Chick translate French
362 parallel translation
- Kapiyi açma Chick.
- N'ouvre pas cette porte, Chick.
- Onu içeri al Chick.
- Fais le entrer Chick.
Chi- - Chick, bu bey şu sandıkları istiyor.
Chick, ce monsieur veut ses caisses. Hum.
Chick, biri burada.
Hé, Chick, en voilà une.
Eğer bir ihtiyacın olursa "Hey Chick!" diye seslen.
Si t'as besoin de moi, crie : "Oh, Chick!" D'accord?
- Hey Chick! - Ne var?
- Qu'est-ce que tu veux?
Chick, hadi! Hadi!
Oh, Chick, viens!
- Yapma Chick. - Buraya gel.
- Ne fais pas ça.
Chick, sen de duydun mu?
Chick, t'as entendu?
- Chick. - Sessiz ol. Aptal sorularını daha fazla duymak istemiyorum.
Silence.Je ne veux plus entendre de questions idiotes.
Vay anasını!
Attention, Chick!
Sana söylüyorum Chick. Bir şeyi görmüşsem görmüşümdür.
Je te dis, Chick : j'ai vu ce que j'ai vu quand je l'ai vu!
Chick, Sandra'ya hatun demekten vazgeç!
Chick, arrête d'appeler Sandra une poule.
Çok korkmuştum Chick.
J'avais vraiment peur, Chick.
Sorun nedir? Chick?
Qu'est-ce qu'il y a?
Chick, bu hâline alışık değilim.
Chick, je ne t'aime pas comme ça.
- Sen de Chick Young olmalısın.
- Vous devez être Chick Young.
Kaderle randevuya Chick gitsin.
Dites-lui de sortir avec Chick.
Bu Bayan Raymond, Wilbur Gray, ben de Chick Young.
Voici Mlle Raymond, Wilbur Gray et je suis Chick Young.
Chick, herkesin hayatında başının belada olduğu zamanlar vardır.
Chick, chacun a des problèmes à un moment de sa vie.
- Chick, gerçek dost diye buna derim ben.
Chick, t'es ce que j'appelle un vrai pote.
- Chick, ne yaptığını bilmiyorsun!
Chick, tu ne sais pas ce que tu fais!
Chick, gün battı bile.
- La nuit est tombée.
- Chick, arayacağız tamam, ikimiz birlikte.
- On va la fouiller ensemble. - Voilà ce que je veux entendre.
- Chick, bak şuradaydı diyorum.
- Je te dis : là-bas.
- Chick, randevun gitti işte.
- Plus de cavalière, Chick.
Joan, Chick'le kabinlere gidip kostümümüzü giyeceğiz.
Chick et moi allons au vestiaire mettre nos costumes.
Chick Young'ı ya da Wilbur Gray'i gördünüz mü?
Avez-vous vu Chick Young ou Wilbur Gray?
Chick, Wilbur!
Chick! Wilbur!
Chick, Drakula'yla ormanda karşılaşsam bana ne yapardı sence?
Tu sais ce qui arrivera si je rencontre Dracula dans le bois?
Chick, onu bulamıyoruz.
On ne la trouve pas.
Chick, onu asla bulamayacağız.
On ne va jamais la trouver, Chick.
Nereye gitti bu? Chick!
Où est-ce qu'il est passé?
Chick, ne arıyorsun orada?
Qu'est-ce que tu cherches là?
Hadi ama Chick.
Allez, Chick.
Chick, beni ısırmaya çalışmaktaki amacın neydi?
Qu'est-ce qui t'a pris d'essayer de me mordre?
Chick, yardım et!
À l'aide! Au secours!
- Chick, şimdi bana inanıyor musun?
- Chick, tu me crois maintenant? - Oui.
- "Chicka-Chickadee." - "Chicka-Chick..."?
Qu'avez-vous? - "Chicka-Chickadee."
Tamamdır Bowie, arabayı sen kullan Chick'le ben de içeride işimizi görelim, anlaştık mı?
Bowie, tu conduis, nous, on opère à l'intérieur.
- Tamamdır, hadi gidelim Chick.
- En route, Chic.
- Chick.
- Chick.
Chick!
Chick!
Chick! - Durdur onu!
Arrêtez-le!
Anladın mı?
- Oh, Chick!
Chick çok haklı.
Chick a raison.
Chick! Ne var?
- Quoi encore?
O Chick'in randevulaştığı kız.
Elle est avec Chick.
Chick! Aç!
Ouvre!
Chick! Chick!
Viens!
Chick, Chick.
- Chut.