English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ D ] / David mi

David mi translate French

601 parallel translation
Kim, David mi? İstenmediği yerde kalmayacaktır.
David ne restera pas s'il n'est pas désiré.
- David mi? - Evet, Mark'ın oğlu.
Le fils de Mark.
- David mi? Baron varken ne der!
Elle a un baron.
Adı David mi?
S'appelle-t-il David?
- David mi? - Evet.
Il dit que c'est très urgent.
Ciddi olamazsın, David Holm'un bir hasta yatağına gelmesini mi isteyeceksin?
"Vous n'êtes pas sérieuse, appeler David Holm pour assister une mourante?"
David, böyle bir son ile karşılaşmış olmanın benim suçum olduğunun farkında değilim mi sanıyorsun?
"David, tu crois que je suis pas au courant" "que c'est de ma faute si tu as connu une telle fin?"
Bu kadar intikam yetmedi mi David?
"Ne t'es-tu pas suffisament vengé?"
Leopar bir şey mi yaptı? Hayır. Bir şeyim yok David, sadece...
Non, ce n'est rien, c'est...
Ufacık şey ne kadar da güçlü, değil mi David?
C'est un bon chien. Il a quelque chose!
Bir şey mi diyecektin David?
Vous voulez dire quelque chose? Je vous écoute.
David'i Florence Nightingale'le gördüm diye mi?
Pas du tout!
David onları bizden daha iyi tanıyor olmalı, değil mi?
David le sait mieux que nous.
Bunu David'le planladın, değil mi?
C'est ce dont tu as convenu avec david?
David bana ne mi söyledi?
Que m'a-t-il dit?
David de... gelecek mi?
David va venir?
- Sonra da David'i göndereceksin değil mi?
- Tu voudrais que David nous surprenne.
David'e aşıksın, değil mi?
Tu aimes David, pas vrai?
Bay Kentley, David eve gitmiş olabilir mi?
Vous pensez que David a pu rentrer à la maison?
Bu bizim işimizin başlığı altına girer, öyle değil mi, David?
Ca rentre dans le cadre de nos recherches, non?
David. Beni görmedin mi?
David, tu ne m'avais pas vue?
- David mi?
- David?
David de biraz zorlandı, değil mi?
David a eu du mal aussi, n'est-ce pas, David?
- David'le mi dans ediyor?
- Avec qui danse-t-elle, David? Exact.
Beni öpmek ister misin? - Ben mi?
David, voulez-vous m'embrasser?
David burada olsaydı, seni öpmesini beklerdin, değil mi? Evet.
Si David était là, vous voudriez un baiser, n'est-ce pas?
Montana'ya gitmek istemeyiz, değil mi? Sıkıca sar beni, David.
Serrez-moi fort, David.
David'i unutmuş oldun, değil mi?
Tu t'es remise de David, n'est-ce pas?
Aramızdaki ilişkiyi sadece yayıncın David Wilder biliyor, değil mi?
Le seul qui le sache est ton éditeur, David Wilder.
Biliyorum ama sonuçta bu bir Davud Yıldızı, değil mi? Annele, saat neredeyse 8 oldu.
Mais c'est quand même l'Etoile de David... ll va être 8 heures, Annette.
David Copperfield'ı okumamışsınızdır herhalde, değil mi?
Avez-vous lu David Copperfield?
Evet, müthiş bir hikâye verebiliriz ama rahatsız edilmeyeceğimiz bir yere gidelim. Öyle değil mi?
Pas vrai, oncle David?
Yani David, sence hücrelere rahimdeyken mi sızdılar?
Vous pensez donc qu'ils ont pris possession d'une cellule in utero.
- Profesör, ters bir şey mi var? - Hayır. Hayır, hayır.
Bref, David Levy a acheté le livre, est allé en Californie et a commencé à travailler sur le projet.
Bu, Davut'un Oğlu olabilir mi?
N'est-il pas le fils de David?
Robomenler mi gelmiş buraya?
David, les hommes-robots pourraient-ils descendre ici?
Şimdi büyükbabamı kurtarabiliriz, değil mi?
David, maintenant que Tyler est là, on peut aller chercher Grand-père, non?
David, yüzebilirsin, değil mi?
David... tu sais nager, n'est-ce pas?
David gelmedi mi henüz?
David est revenu?
Yoldan geçen herhangi biri mi? David, tanımadığımız biri eve glip... kedimizi boğup dolabımıza asmaya karar verdiğini mi söylüyorsun? Yoldan geçen herhangi biri mi?
Et un étranger serait entré uniquement pour pendre la chatte dans le placard?
David iyi mi?
David va bien?
- David, Kimseyi bulabildin mi?
Tu as joint quelqu'un?
Sana, David'in Roger'ı hukuk bölümüne atadığını söyledim mi?
Est-ce que... Je vous ai dit que David avait décidé de mettre Roger au service juridique?
Everett, David'in öldürülmüş olabileceğini düşünmüyorsun değil mi?
Everett, vous ne pensez pas que David a été tué, n'est-ce pas? Non.
Evans City Merkez, sorunsuz tamam. Dan daha gelmedi mi?
- David est arrivé?
David Lang'ın cinayet gibi insani bir şeyle ilgilenebileceğini düşünmüyorsunuz, değil mi?
Vous ne pensez tout de même pas qu'il se soucierait d'une affaire de meurtre, voyons.
David'i çok seviyorsun, değil mi?
Tu aimes vraiment David, hein?
Haksız mıyım David? Michelle Beale'in bunu çaldığını söylemiştin, değil mi Edie?
Michele Beale l'avait volée, non?
Donana kadar beklesin, olur mu? David, eve dönmek yerine bir işe girmeye mi çalışsaydım, ne dersin?
David, au lieu de rentrer à la maison, j'aurais dû tenter ma chance.
- David'in portresi mi? - Evet.
Un portrait de David?
Öldü. David Braxton'un yardımcısı... Adı neydi, Cary'mi?
Cary?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]