English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ E ] / Elisabetta

Elisabetta translate French

37 parallel translation
Bakın, gözlerini nasıl yapıyor?
Regardez ce que fait Elisabetta madame.
Hemen bir tepsi hazırlayıver.
- Elisabetta, des couverts...
Elisabetta yedide uyandır beni. Yedi buçukta da araba hazır olsun.
Elisabetta, que la voiture soit prête à 7 heures 30.
Saraceno, Elisabetta.
Saraceno, Elisabetta.
Elisabetta, eve dön ve bir daha iznimiz olmadan çıkma.
Va à la maison et ne sors qu'avec notre permission.
19 yaşımdayım. Adım Elizabeth. Ama herkes bana Betta der.
J'ai 19 ans et mon nom est Elisabetta, mais avant tout appelez-moi Betta et dites que je suis jolie.
Elisabetta Prando
Elisabetta Prando
- Abemo, Elisabetta.
- Abemo, Elisabetta.
Elisabetta nasılsın?
- Ma chérie! Comment vas-tu?
Elisabetta?
Et Elisabetta...
Elisabetta da öyle düşünüyor.
Elisabetta aussi.
Elizabeta Botticelli.
Non... Elisabetta Boticelli.
Tamam. Elizabeta Botticelli.
C'est ça, Elisabetta Boticelli.
Gel Elisabetta, yatalım.
Viens, Elisabetta, allons nous coucher.
Reggia'lı Elisabetta Colonna'yı.
Elisabetta Colonna di Reggio.
Genç Elisabetta, bu ihtişamlı odalarda mutlu ve tasasız bir çocukluk geçirdi.
La petite Elisabetta vécut dans ces pièces une enfance heureuse et insouciante.
Adı Elisabetta.
HODGES : Elle s'appelle Elisabetta.
- Elisabetta.
Elisabetta.
Elisabetta, "sana aşığım", lütfen sakin ol.
Elisabetta, mon amour, s'il te plaît calme toi
Elisabetta, sadece sen varsın.
Elisabetta... il n'y a que toi.
Elisabetta.
Elisabetta.
Elisabetta'yı seviyorum.
J'aime Elisabetta.
Evet, ama Elisabetta'yla ilişkim konusunda çok da destek verici gözükmüyordun.
Hum-mm. Ouais, mais vous n'étiez pas exactement de soutien dans ma relation avec Elisabetta.
Elisabetta'nın ailesinin Tuscany'de bir şarap imalathanesi var.
Non. La famille d'Elisabetta a un vignoble en Toscane.
Merak ettiysen söyleyeyim, Morgan'ın Göçmenlik Bürosu'na verdiği Elisabetta'yla nişanlanmamı destekleyen karakter referans mektubu.
Si vous voulez savoir, c'est le certificat de moralité de Morgan pour l'Immigration en faveur de mes fiançailles avec Elisabetta.
Hayır, Elisabetta, çok mutluyum.
Non, Elisabetta, je je suis très content.
Elisabetta'yla her şey yolunda mı?
Tout va bien avec Elisabetta?
Elisabetta ile tartışamazsın.
Ouais, vous ne pouvez pas vous disputer avec Elisabetta.
Çav güzelim, Elisabetta. Ben de orada olmak isterdim aşkım.
Ciaobella, Elisabetta, mon amour.
Bu, Elisabetta. Hodges'ın kız arkadaşı?
C'est Elisabetta.
Elisabetta, Elisabetta, aşkım benim.
Elisabetta, mon amour.
Elisabetta ile nereyi tuttunuz?
Où Elisabetta et toi êtes inscrits?
Düğünle ilgili her şeyle Elisabetta ilgileniyor.
Elisabetta se charge de tous les trucs nuptiaux.
Elisabetta, ailen düğüne geliyor değil mi?
Ta famille vient pour le mariage?
Sence Elisabetta ile evlenerek büyük bir hata mı yapıyorum?
Est-ce que tu... crois que je fais une énorme erreur en épousant Elisabetta?
Elisabetta, gitmeliyim, günışıdı.
Je dois partir, il fait jour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]