English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ E ] / Ewok

Ewok translate French

67 parallel translation
Tamam, sakin ol Iwok.
Là, ça va, Ewok.
Adam deli Ewok ve Profesör Kalpsiz ile birlikte.
Ah oui, là.
Neden bir Wookie, 240 santim boyundaki bir Wookie, Endor'da 60 santimlik bir avuç Ewok ile yaşamak istesin?
Pourquoi, un Wookie de 2 m 40, vit-il avec des Ewoks de 60 cm?
— Seyreyleyin! İşte Villa Ewok 2000!
Découvrez le village Ewok 2000.
Bir gün Amerika'nın Ewok'ların memleketi Endor gibi olmasını umuyorum.
Je rêve qu'un jour l'Amérique ressemble à Endor. C'est là que vivent les Ewoks.
Ağaçlar ve Ewok'lar var, barbeküler var, bu yüzden Endor Amerika'dan daha güzel.
Y'a des forêts, des Ewoks et des barbecues. C'est pour ça que je préfère Endor à l'Amérique.
Jaja Bink'ler Ewok'ları siktiğimin Shaft'ı gibi gösteriyordu.
Jaja Binks fait passer les Ewoks pour ce putain de Shaft.
Galiba, Ewok dilinde "kokunu buradan alabiliyorum." dedim.
Je crois que j'ai dit : "Je vous sens d'ici".
11 yaşında Star Wars'ın setinde olmak beni kimsenin durduramayacağı bir durumdu. Davis Wicket'in canlandırdığı Ewok filmdeki en unutulmaz Ewok idi.
Ce serait la première animation, qu'on fait en ordinateur maintenant... et on a fait correspondre l'action image par image autant qu'on a pu.
Bu tip hareketleri alarak Ewok üzerinde kullandım. Yani ne zaman ilginç bir ses duysa ya da görse, başını yana eğiyordu.
Burtt avait passé une année à construire une sonothèque... pour des choses qui n'existaient pas dans notre galaxie.
- Ne dedi Ewok'lar?
George introduit l'idée d'une " piste sonore organique'.
Onlar Ewok.
C'est des Ewoks.
- Hey. Ewok örtülerini nerede istersin?
Où je mets ta couverture Ewok?
ewok, Jar-Jar Bink çizerek.
- je dessinait des ewoks, Jar-Jar Binks. - C'est bien de savoir.
Birazdan, Eşcinsel Yürüyüşü yüzünden kapanacak yolları bildireceğiz.
Merci, Ollie. À venir, la liste des routes fermées pour la Parade de la fierté ewok. Restez à l'écoute.
- Hayır, hayvanat bahçesine Ewok yoktur.
- On en trouve pas dans un zoo, Andy.
Kenar mahallelerden kaçmanın, bir ewok'u * öldürmenin!
De fuir les taudis. De tuer un Ewok!
Evimde Ewok da * beslemiyordum.
J'avais pas non plus d'Ewok de compagnie.
Pelus ayi mi yoksa Ewok mi?
Un nounours ou un Ewok?
O filmde Ewok olmasinin tek güzel yani bazilarinin öldüklerini görebilmemizdi.
Le seul truc bien avec les Ewoks dans le film? On en voit certains mourir.
O sabah Marshall'in sirketi Gruber Ilaç Sanayi'nden uzlasma teklifi alacakti ve Marshall pelus ayinin Ewok'a dönüsmesini görmek için sabirsizlaniyordu.
Ce matin-là, La boite de Marshall recevait l'offre d'accord de Gruber Pharmaceuticals, et Marshall était impatient de voir le nounours... devenir un Ewok.
Ewok Çizgisi.
La "Ligne des Ewoks"
Ewok Çizgisi'nin bu tarafinda doganlar Jedi ortaya çiktigi zaman en asagi 10 yasindaydilar. Ayrica bu kadar igrenç ve sirin bir sey için çok yaslilar.
Ceux nés de ce côté de la Ligne des Ewok avait au moins 10 ans quand les Jedi sont arrivés, et étaient trop âgés pour quelque chose d'aussi mignon et charmant.
Yani Ewok Çizgisi'nin sabit kurallarina göre Ewoklar'dan nefret eden 29 yasindaki kiz arkadasim aslinda 37 yasindan küçük olamaz.
Et ainsi, par l'irréfutable loi de la Ligne des Ewoks, ma petite amie de 29 ans qui déteste les Ewoks ne peut, en fait, pas être plus jeune que 37 ans.
Hemen sağında bir Ewok var.
Il y a un Ewok près de toi.
- Oh! Yoksa tanrı şahidim olsun, bu küçük ewok'u ateşe veririm!
Je jure que ce petit Ewok partira en fumée.
* Ewok savaşını kaçırırdık.
Tu raterais la bataille avec les Ewoks.
Dominikli Ewok'a benziyorsun.
On dirait un Ewok dominicain.
COMIC CON 3010 Ewok Postuyla Giriş Bedava
COMIC-CON 3010 ENTRÉE GRATUITE AVEC FOURRURE D'EWOK
O da ne?
Nom d'un Ewok!
En iyi dönek Ewok olabilirsin.
Au mieux, tu serais un traître Ewok.
* Ewok'la yatmak istiyor.
Il voulait faire l'amour à un ewok!
Niye Ewok kostümden yapılmış kostüm giyen bir adamın peşinden gidiyorum ki?
Pourquoi être allé voir un gars qui a un costume d'Ewok?
Geldiğin yerden Ewok falan da bulurum belki.
Elle mène à ton village Ewok?
Ewok pilici.
Une nana Ewok.
Steve için Ewok *.
Ca veut dire "Steve" en Ewok.
Sizleri bugüne kadar hiç zorlamadığım gibi zorlamayı planlıyorum.
Notre courageuse petite Ewok dandinant tranquillement vers un respectable C plus.
Endor'a vardığımızda, ÖIüm YıIdızı'nı yok edecek ve sonra da Ewok görev atama kamplarını kurmaya başlayacağız.
Une fois sur Endor, on détruira l'Étoile de la Mort et on créera des camps de rééducation sexuelle pour les Ewoks.
Bu Evok Wicket, oynadığım ilk karakter.
Mon premier rôle, Wicket l'Ewok.
Peluş ayı mı yoksa Ewok mı?
{ \ pos ( 192,210 ) } Un nounours ou un Ewok?
O filmde Ewok olmasının tek güzel yanı bazılarının öldüklerini görebilmemizdi.
Le seul truc bien avec les Ewoks dans le film? On en voit certains mourir.
O sabah Marshall'ın şirketi Gruber İlaç Sanayi'nden uzlaşma teklifi alacaktı ve Marshall peluş ayının Ewok'a dönüşmesini görmek için sabırsızlanıyordu.
Ce matin-là, La boite de Marshall recevait l'offre d'accord de Gruber Pharmaceuticals, et Marshall était impatient de voir le nounours... devenir un Ewok.
Ewok Çizgisi'nin bu tarafında doğanlar Jedi ortaya çıktığı zaman en aşağı 10 yaşındaydılar. Ayrıca bu kadar iğrenç ve şirin bir şey için çok yaşlılar.
Ceux nés de ce côté de la Ligne des Ewok avait au moins 10 ans quand les Jedi sont arrivés, et étaient trop âgés pour quelque chose d'aussi mignon et charmant.
Yani Ewok Çizgisi'nin sabit kurallarına göre Ewoklar'dan nefret eden 29 yaşındaki kız arkadaşım aslında 37 yaşından küçük olamaz.
Et ainsi, par l'irréfutable loi de la Ligne des Ewoks, ma petite amie de 29 ans qui déteste les Ewoks ne peut, en fait, pas être plus jeune que 37 ans.
Ewok dilinde?
En ewok.
Bu ufak boylu savaşçılar Ewok ırkıydı.
George était notre général.
Ewok'ları sevdim.
Je prenais les enregistrements et je montais les meilleurs extraits.
Ewok'lar ip ve kayalarla koskoca imparatorluğu ortadan kaldırmışlardı.
Ou un son comme une phrase...
Ewok'a mükemmel derecede benziyor.
Il aurait fait un merveilleux ewok.
Ewok!
Un ewok!
- Ewok'tum.
- Un Ewok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]