Darius translate French
550 parallel translation
- Darius'a sorsan daha iyi olur.
II faudrait demanderà Darius.
Darius, prensesi bekletmemeliyiz.
Nous ne pouvons faire attendre la princesse.
Şimdi Darius. Bilmek istiyorum.
Non, j'aimerais le savoir maintenant.
Darius için de bir bardak koyayım mı?
Devrais-je servir Darius?
Darius.
Darius.
Darius'un Pers İmparatorluğundan kalma... savaşçı heykelleri.
Empire perse, règne de Darius 1er. Vème siècle avant J-C.
Darius?
Darius?
O bizden biri değil, Darius.
Elle n'est pas comme nous, Darius.
Konu da bu zaten, Darius.
Les gens parlent, Darius.
Peki kim savaşacak, Darius?
Et qui d'autre, Darius?
Bu insanları tanırım, Darius.
Je connais ces gens, Darius.
Darius, o adamlar sizi öldürmek için orada bekliyorlardı.
Darius, ces hommes se préparaient à vous massacrer.
Özel... Özel Ajan Darius Michaud bombayı etkisizleştirmeden sorumluydu. Dallas'tan üç itfaiyeci ve genç bir çocuk.
l'agent... l'agent responsable Michaud, qui tentait de désamorcer la bombe, trois pompiers de Dallas et un jeune garçon.
S.A.C. Darius Michaud, o bombayı etkisiz hale getirmeyi hiç denemedi.
L'agent responsable Michaud n'a jamais essayé ou eu l'intention de désamorcer la bombe.
Darius Michaud, büronun 22 yıllık emektârı.
Darius Michaud était un vétéran...
Özel Ajan Darius Michaud... bombayı etkisizleştirmeden sorumluydu... Dallas'ta 3 itfaiyeci ve genç bir çocuk.
L'agent responsable Michaud, qui tentait de désamorcer la bombe, trois pompiers de Dallas et un jeune garçon.
S.A.C. Darius Michaud, o bombayı... etkisiz hale getirmeyi hiç denemedi.
Et c'est quoi? L'agent responsable Michaud n'a jamais essayé de désamorcer la bombe.
Darius Michaud 22 yıllık büronun emektarı. Michaud bir vatansever.
- Darius Michaud était un vétéran...
Darius Bettus.
Darius Bettus.
Darius yedi atıştan dördünü sokuyorsa, bir sonraki atışında sayı yapma şansı nedir?
Si Darius tire sept fois sur sept... quelles sont ses chances de tirer à nouveau?
Darius? Testi biz bulabilmişsek, eminim Whitney Young'dakiler de bulmuştur.
Si on peut les obtenir, je suis sûr que Whitney Young les a aussi.
Müzik. Darius, matematik. Paul.
Darius, les mathématiques.
Jolie, sen iki tane yanlış yap. Darius, sen üç tane yap. Geri kalanlarınız en az 4-5 tane.
Jolie, 2 réponses fausses, Darius, 3, les autres 4 ou 5.
Haydi bastır! Gümüş madalya Steinmetz'den Darius Bettus'un oluyor.
Darius Bettus de Steinmetz gagne la médaille d'argent.
Adamım Plecki ve büyük harfle J. Agnieska solumda, Matt sağımda. Darrius ve Dominik'le gönlüm hovarda.
Agnieska à gauche, Matt à droite Darius et Dominik vont swinguer
Darius Bettus kendisi hakkında yeni bilgi vermeyi reddediyor.
" Darius Bettus refuse de donner des informations.
- Merhaba, ben Darius. - Danila.
- Salut, je suis Darius.
Bu Darius Arthur Kellman'ın kısaltmasıdır.
L'acronyme de Darius Arthur KeIman.
Darius Arthur Kellman.
Darius Arthur KeIman.
.. Jon Darius'un bahsettiği gibi orduya çağrı.
.. que Jon Darius a salué comme "un appel aux armes"...
Jon Darius'la birkaç yıl önce röportaj yapılmıştı.
Jon Darius. Je l'ai interviewé dans le temps.
Ben Jon Darius.
Ici Jon Darius.
Darius Mayıs 22'nin lideri, onu tanıyorum.
Leur chef, Darius, je le connais.
Bu manyak Darius'u nereden tanıyorsun?
Vous connaissez ce clown de Darius?
Bay Darius.
Darius.
Darius, içeri gir.
Répondez.
Belki Darius'a biraz daha zaman vermeliyiz.
On devrait donner plus de temps à Darius.
Jon Darius'la birkaç yıI önce röportaj yapıImıştı.
Jon Darius. Je l'ai interviewé dans le temps.
"Lite Bira, Dark'a karşı-Anlaşmazlığın Çözümü" Darius Grayson.
"Bière blonde contre bière brune : le duel" par Darius Grayson.
Pulitzer ödülü kazanan Darius Grayson ile aynı kişi mi?
- Est-ce que c'est le même... - Lauréat du prix Pulitzer, Darius Grayson.
Darius, hızlı olmalıyız adamım.
On a D, là. Darius.
Darius kaykayla bir arabanın camından içeri girmiş.
Darius faisait du skate et a percuté une porte de voiture.
- Bir soyadın var mı?
- Vous avez un nom, Darius?
- Sadece Darius. - Cher gibi yani.
- C'est juste Darius.
- Herhangi bir alerjin var mı Darius?
- Comme Cher. - Vous avez des allergies, Darius?
Endişeli gibisin Darius.
Vous avez l'air tendu, Darius.
Darius!
Darius!
Korumam Darius'u öldürdüler.
Ils ont tué mon garde du corps, Darius.
Darius görevde mi?
Darius est de garde, ce soir?
Darius'a onu aradığımı söylersin.
Saluez Darius de ma part.
Kaybolduğunu bilen var mı diye Darius'un evini aradım.
J'ai appelé chez Darius pour en savoir plus.