English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ B ] / Bonita

Bonita translate French

119 parallel translation
Buyrun oturun, Bonita.
" Assieds-toi, Bonita!
Bonita Westport'tan aradı.
Bonita a trouvé un pasteur.
Bu Bonita Mariposa, vernikle çok dikkatli olacak olan meşhur İspanyol aktris...
C'est Bonita Mariposa, la célèbre actrice espagnole... qui va faire très attention à la peinture...
Ben Bonita.
- Bonjour. - Je m'appelle Bonita.
Bu sabah Sierra Bonittas'tan gelmişler.
Ils ont quitté la Sierra Bonita ce matin.
Hey, fıstık, bana bir şeyler var mı?
Eh, bonita, ¿ no tiene nada para mí?
Şu kalçalara bak. Chica bonita.
Regarde-moi ce cul.
Doktor Bonita Charne-Sayre.
- Du Dr Bonita Charne-Sayre.
- Bu adamın öldürülmesi ve bu cinayetin Dr. Bonita Charne-Sayre'in ölümüyle olan bağlantısı hakkındaki kişisel düşüncelerimi açıklayabilirim.
- Sur sa mort et mon avis sur son lien avec celle du Dr Bonita Charne-Sayre.
- Dr. Bonita Charne-Sayre tüm ülkedeki bir dizi yaşlı bakımevinin başhekimi ve yönetim kurulu üyesi.
- Le Dr Charne-Sayre est membre du conseil d'administration et médecin en chef d'une chaîne de maisons de retraite.
Rodney geliyor, Bonita geliyor.
Rodney vient, Bonita vient.
Ne güzel şey!
Ay, qué bonita!
Bonita Cruz, Güney Batı, Onuncu Cadde.
Une minute... Pas de permis mais une carte de retrait. Bonita Cruz,
Bonita Cruz'un elbisesi üzerinde iplik parçacıkları bulduk.
Jai un tas de fibres sur la robe de Bonita.
Biraz önce Bonita Cruz'un elbisesi üzerinden çok fazla iplik parçası çıktığını söylemiştin.
Vous venez de parler dun tas de fibres. Plus de 50.
- Yani Bonita Cruz iş arıyordu. - Evet.
Bonita Cruz cherchait du travail.
Bonita Cruz, üç tane hizmetçilik ilanını daire içine almış.
Bonita a entouré 3 annonces pour des travaux domestiques.
Abby'ye atılan merminin yiv izleri iyi gözüküyor ama Bonita daha fazla zarar görmüş.
Celle de Bonita est abîmée.
Başka bir şey var. Bonita'nın arabasından çıkan mermi kovanı mı bu yoksa?
- La douille de la voiture de Bonita.
Silahla deneme atışı yapabilirsek Abby'nin mermisindeki yivleri Bonita'nın ateşleme iğnesinin boş kovanda bıraktığı izle kıyaslayabilirim.
En faisant un essai de tir, je peux lier létat de la balle dAbby à la marque laissée par le percuteur sur la douille de Bonita.
- Sonuç ne peki? Bonita Cruz ve Abby Sandoval aynı silahla öldürüldüler.
- Elles ont été tuées par la même arme.
Abby'nin üzerinden iki iplik parçacığı çıkarken, aynısı Bonita'dan elliden fazla çıktı.
On a deux fibres sur Abby et plus de 50 sur Bonita.
Diyelim, ben, cinayeti aynen taklit eden ikinci katilim. Bonita Cruz'a ikinci kurbanımmış süsü veriyorum.
Je veux faire de Bonita ma soi-disant 2e victime.
- Abby gibi güzel olmasını istediğin için de kızla yüz yüze görüşüyorsun. - Evet, Bonita Cruz'u gördüğün anda da kurban adayını bulduğunu anlıyorsun. Bunun için de halka açık bir yer seçiyorsun ki kız ürkmesin.
Vous la rencontrez dans un lieu public pour ne pas leffrayer.
Sonrasında da, Bonita'yi işe alıyor, onu takip ediyor, yolun kenarında sıkıştırıp, silahla vuruyorsun. - İlk cinayetinde kullandığın silahla yapıyorsun bunu.
Vous lembauchez, vous la suivez, vous lui demandez de se garer et vous lui tirez dessus.
Önce kızın şakağına, sonra cama geldi.
la balle qui a tué Bonita na pas traversé cette vitre. Dans la tempe. Dans la vitre.
- Bonita Cruz'dan çıkar sağlayan iki kişiyi biliyoruz değil mi? - Lorenzo Escalante.
2 personnes avaient des raisons de prendre la vie de Bonita.
Carl Galaz, seni Bonita Cruz cinayetinden tutukluyoruz.
Carl Galaz, je vous arrête pour le meurtre de B. Cruz.
Lorenzo'yu cinayet suçundan kurtarmak için Bonita Cruz'u öldürdün, buraya kadar tamam.
Vous avez tué Bonita pour disculper Lorenzo. Mais il y a une chose que je ne saisis pas.
Bonita, git televizyon seyret.
Va regarder la télé, Bonita.
Bonita...
Bonita.
Bonita Rafaela.
Bonita Rafaela.
Bugün hiç esrar çektinmi Bonita?
Vous avez fumé un petit joint aujourd'hui, Bonita?
1976 mı, Bonita?
1976, Bonita?
- 3938 Bonita Vista.
- 3938 Bonita Vista.
Bu cumartesi annem doğum günüm için beni Denver'daki Casa Bonita'ya götüreceğini söyledi.
- Non. Samedi, c'est mon anniversaire. On va le fêter à la Casa Bonita et je peux inviter 3 amis.
Wow! Casa Bonita?
- La Casa Bonita!
Casa Bonita!
Super!
Bayram atmosferinde yemek ve eğlence. Casa Bonita!
Comment on va s'éclater!
Casa Bonita benim tüm dünyadaki en gözde mekanım.
Casa Bonita, c'est mon endroit préféré!
Gerçekten Casa Bonita'ya gitmeyi çok istiyorum.
J'aimerais aller à la Casa Bonita.
Seni Casa Bonita'ya davet etmiyorum.
Je t'inviterai pas à la Casa Bonita.
Casa Bonita!
Casa Bonita!
Casa Bonita! hayııııır!
Casa Bonita, non!
Evet, Casa Bonita, bu cumartesi!
La Casa Bonita, c'est samedi!
Sierra Bonita'da.
Sierra Bonita
Abby'nin katili silahı ortada bırakmazken, Bonita'nın katili silahı kanala attı.
Le tueur dAbby garde larme, lautre la jette à leau.
Bonita'yı seçmemin nedeni de Abby Sandoval'a tıpatıp benziyor olması.
Jai choisi Bonita pour sa ressemblance frappante avec Abby Sandoval.
Alex, Bonita'nın boyu ne kadardı?
Bonita mesurait combien?
Bonita Cruz'u öldüren atış, bu camdan gelmedi de ondan. Neden örtüşmüyor, söyleyeyim.
Normal :
! ( Woohoo! )
- C'est quoi la Casa Bonita?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]