Blur translate French
18 parallel translation
Garbage, Phish, Blur...
J'aime Garbage, Fish, Blur.
Perşembelerini, poşetçi çocuklarla geçirirler ve ahlaksız şeyler yaparlar.
Mais je ne l'ai pas vu. Jure-le sur la tête du chanteur des Blur.
- O yüzden Blur Binası favorimdir.
Le Blur Building est le plus réussi.
Blur'ün yeni 33'lüğünü dinlediniz mi?
Vous avez écouté le nouveau vinyle de Blur?
- Blur mü?
- Blur?
- Evet. Blur'ü babam seviyor.
Mon père aime Blur.
Medyadaki haberlere göre kırmızı-mavi görüntü dün gece Billy Graham'in ayinlerde kurtardığından daha çok insan kurtardığını yazıyordu.
Selon les médias, il y avait plus de gens pour Red-Blue Blur qu'à un raout de Billy Graham.
Daily Planet'i bırakıp kırmızı-mavi görüntüyü askıya almalısın.
Quitte le Daily Planet et oublie Red-Blue Blur.
"Görüntü ve Stiletto" mu?
"Blur etto"?
Hafta sonu antrenmanının ardından, Blur Mountain State'te güneş batıyor.
Et le soleil se couche donc sur une semaine d'entraînement à BMS.
* Pek hatırlamıyorum ama *
It s a blacked-out blur
* Pek hatırlamıyorum ama *
♪ it s a blacked out blur
Alex James. Blur'da.
Alex James ( bassiste ) fait partie des Blur.
Oasis'i Blur'a tercih ediyor, Ama Parklife'ı çok seviyor... çünkü ona Corfu'daki tatilini hatırlatıyor.
Et il préfère Oasis au Blur, mais il aime quand meme Parklife car ça lui rappelle ses vacances à Corfu.
Bay Murphy'e gelince sık sık "Blur" adındaki bir gece kulübüne gidiyor.
De même pour M. Murphy, il fréquente une boite appelée "Blur".
Oasis, Blur vardı.
Oasis, Blur.
"The Whoosh", "The Red Streak" veya "The Blur" olabileceğini düşünüyorum.
Je pensais à Whoosh ou l'Éclair Rouge ou... Flou.
İsmi The Blur olacak.
Je veux Flou.