Darryl translate French
1,244 parallel translation
- Darryl Musashi.
DarryI Musashi.
- Kim bu Darryl Musashi?
- Qui est DarryI Musashi?
Ama o Darryl Musashi!
C'est DarryI Musashi.
Darryl Musashi bize bu oyunun nasıl oynanması gerektiğini gösterecek.
DarryI Musashi va nous montrer comment on joue.
Darryl Musashi mi?
DarryI Musashi?
Dünyaca ünlü Darryl Musashi.
L'illustre DarryI Musashi.
Hanginiz Willy, hanginiz Darryl. Bu Willy.
Lequel de vous deux est Willie, et lequel est Harry?
O da Darryl.
Lui c'est Willie et lui, Darryl.
Darryl.
Darryl.
Darryl!
Darryl!
- Darryl, bekle.
- Darryl!
- Her yerde olan ne, Darryl?
- De quoi, Darryl?
Tamam, o biri değildi, Darryl.
"Quelqu'un?"
Tabii, Darryl, peki ona ne söyleyelim?
Et que va-t-on lui dire?
- Evet, iyiyiz, Darryl.
- Oui, merci, Darryl.
Eee, P3 den tanıdığım insanlar var, arkadaşlar, ve Darryl, ve babam, annem.
Eh bien, il y a tous les gens de P3, les amis, Darryl, papa, maman.
Hayır, Darryl, bir köpek için kayıp ilanı veremeyeceğini biliyorum.
Darryl, je comprends que tu ne puisses pas donner l'alerte pour un chien.
- Bunu Darryl'a ışınlar mısın, lütfen?
- Peux-tu téléporter ça à Darryl?
Darryl, bu intihar değildi, tamam mı?
Darryl, ce n'était pas un suicide.
Bak, Darryl, bunu benim halletmeme izin ver.
Darryl, laisse-moi m'en occuper.
- Hiçbir şey beni yok edemez, Darryl.
- Rien ne peut me détruire, Darryl.
... Darryl'e papazı saklamasını söyledim ve- -
... de dire à Darryl de cacher le pasteur et...
Daryl! Dördüncü odadaki küçük kızı götürdüler mi?
Darryl, tu as pris la petite fille qui était dans la salle 4?
6 dakika önce doğduğu için bana büyüklük taslardı.
Darryl Kern, exclu de l'armée pour conduite déshonorante en 1995.
Zengin erkeklerle takılırdı.
Darryl Kern? Police de New York!
- Sizi kızdırmış olmalı.
Un violeur et tueur en série du nom de Darryl Kern.
İşte, Patricia, Darryl, bu Elliot. - Merhaba.
Patricia, Darryl, voici Elliot.
Darryl iyi olacak ama senin için endişeliyim.
Darryl va bien, mais je m'inquiète pour toi.
... DarryI Heinz, Keith CharIes.
Darryl Heinz, Keith Charles.
Daryl Orchard. Gary Sidwell.
Darryl Orchard... et Gary Sidwell.
Birinden aldıkları parmak izi Daryl Orchard'a aitmiş.
Ils ont trouvé une empreinte partielle... et elle correspond à Darryl Orchard.
Zanlılar Daryl Orchard ve Gary Sidwell'in peşindeyim.
Je poursuis les suspects... Darryl Orchard et Gary Sidwell.
- Daryl. - Lanet olsun. Bana yalan söylediğini düşünürsem seni öldüreceğim anladın mı?
Darryl, je vais te tuer... dès que je crois que tu me mens, compris?
Kimse demiyor ki, "Teşekkürler, Darryl."
Qui me remercie?
- Şey, beni bir tarafa çekip planlarını benimle paylaşmadılar, ama hayaletler böyle çalışırlar, Darryl.
- lls ne m'ont pas fait de confidences, mais c'est le propre des fantômes.
Darryl, üzgünüm, ama ne söylememi istiyorsun ki?
Que veux-tu que je te dise?
Darryl, ne demek istediğimi biliyorsun.
Tu me comprends.
Onu uzun süredir tanıyorsun Darryl.
Tu la connais depuis longtemps.
Phoebe dedi, Darryl dedi.
Phoebe l'a dit, Darryl l'a dit.
- Lütfen, Darryl, bir kaç tanıdık arayıp bize biraz zaman kazanamaz mısın?
- Je t'en prie. Use de ton influence pour gagner du temps.
Selam, Darryl.
Salut, Darryl.
Misafir değil, Darryl'i çağırdım.
J'ai appelé Darryl.
Darryl? Pheobe'ye yardım ediyor olman gerekirdi.
Mais tu devais aider Phoebe.
Darryl, Carolyn'i güneşli odaya götür.
Darryl, allez dans la bibliothèque.
Darryl'a.
Chez Darryl.
Ve Darrly'in dediğine göre üç adam daha aynı şekilde ölmüş.
D'après Darryl, trois autres hommes sont morts ainsi.
- Pekala, siz Stan'i görmek için Darryl'a ulaşmaya çalışırken oyalanacağım.
- Gagner du temps, pendant que vous sommez Darryl d'aller voir Stan.
Arama emrin nerede? - Yargıcın masasının üzerinde.
Là, c'est Marvin avec son ami Darryl.
Valentina Bilescu, yasadışı alıkoyma kaçırma ve fuhuş yaptırmaktan tutuklusun.
Vous connaissez Darryl aussi?
- Hey, Darryl.
Salut, Darryl.
- Darryl, benim oğlum.
C'est mon fils.