Conti translate French
76 parallel translation
Conti.
- Conti.
Kendimi takdim edeyim. Adelmo Conti.
Adelmo Conti
Rahip Conti'ye yalan söyledim.
J'ai menti à l'abbé Conti.
Conti'yle birleşme pazarlığındayım.
Je négocie une fusion avec Maxim Conti.
Conti'yle konuştum. Bütün elemanlarımızı tutacağına yemin etmişti.
Je viens d'avoir Conti.
Conti'den.
C'est de Conti.
Bay Conti'yi arayacağım.
Je vais appeler monsieur Conti.
Bay Conti'nin ofisi.
Ici le bureau de M. Conti.
Bay Conti ailesiyle Bahama Adaları'nda.
M. Conti est aux Bahamas en famille.
Romanée-Conti, 1937?
Romanée Conti 37. - Oui.
Böyle...
Oh, conti- -
İşte geliyor. Tanya, Hugh Conti'ye, hatırladın mı, biti ona senin bulaştırdığını söyledim.
Tanya, c'est moi qui ai dit à Hugh Conti que tu lui avais refilé des morpions.
1988 Romanée-Conti alalım, lütfen.
Nous allons prendre le Romanée-Conti 1988, s'il vous plaît.
Moe'nun hazinesinin hüzünlü hikâyesine devam edelim.
Alors, pour conti uer avec. La triste hist.. ... oire du trésor de Moe.
Yanında da şu şarap, Romanée-Conti Richbourg
"le Comté romain Richbourg."
Romanée-Conti Richbourg
Le Comté romain Richbourg...
Ve Bay Aubert de Villaine Romanée - Conti'nin ortaklarından. Herkese teşekkürler.
Et monsieur Aubert de Villaine, copropriétaire du Domaine de la Romanée-Conti.
Conti, blok 800.
Sur Conti, bloc 800.
Kırmızılı şüpheli Conti Caddesi'nde.
Le suspect en rouge s'engage sur Conti Street.
North Peters ve Conti'nin kesişiminde.
Coin North Peters et Conti.
Kızarmış kaz ciğeri ve 1998 Romanée-Conti şarabı.
Foie gras poêlé, Romanée-Conti 1998. Eh ben merde!
Conti nerede?
Ou est Conti?
Bilmiyorum. Conti!
Jsais pas
Conti'ye de ki, paramı istiyorum!
Laisse la partir! Tu diras à Conti
Conti diye biri yok!
Que je veux mes tunes
Conti diye biri yok!
Y'a pas de Conti, Y'a pas de conti!
Conti'ye 100 bini Tipton Caddesi'ndeki depoya getirmesini söyle.
Dis à conti de m'apporter mes 1000 euros chez moi, rue Tipton.
Hâlâ şu Conti'yi arıyor. - Beni Conti sanıyor.
Il était ici la nuit derniere, il cherche Conti.
- Neden sansın ki?
Il pense que je suis Conti.
- Öyle mi, pardon dostum.
Car tu lui à dis que j'étais Conti. J'ai fait ça?
Bir şey yap minik ucube! Conti!
Fait quelque chose, petit monstre!
Sevgilisi ve mafya babası Conti düğün gününde ona kazık atmışlar.
Son patron Conti et son amour, il l'as baiser deux fois, le jour de son marriage.
Paramı getirdiysen iyi edersin, Conti.
GUN CLICKS Tu ferai mieux d'avoir mes tunes Conti.
Benimle oyun oynama, Conti.
Ne me prends pas pour un con, Conti.
Conti?
Conti?
Bir şişe daha Romaine-Conti alabilir miyiz? Elbette.
Un autre Romanée-Conti?
Bay Conti, Bruce Conti.
Euh, Mr Conti. Bruce Conti.
1969 DRC Romanee Conti Rouge.
Un Romanée-Conti rouge de 1969.
Conti'den doğrudan isteyebilirsin.
Adressez-vous à Conti,
Hemen göster Conti yoksa senin saklayacak bir şeyin olduğunu düşüneceğim.
Maintenant montrez moi, Conti, à moins que vous cachiez quelque chose.
Bay Conti'yi arayıp Onları içeri aldığını, kızını öldürdüğünü mü söylemek istersin?
Tu veux dire à Mr Conti que tu ne t'es pas contenté de le laisser se faire voler, mais que tu as tué sa fille?
Evet, endişelenmeyin Bay Conti.
Oui, ne vous inquiétez pas, Mr Conti.
Nicola Conti baban mı?
Nicola Conti est ton père?
Mafyadan olduğuna emin misin? Evet, Nicola Conti'nin'Ndrangheta'sı için çalışıyor.
Oui. il a travaillé pour un boss de'ndrangheta appelé Nicola Conti
Sebastian, Tommy, siz son olay yeri Slovenya'ya gidin.
Sebastian, Tommy, allez en Slovénie sur la dernière scène de crime. allez parler à ce gars de la mafia, Conti.
Bu AI Conti bir dahi.
Il est superbe. Al Conti est un génie.
1988 Romanee-Conti LaTache.
Un roman e-conti la tâche de 1988.
Tam bir Conti'dir.
C'est lui Conti.
- Conti nerede?
Ou est Conti?
Masanın üzerinde Conti'den bir not var.
- Conti a fait porter un pli, C'est sur la table,
Mafya adamı Conti ile konuşmaya gidiyoruz
J'informerai Louis de ce qui se passe.