Brat translate French
29 parallel translation
"Brat ve Punk bölümünden Uluslar Arası Protokol Müsteşarı."
"Sous-secrétaire au protocole, département des voyous et canailles."
Eller yukarı, Yumurcak Kız!
Mains en l'air, Brat-girl!
Is that the best you can do? No. You also put the "brat" in "bratwurst."
T'as fait de ton mieux? T'es aussi la pouffe de patapouf.
Öncekinden daha iyi ve Brat Pitt'in gözleri
Mieux qu'avant. Et les yeux de Brad Pitt!
Bizi şımarık veletlerin yanına taşıdığından, Ciddi şekilde kuşkuluyum,
Je doute sérieusement qu'il nous déménage à Brat Flats.
O yazdığı "Brat" mıydı?
Etait-ce "Gosse"?
Ama Quahoglular için güzel bir haber var. Olivia Fuller "Brat Wraps" çocuk kıyafetleri mağazasının açılışı için Quahog alışveriş merkezinde olacak.
Mais les quahogiens peuvent se réjouir, car Miss Fuller va venir au centre commercial de Quahog ce weekend, pour inaugurer le nouveau magasin "Vêtements de Garnements."
En sonunda da, Darnell doğru aracı kullanabilsin diye Brat'ı sattı.
Et enfin, elle a vendu la Brat... pour que Darnell ait le bon mode de transport en son absence.
Brat'la 60'a vurduğunda, aletin şaftı kayıyor.
La Brat a la tremblote quand tu roules à 50.
Joy'un Brat'ı satmasının sebebi ise, daha rahat bagajı olan bir arabaya ihtiyacı olmasıydı.
Joy avait échangé la Brat contre une voiture avec un coffre confortable.
Tüm olanaksızlıklara rağmen Joy Darnell'i hastaneye götürmek için yaratıcı bir yöntem bulmuştu.
Avec la Brat H.S., Joy dut trouver un moyen d'emmener Darnell à l'hôpital.
Beni gasp eden serseriyi arabanın içinde uyurken buldum.
L'imbécile qui m'a carjackée. Je l'ai retrouvé endormi dans la Brat.
Uzun hikâye, ama kısacası arabamı geri aldım ama scooter artık sola çekiyor.
En résumé, j'ai récupéré la Brat, mais ma trottinette est déformée.
Kırmızı, beyaz ve mavi bir arabayı çalmak, Amerkan bayrağına tükürmek gibidir.
{ \ pos ( 192,230 ) } Mais voler une Brat de cette couleur, c'est une insulte à la nation.
Brat Pack'in hangi üyesisin?
Tu es quel membre du Brat Pack?
- Ben General Brat.
Ici le Général Bratt.
Beni evlat edinen aile Brat Pitt ve Angelina Jolie sayılmazdı.
Mes parents adoptif n'étaient pas vraiment Brad et Angelina.
Master, lp Man yetenekli, bir ama böyle bir nankör velet's
Maître, l'homme est doué LP, mais il est d'une telle ingratitude brat
Sen bana bir Porsche bul, 1983911SC. Brat Pack'in eskiden kullandıklarından.
Tu me trouves une Porsche, 1983 911SC, genre comme celle que Brat Pack avait,
Koy bakalım, adamım.
- Whoo! Brat moi, Braj!
Hemen geliyor şımarık dostum. Mm!
Ca arrive tout de suite, mon Brat Braja.
Bileti bir bira ve bir Brat karşılığında takas edebilirim.
Je vous échange une bière et un Brat contre une place.
Yumurcak!
Brat!
Bizi "brat pack" ile tanıştırdı, Jules!
Il nous donnes le jeu d'enfant (? ), Jules!
- Gel de al ufaklık.
me faire, vous LITTLE BRAT.
Anaokulundan beri Da Brat gibi giyiniyorum.
Je me sape comme Da Brat depuis la maternelle.
Gel bakalım, Auto-brat.
Descends de là, sale Autobot!
Bu da, blender'da karıştırılmış birisine benzerdi.
Y aurait eu des bouts de chair partout dans la Brat.
Brat!
Enfoiré!