Chin translate French
945 parallel translation
Chin mi?
Qui est-ce?
Karateci Chin'i bilmiyor musun?
Tu ne le connais pas? Le Yano qui fait du judo au Shudokan.
Chin, para kazanmak için karateyi kullanır.
Ce Yano est un petit malin...
Ben Güneyli Chin'im.
Je suis Yano du Shudokan.
Bay Chin burada mı?
M. Yano est-il là?
Ben sadece Chin'in öğrencileri ile dövüşeceğim.
Je désire pratiquer avec des disciples de Yano, maître de judo.
Chee halen genç. Moon'un kızı onu etkilemiştir. Onu o gece Chin çalıştırır.
Sanshiro est jeune, néanmoins... il est fortement touché par la tentative manquée de la fille de Monma.
Yerimin adının Chin-Chin-Ken olduğunu onlara söylersin.
Ça s'appelle Chin-Chin-Ken. Vous leur direz?
Chu Chin Chow, ya da ismin her neyse, Biftekler önceden 400 derece ısıtılmış fırında... tam olarak 11 dakika pişecek.
Chu-chin-chow ou je ne sais quoi, les steaks doivent être grillés exactement 11 minutes, ni plus ni moins, de chaque côté, dans un four à 200 degrés.
Bay Bordelles, bu Milliyetçi Çin Ordusu'ndan Binbaşı Chin.
Voici le major Chin, de l'armée nationaliste chinoise.
- Asıl ben size soruyorum Binbaşı Chin.
- Et la vôtre?
Sizi uyarıyorum Binbaşı Chin. Üst subaylarınız Birleşik Devletler'e karşı savaşa girmeye hazır değillerse, şüphesiz ki davranışlarınızı onaylamayacak ve özür dileyeceklerdir.
Je vous avertis, major Chin, si vos supérieurs ne veulent pas la guerre avec les États-Unis, ils devront vous désavouer et faire amende honorable.
Bay Bordelles, burada Binbaşı Chin ile son derece güvendeyiz.
Nous ne risquons absolument rien avec le major Chin.
Chin Wu bir haindi Onun için dörde bölünmeli!
Tel est le châtiment que l'on réserve à ceux qui complotent avec les autorités.
Chin Ling-tzu, gel buraya!
Jin Ling-Zi, viens.
derdin ne senin, Chin Ling-tzu? Ne biçim davranış bu?
Jin Ling-Zi, respecte frère Ma.
Birader Ma, şu Chin Ling-tzu gerçekten güzel bir kız ama!
Frère Ma, cette petite Jin Ling-Zi est vraiment pas mal.
Birader Ma, Xi Hui Fang'da bir kız varmış! hemde Chin Ling-tzu'e oldukça fazla benziyormuş!
À Xi Huifang, il y a une fille qui est le portrait craché de Jin Ling-Zi.
Chin-chin, Ninuzzo.
Chin-chin, Ninuzzo.
Chin Chung-ting olacaksın işte Chin Klanının bilgileri
J'ai tout arrangé. Tu t'appelleras Qin Chung-Ting, de Nanhai. Voici l'arbre généalogique des Qin.
Chin Chung-ting En büyük Chin klanının lideri Chin Hu-hua ile... ne gibi bir alakan vardır?
Es-tu parent du grand maître Qin Hu-Hua?
Chin Beye eşlik etmesi için 4 kişi yolla peki Feng Hao evet
Que les sections Aigle, Pigeon, Dragon, Cheval, s'arment!
Shih, Hua, Chin, Chi, Chien buradayım buradayım buradayım buradayım buradayım
Poème, Peinture, Luth, Échecs, Épée! Poème Tang est là. Peinture Wu est là.
Shih, Hua, Chin, Chi, Chien
Poème, Peinture, Luth, Échecs, Épée...
Sen, Yu Beyin 5 suikasçisinden biri müzüsyen Yu Chin'sin
Tu es donc au service de maître Yu. Tu es Luth Yu, l'un des cinq champions.
Shih, Hua, Chin, Chi, Chien 4'ünü görmüştüm sen 5 incisi olmalısın
Poème, Peinture, Luth, Échecs, Épée. J'en ai rencontré quatre. Tu dois être le cinquième.
Bu Chin-san Bank'in genç ustası.
Le jeune maître de la banque Jinshan est avec nous depuis un mois.
Hsiao chin, bu kadar kolay öleceğimi düşünüyorsan rüya görüyorsun!
Hsiao Jin, tu imaginais que cette ruse suffirait pour me tuer?
Çinde bir kantonun içindeki adam, chin loo fung için bir film.
Pour des gars comme chin liu fung à canton, en chine.
İkinci çocuğumu Chin'i doğurmak için eve geri döndüm.
La deuxième fois, j'ai accouché à la maison. C'était A K'in.
Qing ve Chin sütümü paylaşmış oldu böylece.
A K'ing et A K'in se partageaient mon lait.
Qing'in içmesine izin veriyordum ama Chin'i vazgeçirmiştim.
J'ai sevré A K'in pour pouvoir nourrir A k ing
Günün birinde büyükanne Chin'i atalarımızın türbesine götürdü.
Un jour, Mamie a emmené A K'in au temple des ancêtres.
Chin mahallesinde bir uzmandan yardım almak zorudasınız.
Dans le quartier chinois, mieux vaut demander l'aide des gens du coin.
Ben Sung Chin Ho Hong Kong'dan arıyorum. Ken'le konuşabilir miyim?
Je suis Sung Tse Ho, j'appelle de Hong Kong.
Chin Loo's'a gidelim.
Je vais chez Chin Loo.
Chin Loo's a git.
Va chez Chin Loo.
Benim adım Chin Chin Choo
Je m'appelle Chin Chin Chou.
Bay Chin özellikle ifade etmek istiyor ki... zaten güzel olan böyle bir yere... güzel başka bir tesis eklemekten çok memnunlar.
M. Chin aimerait exprimer sa joie... d'ajouter cet endroit de beauté... à cette terre déjà si belle.
Jimmy Chin adında bir çete liderini öldürmekten.
Pour avoir tué le jeune leader d'un gang chinois nommé Jimmy Chin.
Jimmy Chin'in öldürüldüğü gece sen neredeydin?
Le soir où Jimmy Chin a été abattu, où étiez-vous?
Chin'in vuruluşunu gördüğünü söyledi. Sanığın resmini Post'da görmüştü.
Il dit avoir assisté au meurtre de Chin, avoir vu la photo du suspect dans Post.
Bay Skell, Jimmy Chin adında bir delikanlı... sekiz yıl önce Çin mahallesinde vurularak öldürüldü.
M. Skell, un jeune homme nommé Jimmy Chin... a été abattu il y a huit ans à Chinatown.
Jimmy Chin'i vurduğunu gördüğün adamın polisin tutukladığı adam... olmadığına tanıklık eder misin?
Vous êtes prêt à témoigner que l'homme que vous avez vu tirer sur Jimmy Chin... n'était pas l'homme que la police a arrêté?
aslında Jimmy Chin'in katili olduğuna inandıkları adamın adını...
Sont en fait proches de nommer l'homme qu'ils pensent...
- yakında açıklayacaklarını " bildirdi.
- avoir tué Jimmy Chin. "
Chin ile kavga edeceğiz.
En fait, nous allons nous payer Yano Shogoro.
Chin Hanım, Bugün Birader Ma'nın günüdür!
Demoiselle Jin.
Chin Ling-tzu hala burda mı?
- Jin Ling-Zi n'est pas là?
Ona Chin Chung-ting dersiniz!
Qin Chung-Ting?
Szeto Chin.
Ma Bu-Chiu, de Hong Kong.