English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ B ] / Bueno

Bueno translate French

165 parallel translation
Bueno.
Bueno.
Oh, çok güzel!
Ah, que bueno.
Güzel resimler!
Bueno fotografo!
Bueno, Bay Tanner. anlaşma tamam.
Marché conclu, señor Tanner.
Está Bueno.
Estábueno.
Bueno, bueno!
¡ Bueno, bueno!
- Éste estará bueno?
- ¿ Éste estarábueno?
Güzel.
Bueno.
Çattık belaya!
¡ Se acabo lo bueno!
Tamam mıyız?
On est bueno?
İngilizcen çok güzel.
Ton anglais est très bueno.
Gemi kaptanı bize 4 "arrrghh" vermiş.
L'homme abeille dit "muy bueno".
Muy bueno. Gelecek Olimpiyatlar'ın burada düzenleneceğini resmi olarak açıklamaktan gurur -
C'est un grand honneur de déclarer officiellement que les Jeux Olympiques se tiendront ici à...
Steven bilerek ve kasten Chritine DelBueno'nın dört yemek grubu diyogramasını yok etti.
"Steven a délibérément détruit " la présentation des 4 groupes d'aliments de Christine Del Bueno. "
- Bueno, bazı hikayeler duyuyorum.
J'entends des histoires.
- Çok iyi.
- Bueno.
Ve "molto bueno" İspanyolca'dır.
Et "molto bueno", c'est de l'espagnol.
Kesinlikle.
Bueno. Absolument.
Altın olanlar özellikle iyiler.
- Ceux en or sont particulièrement bueno.
- Seni görmek güzel.
- Bueno. Ravi de vous voir.
Şöyle der, "Bueno gusto." Greg bu anlaşmayı bana devretti.
Il dirait : "Bueno gusto". Greg a donné son accord. Tu es à moi pour la nuit.
Her şey yolunda mı?
C'est bueno?
Her şey yolunda.
C'est bueno.
- Herşey tamam mı?
- Tout va bueno?
Çok güzel.
Qué bueno.
( Nasılsınız bakalım? ) Que bueno, que bueno, que bueno!
Que du bon, vraiment que du bon!
- Harikasınız bayım!
- Muy bueno, senor!
Çok güzel.
Bueno.
Bueno dias, el Presidente.
Buenos dias, el Presidente.
Bueno!
Bueno!
Bueno. ( iyi )
Bueno.
Çok iyi.
Muy bueno, petit.
- "Si". Sular seller gibi.
Oh, bueno *. ( * Bien )
- Pues si, bueno.
- Pues si, bueno
Bir kelime bile ingilizce konuşamıyor, ama şöyle söyleyeyim, limpie mi casa muy bueno.
Elle ne parle pas un mot d'anglais, mais je vous assure que...
"Güzel, anlıyorum."
Bueno, te veo.
Bueno, iki tane de bana ayır.
Mets-m'en deux de côté.
Bueno.
C'était bueno.
Es bueno.
Une centaine. Une centaine.
Oh, hey, şuna bir bakın!
Ne demandez pas comment, mais je nous ai dégotté cinq loco-bueno, Oh, oh, hey, regardez ça!
Oldu mu?
Es bueno?
Evet.
Es bueno.
Tamam.
Bueno.
Geldim. Parayı al.
Bueno, bueno.
- Bueno, o zaman...
- Bueno, alors...
- İyi değil. - Ve?
- Non bueno.
Ona holde beklemesini söyle.
Bueno, c'est moi.
Hmmm bueno.
Bueno.
Bueno'da.
A Bluenote?
Bueno, quien juega? De que tenemos este honor? Pero quiero saber...
Un peu de politique?
Nasıl diye sormayın, fakat bize beş tane loco-bueno, el sarması, fazlaca yasak Küba purosu tedarik ettim.
Cubains, roulés main, complètement illégaux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]