Amor translate French
170 parallel translation
- Figlia. - Hayır, olmaz, canım.
- Non, amor.
Bahse girerim amor, amor diyordur.
Quelque chose comme amor, amor, je parie.
Buenas noches, mi amor...
"Buesnas" noches Mi amor
Buenas noches, mi amor!
"Buesnas" noches Mi amor
Amor Omnia.
Amor Omnia
Aşkım!
Mi amor!
Estava pensando no meu primeiro amor.
Je pensais à mon premier amour.
A primeira vez que fizemos amor.
A la première fois.
Anlaşılan, bir numaralı aşkın bir hata yapmış.
Ton primera amor, ma chérie, a fait une connerie.
- Delirdin mi? - Luchi! Merhaba Ana.
St Juan de La Cruz l'a dit, dans "Los Dichos de Luz de Amor".
Amor.
A l'amour.
Amor mu?
A l'amour?
Hayır, tropiklerdeyiz. Bence je d'amor'u deneyin.
On est sous les tropiques, essayez au moins le jus d'amour.
Peki. ... sadece gülümserler. Biraz İspanyolca bilirim.
Les hommes ne font que sourire. "Tu mama hace el amor con mi perro." Attendez, je sais un peu d'espagnol.
Seni çirkin yaratık!
Recycle ça, imbécile! Lâche-moi, sale rat! Tu mama hace el amor con mi perro.
Flora ve Fauna Amor.
Flora et Fauna Amor.
Gomez, Amor ikizleri!
Gomez, les jumelles Amor.
Tully, Amor ikizleri.
Tully, les jumelles Amor.
Güzel Amor ikizleri.
Les belles jumelles Amor.
Aşk herşeyi fetheder.
Amor vincit omnia.
Karısına nasıl hitap ediyor biliyor musun?
Tu sais comment il appelle sa femme? "Amor"!
"Aşkım"! Çok çok uzaklarda bulunuyor olsa bile... birbirlerine "aşkım" diye hitap ediyorlar.
Même s'il se trouve loin... ils s'appellent l'un l'autre "amor."
Mi se llamas Amor. Tamam, tamam, tamam.
C'est très bien.
Si me llamas amor. Pencereyi izle. Işıklar yandığında güvendesin.
Si la lumière s'allume... tu es sauvé!
Seninle tanıştığım gün sona erdi
Depuis que par magie te voilà ma vie Mi amor
Amore...
Amor.
- "Aşk..."
"Amor Fidelis."
Hiç duymadın mı?
Tu as entendu parler de l'amor fidelis?
Martin, lafını bitirmeden boğazımdan lokma geçmez canım.
Je ne peux rien avaler. Dis ce que tu as à dire, mi amor.
Söyle bana mi amor. Onu yemekten sonra mı yiyeceksin yoksa daha önce mi düzdün?
Dis-moi, mi amor... tu vas la prendre après le déjeuner ou tu l'as déjà baisée?
Mi amorl
Mi amor!
Marta'nın bugün TV'de programı hakkında... röportajı var, El Amor Prohibido. ( Yasak Aşk )
Marta est reçue en entrevue aujourd'hui à la télévision, au sujet de son rôle dans le téléroman El Amor Prohibido.
Dizisini izliyorum, El Amor Prohibido.
- Je l'ai rencontrée. Je l'adore. Je regarde son show :
Yasaklanmış Aşk.
El Amor Prohibido.
Bu sırada Gob, sonunda El Amor Prohibido'nun setine varabilmişti.
Gob, au même moment, était finalement arrivé sur le plateau.
- Güle güle, mi amor -.
- Au revoir, mi amor.
Ne kadar ona tapıyor olsam da
L'entendre clamer "mi amor"
Görev çağırıyor.
Je me sauve, mi amor. On m'appelle sous les drapeaux.
Mi amor,
Mon amour,
Yani, geri geldin, mi amor.
Alors, tu es de retour, mi amor.
Aşksız yaşamak imkansız, aşkım
Sin tu amor es imposible mi vida
Aşkım, şimdi söyle bana
Amor dame una explicacion
Aşk hikayemize noldu?
A nuestra historia de amor
Neden gidiyorsun aşkım?
Porque te vas amor mio
Yaşayamam, hayır yaşayamam aşkın olmadan ölürüm
No puedo vivir, no puedo vivir morire sin tu amor
Yaşayamam, hayır yaşayamam Aşkın olmadan ölürüm
No puedo vivir, no puedo vivir morire sin tu amor
Nereye gidiyorsun aşkım?
Porque te vas amor mio
Yaşamayamam, hayır yaşayamam Aşkın olmadan ölürüm
No puedo vivir, no puedo vivir, morire sin tu amor
- Aşkım.
- Amor?
Amore.
Amor.
- Fransız olabilir.
A mi amor, Señor!