English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ C ] / Corday

Corday translate French

332 parallel translation
Charlotte Corday ve Marat... Fransız Devriminin liderlerinden biri.
Un autre épisode violent de l'Histoire.
Kadın onu duş yaparken buldu ve bıçağı kalbine saplayıverdi.
Charlotte Corday et Marat... un des leaders de la Révolution française.
Ama yine de, onlar sahneyi kurmuşlar çünkü Mösyö de Sade, oyununda, Jean Paul Marat'nın nasıl öldüğünü ve küvetinde geçirdiği, Charlotte Corday kapısını çalmadan önceki, zamanı anlatmaya çalışıyor.
Bien au contraire, le décor est planté, puisque la pièce de Monsieur de Sade, tente de montrer comment Jean-Paul Marat mourut, et le temps qu'il passa dans son bain, avant que Charlotte Corday ne frappe à sa porte.
İşte Charlotte Corday, bekliyor antresini.
Voici Charlotte Corday, attendant son tour.
Marat ben, Charlotte Corday, Caen'dan geliyorum muazzam bir kurtuluş ordusu toplanıyor orada ve, Marat, oradan gelenlerin ilkiyim ben Marat.
Marat, je suis venue, moi, Charlotte Corday, de Caen, où se forme une énorme armée de libération. Je suis la première à venir, Marat.
Corday'in ilk ziyareti.
Première visite de Corday.
Daha değil, Corday.
Pas encore, Corday.
Corday'in Paris'e varış şarkısı ve canlandırması!
L'arrivée de Corday à Paris chantée et mimée!
Charlotte Corday, şehre geldi...
" Charlotte Corday est venue dans notre ville
Charlotte cesur olmalıydı...
" Charlotte Corday a fait preuve de courage
Charlotte Corday kuaförü geçti...
" Charlotte Corday a laissè les beaux magasins
Charlotte Corday yürüdü...
" Charlotte Corday a marchè seule
Güzel ve cesur Charlotte Corday. Yakışıklı Mösyö Duperret.
La belle et courageuse Charlotte Corday, le beau Monsieur Duperret.
Corday'in ikinci ziyareti.
Deuxième visite de Corday.
Charlotte Corday şu anda Marat'nın kapısında.
Charlotte Corday se tient à la porte de Marat...
Şurada uyuyor, bak, Charlotte Corday...
" Bien que sur son banc, Charlotte Corday soit endormie
Charlotte Corday de bulamaz seni...
" Charlotte Corday ne te trouverait pas là
Corday uyan.
Corday. Rèveille-toi.
Corday, yerine getirilmesi gereken bir görevin var, uyumak için de zaman çok dar.
Tu as un rendez-vous, il n'est plus l'heure de dormir.
Charlotte Corday, uyan ve ayağa kalk.
Charlotte Corday, éveillée et debout.
İşte üçüncü kez gözlerinizin önünde, görev aşkıyla yanan kız iş üstünde Charlotte Corday yine burada, bekliyor Marat'nın kapısında.
Pour la troisième fois, vous voyez la fille qui incarne Charlotte Corday devant la porte de Marat.
Bu adam artık unutuldu ve elimizden bir şey gelmez Corday şu adama odaklandı.
L'homme est oublié, nous n'y pouvons plus rien. Corday se concentre sur cet homme.
Corday'in üçüncü ve son ziyareti!
La troisième et dernière visite de Corday!
Corday ve Duperret... Gitti ikisi de giyotine...
" Duperret et Corday exécutés de la même façon
Ben Bn. Corday.
Je suis Mlle Corday.
Affedersiniz. Ben Bn.
Je suis Mlle Corday.
Corday. Konsültasyon için çağırıldım.
On m'a bipée pour une consultation.
Sanırım "Bn. Corday" beni pek bir yere götürmez.
"Mlle Corday" me mènera pas loin ici.
Elizabeth Corday. Misafir cerrahi okutmanı ve kurtarıcınız.
Elizabeth Corday, professeur en chirurgie, à votre service.
Ben Dr. Elizabeth Corday.
Je suis le Dr Corday.
Bana takım oyuncusu gerek. Lizzie Corday'le uyumlu biri.
Il me faut un co-équipier qui s'entende bien avec Lizzie Corday.
Dr. Benton ve Dr. Corday ameliyat etti.
Le Dr Benton et le Dr Corday ont opéré.
Dr. Corday diz çukurunun anastamozunda yardım edecek.
Le Dr Corday va m'assister sur l'anastomose de la poplitée.
Hangi işlemi tercih ediyorsunuz, Bn. Corday?
Comment voulez-vous procéder, Mlle Corday?
Dr. Benton, Bn. Corday'in sizden "meşale" istediğini varsayın.
Dr Benton, si Mlle Corday vous demande une "torche."
Ama bebeğin hastaneden çıktı ve senin de gördüğün gibi... Dr. Corday hepimiz için cerrahideki çitayı yükseltti.
Mais votre bébé est sorti, et vous avez sûrement remarqué que le Dr Corday a remonté le niveau des internes en chirurgie.
Dr. Cordey kötü bir kör bağırsağı size paslamış.
Le Dr Corday vous a passé un vilain iléon.
Dr. Romano ve Dr Corday osteokondral alograf yapıyor.
Le Dr Romano et le Dr Corday font une allogreffe ostéochondrale.
Dr. Corday.
Dr Corday.
Dr. Corday, üstümü değiştiriyorum.
Dr Corday, je me change.
Haydi, Corday!
Bougez-vous, Corday!
- Peter, Elizabeth Corday'la tanıştın mı? - Evet.
- Vous connaissez Elizabeth Corday?
Bu Elizabeth Corday, yeni cerrahi hekimi.
Voici Elizabeth Corday, nouvelle interne en Chirurgie.
- Ben Bn. Corday.
- Je suis Mlle Corday.
- Elizabeth Corday.
- Elizabeth Corday.
- Elizabeth Corday dedim!
- J'ai dit : Elizabeth Corday!
- Dr. Corday hastanı stabilize etti.
- Le Dr Corday a stabilisé le patient.
Sizin için Dr. Corday, bundan zevk duyarım.
Si c'est pour vous, très volontiers.
Dr. Corday, Dr. Morgenstern.
Dr Corday, Dr Morgenstern.
Corday, Corday.
Corday.
Dr Corday, W kesesi?
Dr Corday, le W?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]