English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ A ] / Armani

Armani translate French

227 parallel translation
Bence bebeği 2 parçayla Bebek Armani mankenlğine götürebiliriz.
Je suggère d'ajouter un deux-pièces de Bébé Armani.
Takım bu işte. - Armani, efendim.
- Armani, Monsieur.
- Minik Armani bezleri alacağız.
- Il portera des couches Armani.
- Armani polis rozetiyle!
Flic enrobé d'Armani!
Kovboy ceketli iyi giyimli iki adam. Sanırım elbiseleri Armani'dendi.
Deux types avec des longs manteaux et des costards de chez Armani.
Armani marka smokin alamam.
Je ne m'habille pas chez Armani.
Gerçek bir Giorgio Armani. Hakikidir.
Giorgio Armani, 100 % authentique.
İzninle. Sen ne diyorsun? Armani, mavi smokin yapmaz.
Mais enfin, Armani ne fait pas de bleu marine!
Armani, polyester de yapmaz.
Fait pas non plus polyester.
Armani'den alabilirsin.
Vous les trouverez chez Armani.
Sana aldığım mavi Armani gömlek bu kravatla daha iyi gider.
La chemise Armani que je t'ai offerte irait mieux.
Yepyeni bir Armani takım almıştım, bana uymuyor artık.
J'ai un costume Armani qui ne me va plus.
- Armani takımı mı?
- Un costume Armani!
Ayrıca bu Armani.
Un Armani.
Bak şuna. Armani. Evet.
Te voilà habillé en Armani!
Hey, ben sana gıcır gıcır bir Armani takım elbise veriyorum ve sen bana bir yemek bile ısmarlamyorsun.
- Tant pis pour toi! Je te donne un costume Armani tout neuf, et tu me refuses un repas!
Oh, yepyeni bir Armani takım elbise için çorba ve sandviç.
Une soupe et un sandwich contre un costume Armani!
- Yepyeni Armani takım, ister misin?
Tu veux un costume neuf?
Armani takımı içinde Avrupai bir alçak.
Un salaud en costume Armani.
Ceketime dikkat et. Armani'den aldım.
Doucement, la veste.
Kızdın mı?
Une Armani.
- Armani mi?
- Armani?
Ama takım elbisem Armani'ydi.
C'est un costume Armani, alors...
Hayır, hakiki Armani'ydi.
Si, c'est un Armani!
Bir Armani var.
J'ai un costume Armani.
Hayır, yeni Armani ceketimi, tişörtlerimi, kravatlarımı her şeyimi.
Ce qui me manque, c'est ma veste Armani, mes chemises... tout.
Evinde de bu Armani takım elbiseyle misin?
Je te vois mal chez toi avec un costard Armani.
evet ve Armani giyiyor.
Elle porte une robe Armani.
- Ooo senin başka düşündüğünü sanıyordum çünkü bu bir Armani chardonnay-slugging sana anlatmıştım güven birikimi fakat
Je sais que tu ne le crois pas à cause de ce que t'a dit ce type friqué à la Armani-Chardonnay...
Birdenbire pazar günü Armani'si giyen birini gördüm.
Tout à coup, il apparut habillé un dimanche en Armani...
Pijama donlar ve Armani ceket. Frances Farmer'a gitmek gibi birşey mi?
pyjama avec veste armani... c'est le style frances farmer.
İstihbarata göre Picasso, Sony, Armani, Rolex.
Selon les Renseignements, c'est Armani, Rolex...
Armani kıçımı yala!
Je t'emmerde en Armani.
Bu akşam için bir elbisem var ama sanırım Armani'ye ihtiyacım var.
Pour ce soir, je me vois bien en Armani.
Hayır! Onu yakalayın! Bunun markası Armani!
C'est un costume Armani!
Restoran'da Bay Armani ile birlikteydim ki o, hayatımın geri kalanı için beni mavi kutuda saklayabilirdi.
ça y est, je suis attablée au Petit Renard avec M. Top model... qui pourrait me couvrir de boîtes en velours ma vie durant...
$ 145 dolarlık Armani kravat, bunun bir boyun bağı olduğuna kesinlikle eminim.
Un foulard Armani à 145 $... sûrement une cravate, en fait.
Hani kravatıma içki dökmüştüm.
Depuis la fête à l'Arizona 206. Tu portais ta cravate Armani rayée rouge.
Kadınımdan uzak dur!
Ne salope pas mon Armani!
La Perla çok parası olanlar için iyi fikir değildir.
On ne va pas à La Perla en tenue Armani.
- Evet. Kemer Armani'ydi.
Une Armani.
Sadece nonoşlar Armani takar. Galiba onu duşta becermiş.
Un truc de pédés.
Armani kemeri senindi, alçak!
Et ta ceinture Armani? Fumier!
Belki orada bir Armani outlet bulursun.
Tu trouveras peut-être un magasin Armani là-bas.
Armani kullanıyorum.
C'est un parfum Armani.
Yani Lar', ipek Giorgio bluzu sevdin mi sevmedin mi?
Lar', tu as aimé le chemisier Armani ou pas?
Armani takım severim, internete girerim.
J'aime les costumes Armani, je surfe sur le net.
Gucci'sini Prada'sını ve Armani'sini alın.
Met-lui ses fringues griffées.
- Hey, Armani, Jerry.
- Jerry, un Armani!
Armani mi?
Armani, tu parles!
- Konuya gel, Armani.
- Venez-en au fait, Armani.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]