Decided translate French
12 parallel translation
Gloria has understandably decided to refrain from
Gloria a décidé de s'abstenir de raconter cette douloureuse épreuve.
We decided it was best to wait for another of our divisions, Johnson's. Yes, sir.
Nous avons jugé préférable d'attendre la division de Johnson.
We have time now, since we decided to skip the movie.
On a le temps, on a décidé de ne pas voir le film.
Oh, we decided that, did we?
On a décidé?
* Sensin seçtiğim kişi *
You're the one I have decided
Ve adını da
And they decided to call it
Birkez dövüşmeye başladın mı, o kadar.
Once y d decided to fight, that is.
Bir gün öne atılmayı göze aldı.
♪ till she decided to stand out ♪
Bir gün değişmek istediğini fark edinceye kadar...
♪ till she decided to be someone else ♪
Karar verildi o zaman. Çocuk yapmıyoruz.
Ok, il est donc decided- - pas d'enfants.
I've decided not to feel sorry for myself.
Où est Angel?
* Takmıyormuş gibi davranmaya karar verdim *
You would think that she knew me I decided to chill