English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ F ] / Firestorm

Firestorm translate French

94 parallel translation
— Bu akşam Ateş Fırtınası'na gidiyor muyuz?
On va toujours voir Firestorm?
Şey, Ateş Fırtınası'na gitmek istemiyor.
Elle n'est pas emballée par Firestorm.
Evet, Ateşfırtınası güzel.
Firestorm? Excellent.
- Ateşfırtınası'nı izleyen var mı?
Vous avez vu Firestorm?
Yeni programına "Ateş fırtınası" diyor.
Il a baptisé ce programme Firestorm.
Hastings Durand tanıştı ve onu Fransız Hükümetinden istifa edip "Ateş-fırtınası" nı satacağına ikna etti.
Hastings a rencontré Durand à Paris. Il l'a débauché en promettant de vendre Firestorm.
"Ateş-fırtınası" nın satışından 3 tane küçük ülke alacak yada Sağlık sisteminde köklü değişiklik yapacak parayı kazanabilirler.
Avec le prix de Firestorm, on pourrait acheter 3 pays d'Afrique et sauver la sécu.
İstihbarat 48 saat içinde satılacağını söylüyor.
On pense qu'ils vont vendre Firestorm sous 48 h.
Kimse bizi "Ateş-fırtınası" ile ilişkilendirmemeli.
Rien ne doit nous relier à Firestorm.
"Ateş - fırtınası" bir yap-boz gibi.
Firestorm est un puzzle.
Bizim yapmamız gereken hemen harekete geçerek "Ateş-fırtınası" nı geri almak olmalı,
Notre souci, c'est de garder notre avantage pour récupérer Firestorm.
Eğer "Ateş-fırtınası" nı ele geçirirlerse bu yolda büyük bir adım atmış olacaklar.
Surtout s'ils mettent la main sur Firestorm.
- Bazen, almamız gereken bir şey varsa, risk almamız gerek. "Ateş - fırtınası" nda bu ayarda bir şey.
Parfois, pour obtenir une chose, il faut prendre des risques. Firestorm fait pencher la balance.
Artık "Ateş - fırtınası" bizim önceliğimiz.
Firestorm est la priorité.
"Ateş fırtınası" giriş kodları 12 haneli.
" On accède à Firestorm grâce à 9 codes à 12 chiffres.
Nasılsa olsa bizim temiz yüz binaya girip "Ateş-fırtınası" nı çalacak, ne fark eder ki?
Du moment que notre candide récupère Firestorm, quelle importance qu'il dise la vérité ou pas?
"Ateş-fırtınası" nı çalmalıyız ve çalacağız.
On nous a chargés de voler Firestorm, on le volera.
"Ateş-fırtınası" na girer girmez, indirdiğini buradan görebiliriz.
Quand il aura trouvé Firestorm, on le verra se charger ici.
Durand "Ateş-fırtınası" nı satmayı başaramadı.
Durand n'a pas réussi à vendre Firestorm.
Fransızların eline geçmeden ateş fırtınasını çalmamız istendi.
Nous sommes chargés de voler Firestorm avant que les Français ne s'en emparent.
Firestorm.
Firestorm.
Firestorm nedir?
Qu'est ce qu'une tempête de feu?
Peki ya "firestorm" bir kelime değilse?
Et si "firestorm" n'était pas un mot?
Hayır, aslında ben sizinle F.I.R.E.S.T.O.R.M. hakkında konuşmaya gelmiştim.
Non, à vrai dire je voulais vous parler de Firestorm.
Sizinle Firestorm hakkında konuşmak istemiştim.
Je voulais vous parler de Firestorm.
Ronnie'nin Flash ile olan kavgası, Firestorm matrisini daha da beter etmiş.
Il semble que le combat de Ronnie avec Flash a exacerbé la Firestorm Matrix.
Firestorm'u bana getirin.
Amenez-moi Firestorm.
- Firestorm.
- Firestorm.
Ronnie ilk kez Firestorm olduğunda Central City'den ayrılalım demişti. Normal bir hayat yaşayabileceğimiz bir yere gidelim demişti.
Lorsque Ronnie est devenu Firestorm pour la première fois, il m'a demandé de quitter Central City, pour aller quelque part où l'on aurait une vie normale.
Firestorm oldu ama alevleri neden maviydi?
Il s'est allumé comme Firestorm, mais la flamme, pourquoi était-elle bleue?
Parçacık Hızlandırıcı patladığında karanlık madde Profesör Stein'in, Firestorm matrisi ile birleşmesini sağlayıp vücudundaki moleküler yapıyı değiştirmişti.
Quand l'accélérateur de particules a explosé, la matière noire qui est entré en collision avec le Pofesseur Stein a fusionné avec la matrice de Firestrom et a alteré le processus moléculaire de son corps.
Nasıl yani?
Tu lui as dit les détails de la Matrice Firestorm? Que veux-tu dire?
Tabii ki de. Firestorm olmak hayatını kökten değiştirecek.
Oui, devenir Firestorm est un énorme changement de vie.
Firestorm matrisi geri kalanı halledecektir.
Firestorm Matrix va prendre la relève.
- Firestorm olacaksın.
Tu deviens Firestorm
Firestorm matrisini ben hakediyorum!
Je mérite la matrice de Firestorm!
Aramıza hoş geldin Firestorm.
Bienvenue à bord, Firestorm.
Firestorm. Jefferson Jackson ve Profesör Martin Stein'ın birleşip süper form almış hali.
Firestorm, la super-forme fusionnée de Jefferson Jackson et du professeur Martin Stein.
Bay Hunter'ı, Firestorm güçlerime değil de fizik bilgilerime ihtiyacı olduğuna ikna edebilirim sanırım.
Je peux peut-être persuader M. Hunter qu'il a besoin de mes connaissances en tant que physicien, et non pas de mes pouvoirs de Firestorm,
Gideon, Firestorm ve Atom biner binmez havalan.
Gideon, met nous en chemin des que Firestorm et Atom seront à bord.
Firestorm elektriği sizin çıkmanıza yetecek kadar başka yere yönlendirecek.
Firestorm va dévier le courant assez longtemps pour que vous sortiez.
- Eski Firestorm ortağın.
Votre première moitié de Firestorm. Oui.
Bu iş için Firestorm'a gerek yok, bırak istirahat etsin.
C'est à peine un travail pour Firestorm laisse-le se reposer.
Vostok'la beraber bir Sovyet Firestorm üretmeye çalışıyor.
Lui et Vostok construisent un Firestorm soviétique.
Vostok'un Sovyet Firestorm'u nasıl dengede tutacağını öğrenmesi an meselesi.
C'est seulement une question de temps avant que Vostok comprenne comment stabiliser un Firestorm soviétique.
Firestorm değilsin sen, sadece gerçekten aptalca bir karar vermek üzere olan inatçı bir ihtiyarsın.
Tu n'es pas Firestorm, tu es juste un viel homme têtu qui prend une décision vraiment stupide.
Firestorm'un iki yarısı da Savage'ın elinde olurdu Carter'dan sonra Kendra da ölürdü. İstediği her şey olurdu.
Savage aura les deux moitiés de Firestorm, une Kendra morte en plus d'un Carter mort, tout ce qu'il veut.
'Çinlilere satıyorlar.
Ils vendent Firestorm aux Chinois.
Alev fırtınası harekatı başlasın.
Commencez l'opération Firestorm.
The Flash Sezon 2, Bölüm 4 "Firestorm Öfkesi"
Oh, Dios mio.
Firestorm olarak.
En tant que Firestorm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]