Danvers translate French
435 parallel translation
General Danvers Carew ve kızları Muriel, Bath'da bir ay kaldıktan sonra Londra'ya döndüler.
Le général Sir Danvers Carew et sa fille Muriel sont rentrés à Londres après un mois à Bath.
Bayan Danvers, evin kâhyasıdır.
Mme Danvers est là pour ça.
Bayan Danvers'ın emri, beyefendi.
- C'est Mme Danvers.
Bu, Bayan Danvers.
Voici Mme Danvers.
Ah, iyi akşamlar, Bayan Danvers.
- Bonsoir, Mme Danvers. - Bonsoir, madame.
Bayan Danvers, umarım sizinle arkadaş olabiliriz.
Mme Danvers, j'espère que nous serons amies.
Beni mi görmek istiyordunuz, Bayan Danvers?
Vous vouliez me voir?
Teşekkür ederim, Bayan Danvers.
Merci, Mme Danvers.
İtiraf etmeliyim ki, yaşlı Danvers, evi çok güzel tutuyor.
Cette Danvers prend bien soin de la maison.
Ya Bayan Danvers ile nasıl geçiniyorsunuz?
Et Mme Danvers?
Ben... Ben, Bayan Danvers aleyhinde bir şey söylemek istememiştim.
Je ne voulais pas dire de mal de Mme Danvers.
Bayan Danvers'la aralarında ufak bir tatsızlık oldu.
Il a eu une altercation avec Mme Danvers.
Öyle görünüyor ki, Bayan Danvers, Robert'ı sabah odasındaki değerli bir aksesuarı çalmakla suçluyor.
Mme Danvers accuse Robert d'avoir volé un objet du petit salon.
Peki, Bayan Danvers'a sonuna kadar peşini bırakmamasını söyle, eminim Robert yapmamıştır.
Que Mme Danvers tire ça au clair. Robert est sûrement innocent.
İyi de, şimdi daha fena aptal olduğunu düşünecek. Ona ve Bayan Danvers'a açıklama yapmak zorunda kalacaksın.
Maintenant, vous devrez vous expliquer avec Frith et Mme Danvers.
Bu tamamen bir yanlış anlaşılma, Bayan Danvers. Anlaşılan, Bayan de Winter, porseleni kendi kırmış ve söylemeyi unutmuş.
Tout va bien, Mme de Winter a brisé le Cupidon et a oublié d'en parler.
Vay canına, Bayan de Winter bayağı korkmuşa benziyor onu hapse atacaktınız, değil mi, Bayan Danvers?
On dirait que Mme de Winter craignait que vous la jetiez en prison.
Evet, Evet, tamam. Teşekkür ederiz, Bayan Danvers.
Oui, merci, Mme Danvers.
Bayan Danvers bana ateş püskürüyor olmalı.
Mme Danvers doit être furieuse.
Ah, bırak şu Bayan Danvers'ı. Neden ondan korkacakmışsın ki?
Vous n'avez pas à en avoir peur.
Sizi görmeyi beklemiyordum, Bayan Danvers.
Je ne m'attendais pas à vous voir.
Bayan Danvers'a derhâl onu görmek istediğimi söyleyin.
Dites à Mme Danvers de venir immédiatement.
Evet, Bayan Danvers.
Oui, Mme Danvers.
Bayan Danvers, Bay de Winter'a, Bay Favell'in ziyaretinden bahsetmemeyi plânlıyorum.
Mme Danvers, je ne compte pas parler de M. Favell à M. de Winter.
Bayan Danvers'tan yardım alsan iyi olur, değil mi?
Demandez de l'aide à Mme Danvers.
Hayır, hayır. Bayan Danvers'ın yardımına ihtiyacım yok.
Non, je n'ai pas besoin de Mme Danvers.
- Evet, Bayan Danvers, öyleydi. Balodaki kostümüm için karaladığım bazı fikirlerdi sadece.
Oui, ce ne sont que des idées de déguisements.
Ah, evet, evet, şahane bir fikir, Bayan Danvers.
Excellente idée, Mme Danvers.
- Korkarım, bu haber Bayan Danvers'ı şoke etti.
- Mme Danvers a eu un sacré choc.
Albay Julyan, Bayan Danvers.
- Colonel Julyan, voici Mme Danvers.
Adına bulaştırılan intihar şüphesi lekesini silmeye çalışıyorum.
Je refuse qu'on l'accuse de suicide. Mme Danvers...
Bayan Danvers, Bayan de Winter'in açıkça öldürüldüğü ileri sürüldü.
Il se peut que Mme de Winter ait été assassinée.
"Ross, Campbell, Steadall, Perrino, Danvers, Mathews..."
Ross, Campbell, Steadall, Perrino, Danvers...
Danvers mı dediniz?
Vous avez dit Danvers?
Evet, saat 3.00'te Bayan Danvers var.
- Oui, Mme Danvers à 15h.
Kendine Bayan Danvers diyen kadın çok ciddî şekilde hastaydı.
La pseudo Mme Danvers était gravement malade.
Bayan Danvers. Aklını kaçırdı.
Mme Danvers est devenue folle.
- Danvers. Eli Danvers.
Eli Danvers.
- Danvers, onu boğmaya çalıştı.
Danvers a tenté d étouffer papa
Danvers...
Danvers!
Eli Danvers mı?
Eli Danvers?
Danvers için yapılacak bir şey yok.
Pour Danvers, plus rien à faire.
Ama önce Danvers'ın neden öldürüldüğünü bir düşünelim.
Mais d'abord, voyons les raisons du meurtre de Danvers.
Danvers parayı alıp kasabadan kaçmak istedi ama diğer ikisi onu vurup kaçtı. Onlar her kimse.
Quand il a voulu fuir avec le butin, les autres ont été plus rapides... quelle que soit leur identité.
Yerini bilmiyorum. Danvers'ı öldüren ben değildim.
Je ne sais pas Je n'ai pas tué Danvers.
Demek sendin, Sheriff'i ve Danvers'ı öldürdün.
Alors c'était vous. le shérif, et Danvers!
Danvers'a pusu kuran da sendin ve konuşmaması için Sheriff'i vurdun.
Vous avez tué Danvers. Et le shérif, pour qu'il se taise.
- Teşekkür ederim, Danvers.
- Je vous remercie, Danvers.
Olmaz, Bayan Danvers, bekleyeceksiniz.
Non, Mme Danvers, il vous faudra attendre.
Bayan Danvers?
Madame Danvers?
Dr. Danvers, 1 522'yi arayın.
Dr Danvers, rappelez le 1522.