Academy translate French
279 parallel translation
Culver Askeri Akademisi, Penn State, Colgate ve Cornell mezunu.
Diplômè de Culver Academy, études au Virginia Institute, à Penn State, à Colgate et à Cornell.
İhtiyaçlarımız doğrultusunda yazıyorduk ama tutarlı olmasına dikkat ettik.
TERRE INCONNUE... le vaisseau atteignant distorsion 5 avec le capitaine Kirk,... GUERRE, AMOUR ET COMPAGNON... la Fédération Unie des Planètes et Starfleet Academy. ST :
Haynes Akademi karma lise oluyor.
Haynes Academy devient une université mixte.
Sonra Tam Akademisini kurdu- -
Et a fondé la Tam academy- -
Colletti Akademisine.
La Colletti Academy!
- Vernon Akademisi'ne hoşgeldin.
- Bienvenue â Vernon Academy.
Sadece Cadılar Bayramı dansına katılamamakla kalmadınız, ayrıca Vernon Akademisi tarihinde, ölene kadar Foxfield'a girmesi yasaklanan tek öğrenci oldunuz.
Non seulement vous n'aurez pas le droit d'aller au bal, mais vous êtes le premier elève dans l'histoire de Vernon Academy â se voir interdire l'accès â Foxfield, je cite, "jusqu'â votre mort."
Şakadan anlamıyor olabilirim efendim, ama bir Yıldız Filosu Akademisi mezunuyum.
J'ai du mal à comprendre l'humour des terriens, mais je suis diplômé de Starfleet Academy.
Data'nın Çinli parmak bulmacalarından bir kutuyu... Ferengilere ışınlamak için izin istiyorum. Tüm yapmaya çalıştıkları için bir teşekkür olsun diye.
A la première occasion, votre demande d'admission à Starfleet Academy sera soumise.
Şimdi arenaya çok ünlü biri geliyor.. Üç defa şampiyon olmuş.. Nimitz Akademisi'nden..
Et maintenant sur le ring, le triple champion de la Nimitz Academy accusant 100 kg à la pesée.
Karantina mührü zayıflıyor efendim.
Et vous confier le commandement de Starfleet Academy.
Size katılıyorum. Bu düşünceler... eğitimli ve pratik bir Güvenlik subayına yakışmıyor.
Je l'admets, ces pensées sont loin d'être dignes d'un officier de la sécurité entraîné à Starfleet Academy.
Bir dönem Robert Rene Güzellik Akademisine devam etmiş.
A suivi un semestre à la Robert René Beauty Academy.
Robert Rene Güzellik Akademisine gittim.
J'ai été à la Robert René Beauty Academy.
Aslında, boş zamanımın çoğunu derslerime ayırıyorum. Yıldızfilosu Akademisine girmek istiyorum.
A vrai dire, je passe tout mon temps libre à étudier pour pouvoir rentrer à Starfleet Academy.
Yıldızfilosu Akademisinde, yardımcı uzay gemilerini uçurma eğitimi almıştım. Sonunda...
Formé au pilotage des vaisseaux auxiliaires à Starfleet Academy, j'ai obtenu...
Mitena Haro, 1. sınıf, Yıldızfilosu Akademisi.
Mitena Haro, je suis cadet à Starfleet Academy.
Çünkü sizi temin ederim ki bahaneler Yıldız Filosu Akademisi'nde pek iyi karşılanmaz.
Ça sera mal vu à Starfleet Academy.
Akademi mi?
Starfleet Academy?
Yaptığım onca çalışma... Okul için, bilim projelerim için... Akademi'ye girmek için...
Tous les projets sur lesquels j'ai travaillé l'école mes projets scientifiques entrer à Starfleet Academy j'ai fait tout cela pour que vous soyez fier de moi.
Akademi... Orada biri var. Benimle oldukça ilgilenmiş biri.
A Starfleet Academy il y a quelqu'un qui compte beaucoup pour moi.
Kataryan gemisini Yıldız üssü 82'ye teslim ettik ve Wesley Crusher'ı akademiye götürecek olan yıldız gemisi Merrimack ile buluşacağız.
Nous avons remis le vaisseau catharien à la base stellaire 82. Nous allons maintenant à la rencontre du vaisseau Merrimack qui ramènera M. Crusher à Starfleet Academy.
Academy Club, San Fransisco'daki son özel erkek klüplerinden biridir.
L'Academy est le dernier club pour hommes à San Francisco.
Jenkins aramayı asla bırakmazdı ve ben Academy Club'te güvende değildim..
Jenkins allait me traquer et le club n'était pas sûr.
Beni buraya davet ettikleri için Kraliyet Deniz Akademisi'ne teşekkür ederim.
Je remercie les autorités de la Royal Naval Academy pour leur aimable invitation.
Ve Polis Akademisi filmleri.
Et dans les Police Academy.
Galiba Yıldız filosu akademisinde duymuştum.
Je crois. A Starfleet Academy.
- Gerçekten bu doğru. Bir akademi ödülü.
De l'Academy Award.
Sana bütün Polis Akademisi filmlerini boşuna mı aldım sanıyorsun?
Pourquoi tu crois que je t'ai emmené voir tous les Police Academy?
Tam tersine acı verici ve rahatsız edici oldu, Polis Akademisi filmindeki gibi.
Mais c'est une aventure douloureuse du type de Police Academy.
Londra`da ki Kraliyet Akademisinden Paris`ten, Moskova`dan ve pusulanın her yönünden herkesi ilgilendiriyor bu olay.
On s'inquiétait à la Royal Academy de Londres, à Paris, à Moscou, et aux quatre coins du globe.
Oxbridge Üniversitesindesiniz, Alfred de oradan mezun zaten.
Oxbridge Academy. L'université d'Alfred.
Marlin Akademisi dünyanın en sıkıcı yeri.
Mais tu confirmes que Marlin Academy est l'endroit le plus barbant de toute la planète.
Biz seni Marlin Akademisi'ne benim otoritemi uzaktan... zayıflatasın diye göndermedik.
On ne t'a pas envoyé à Marlin Academy pour que tu sapes Mon autorité à distance.
Akademi ödüllerinden beri, bu kadar çok eşcinselliklerini saklayanları görmemiştim.
J'ai pas vu autant d'homos inavoués depuis les Academy Awards.
Kraliyet Akademisinde sürüş talimi aldım ve silahtarlıkta saray muhafızları tarafından yetiştirildim.
J'ai appris l'équitation à la King's Academy et l'escrime chez les palace guard.
Güneybatı Dade'de kız çocuklarının eğitildiği bir kamp. Aman ne sevimli.
"Pharos Academy", maison de redressement pour filles.
Polis Akademisi'nden Michael Winslow'muş.
- Michael Winslow de Police Academy.
- Çok az adam hapishanedeki "Pop Star" yarışmasında haklı çıkma fırsatı bulur.
- Très peu d'hommes approuveraient notre "Star Academy en prison".
Aslında Winnaman Akademisi'ne geldiğim zaman kendimi evimde gibi hissettim.
Quand je suis arrivée à la Winnaman Academy, je me suis sentie chez moi.
Bir çift spagetti çubuğu ve kıç yarığı işareti ekle, ve Academy Awards elbisesi olsun!
Ajoute des bretelles et un décolleté fessier et t'as une robe pour la remise des Oscars!
Marice'in Peruk Tasarımı bölümünü bitirmiş olsan bile sikimde değil.
J'en ai rien à foutre que vous ayez étudié à la Marice's Academy of Wig Design...
Kraliyet Akademisi.
La Royal Academy.
Donovan Hazırlık Akademisi için tam burs aldım.
On m'a offert une bourse d'études pour la Donovan Prep Academy. Une bourse? Attends un peu.
Ben, Hazırlık Akademisi'nden William Donovan.
Ronica Miles de la William Donovan Preparatory Academy.
"American Idol" da bunu böyle yapmıyorlar.
Ils font pas comme ça dans Star Academy.
Middlesex Akademisinde okuduğunu fark ettim.
J'ai remarqué qu'il est allé à Middlesex Academy.
- Adı ne?
Y a un bon film à "Academy".
Emme yarışmasına katılmayacak mısın? Saat kabul eder misiniz? Gözaltı canını sıkmasın
Le double épisode spécial diffusé après le Superbowl montre à quel niveau la série s'est hissée, avec une impressionnante liste de guest stars, dont Christina Ricci, et Susan Sarandon, gagnante d'un Academy Award.
Stu Şov.
C'est Stu Academy.
Kontrol ettim.
Il n'y en a aucun à Pharos Academy.