 00 : 27 : 50,917 - - 00 : 27 : 51,864 Je t'aime... 00 : 27 : 52,017 - - 00 : 27 : 56,264 Bonne nuit Natascha...
Bu numara 9172921413 mü?
C'est le 917 292 1413?
917'i aradım ama yanlış basmışım.
J'ai appelé le 917 mais je me suis trompé.
Kenya'ya doğru 570 kilometre yürüdüler.
917 KILOMÈTRES PARCOURUS Direction sud, vers le Kenya
Gerekirse görsel onayla geri çekiliriz ama 2.917.000 km ³'ten bahsettiğimiz için...
Si nécessaire, nous retombons sur la confirmation visuelle, mais puisque nous parlons 700.000 miles cubes...
917... 555 0121.
917... 555... 0121.
917-555-0101'in sesli mesaj kutusuna ulaştınız...
Vous êtes sur la messagerie vocale du 917-555-0101.
Şimdi damat.. 372 00 : 27 : 15,333 - - 00 : 27 : 17,917... gelini öpebilir!
Et maintenant...
Öbürü oluyor 777 01 : 02 : 15,917 - - 01 : 02 : 17,458 Bu gece geri döneceğim
c'est fini.
917-555-0163.
917-555-0163.
Makine dairesini kim temsil edecek? 571 00 : 25 : 19,017 - - 00 : 25 : 20,917 Teğmen Carey.
- Qui représentera l'ingénierie?
9-1... - Affedersiniz 9-1-7... - Önemi yok.
91... désolé, 917 65 5012.
- Gelmen gereken yer burası mıydı?
Va chercher cette fille. 843 01 : 52 : 58,917 - - 01 : 53 : 01,750 Il y a eu un appel au commissariat de Liège. C'est ici que tu dois être? - Oui.
Ama 847 01 : 10 : 58,917 - - 01 : 11 : 01,829... hala sonuçlanmamış bir hesaplaşma vardı
Mais il y avait encore un dernier compte à régler.
802 00 : 56 : 11,880 - - 00 : 56 : 13,917 - Nerdensin? - Kansas.
Je mettrais ma main au feu que c'est un flic.